Download Free Writing Postcolonial France Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Writing Postcolonial France and write the review.

Annotation France has in recent years emerged as a bellwether for worldwide anxieties around postcolonialism and multiculturalism, and the rise of right-wing populism. This book offers a detailed exploration of the dynamics and dilemmas of the present moment of crisis and hope in France through an exploration of a number of recent moral panics. Paul Silverstein here examines urban racial violence, female Islamic dress and male public prayer, anti-system gangster rap, and sports - all of which have triggered major national debates over France's multicultural future.
This book examines the way in which France has failed to come to terms with the end of its empire, and is now haunted by the legacy of its colonial relationship with North Africa. It examines the form assumed by the ghosts of the past in fiction from a range of genres (travel writing, detective fiction, life writing, historical fiction, women's writing) produced within metropolitan France, and assesses whether moments of haunting may in fact open up possibilities for a renewed relational structure of cultural memory. By viewing metropolitan France through the prism of its relationship with its former colonies in North Africa, the book maps the complexities of contemporary France, demonstrating an emerging postcoloniality within France itself.
Against the Postcolonial is at once a study of five writers from lands formerly or currently ruled by France (Algeria, Cambodia, Guiana, Madagascar, and Mali) and an interrogation of the relevance of postcolonial theory, criticism and studies to these writers. The authors are necessarily placed against the background of postcolonial studies, but since they have radically different backgrounds, histories, and careers, Serrano argues against the relevance of a homogenizing critical practice most interested in replicating itself.
Expanding the narrow script of what it means to be Parisian, Laila Amine explores the novels, films, and street art made by Maghrebis, Franco-Arabs, and African Americans, including fiction by Charef, Chraïbi, Sebbar, Baldwin, Smith, and Wright, and such films as La haine, Made in France, Chouchou, and A Son.
Long repressed following the collapse of empire, memories of the French colonial experience have recently gained unprecedented visibility. In popular culture, scholarly research, personal memoirs, public commemorations, and new ethnicities associated with the settlement of postcolonial immigrant minorities, the legacy of colonialism is now more apparent in France than at any time in the past. How is this upsurge of interest in the colonial past to be explained? Does the commemoration of empire necessarily imply glorification or condemnation? To what extent have previously marginalized voices succeeded in making themselves heard in new narratives of empire? While veils of secrecy have been lifted, what taboos still remain and why? These are among the questions addressed by an international team of leading researchers in this interdisciplinary volume, which will interest scholars in a wide range of disciplines including French studies, history, literature, cultural studies, and anthropology.
Since Silent Spring was published in 1962, the number of texts about the natural world written by women has grown exponentially. The essays in Women Writing Nature: A Feminist View argue that women writing in the 20th century are utilizing the historical connection of women and the natural world in diverse ways. For centuries women have been associated with nature but many feminists have sought to distance themselves from the natural world because of dominant cultural representations which reflect women as controlled by powerful natural forces and confined to domestic spaces. However, in the spirit of Rachel Carson, some writers have begun to invoke nature for feminist purposes or have used nature as an agent of resistance. This collection considers women's writings about the natural world in light of recent and current feminist and ecofeminist theory and finds a variety of approaches and perspectives, both by the scholars and by the authors discussed, culminating with the voices of two women, activist and scientist Joan Maloof and Irish poet Rosemarie Rowley, who both write about the natural world from a feminist perspective.
At the intersection of literary, cultural, and postcolonial studies, this volume looks at French perceptions of 'Indochina' as they are conveyed through a variety of media including cinema, literature, art, and historical or anthropological writings. The volume is long awaited, as France's memory of 'Indochina' is understudied compared to its relationship with its former colonies in West and North Africa. The book has contemporary urgency as the makeup of France's immigrant population changes and grows to include Vietnamese, Cambodian, and Laotioan populations.
Post-Migratory Cultures in Postcolonial France offers a critical assessment of the ways in which French writers, filmmakers, musicians and other artists descended from immigrants from former colonial territories bring their specificity to bear on the bounds and applicability of French republicanism, “Frenchness” and national identity, and contemporary cultural production in France.
This book is the first major study of French Caribbean literature in light of the concept of postcoloniality. Postcolonial theory debates have developed in the anglophone domain, and have not as yet referred prominently to francophone literature. Jeannie Suk investigates how the literature ofMartinique and Guadeloupe provides a kaleidescopic view of the paradoxes at the heart of postcoloniality. Through subtle and provocative readings of Aime Cesaire, Edouard Glissant, Maryse Conde, Baudelaire, Freud, and others, she illuminates how the development of French Caribbean literature anddebates about negritude, antillanite, and creolite contribute to theories of in-betweenness and incompleteness central to postcolonial modes. In each chapter, lively and detailed analyses of literary and critical texts reveal connections between key thematic, conceptual, rhetorical, and psychicissues that form the interface of Caribbean and postcolonial concerns. The first part paves theoretical ground, focusing on readings of two seminal texts, Cesaire's Cahier d'un retour au pays natal and Glissant's Discours antillais; the second part concentrates on Maryse Conde's exemplary work.Lucidly articulating the overlap and interplay of the distance of oceanic crossing, the discontinuities of allegorical signification, and the gap at the heart of trauma, Suk probes the paradoxical dynamic of impossible yet inevitable returns in space, time, and the psyche. She shows how literal andmetaphorical "crossings" both produce and impede history and representation. The result is a new framework for understanding the intersection of postcolonial, psychoanalytic, deconstructive, and French Caribbean problems in a language attentive to improbable recurrences across theories andregisters. Postcolonial Paradoxes is a major contribution to criticism and theory, of interest to scholars and students of postcolonialism, Caribbean and African diaspora literature, French literature, and psychoanalysis.
This collection of essays investigates the fundamental role that the loss of colonial territories at the end of the Ancient Regime and post-World War II has played in shaping French memories and colonial discourses. In identifying loss and nostalgia as key tropes in cultural representations, these essays call for a re-evaluation of French colonialism as a discourse informed not just by narratives of conquest, but equally by its histories of defeat.