Download Free Wisdom Commentary John 1 10 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Wisdom Commentary John 1 10 and write the review.

Teaching and researching the Gospel of John for thirty years has led author Mary L. Coloe to an awareness of the importance of the wisdom literature to make sense of Johannine theology, language, and symbolism: in the prologue, with Nicodemus, in the Bread of Life discourse, with Mary and Lazarus, and in the culminating “Hour.” She also shows how the late Second Temple theology expressed in the books of Sirach and Wisdom, considered deuterocanonical and omitted from some Bible editions, are essential intertexts. Only the book of Wisdom speaks of “the reign of God” (Wis 10:10), “eternity life” (Wis 5:15), and the ambrosia maintaining angelic life (Wis 19:21)—all concepts found in John’s Gospel. While the Gospel explicitly states the Logos was enfleshed in Jesus, this is also true of Sophia. Coloe makes the case that Jesus’s words and deeds embody Sophia throughout the narrative. At the beginning of each chapter Coloe provides text from the later wisdom books that resonate with the Gospel passage, drawing Sophia out of the shadows.
2022 Catholic Media Association honorable mention in scripture: academic studies Teaching and researching the Gospel of John for thirty years has led author Mary L. Coloe to an awareness of the importance of the wisdom literature to make sense of Johannine theology, language, and symbolism: in the prologue, with Nicodemus, in the Bread of Life discourse, with Mary and Lazarus, and in the culminating “Hour.” She also shows how the late Second Temple theology expressed in the books of Sirach and Wisdom, considered deuterocanonical and omitted from some Bible editions, are essential intertexts. Only the book of Wisdom speaks of “the reign of God” (Wis 10:10), “eternity life” (Wis 5:15), and the ambrosia maintaining angelic life (Wis 19:21)—all concepts found in John’s Gospel. While the Gospel explicitly states the Logos was enfleshed in Jesus, this is also true of Sophia. Coloe makes the case that Jesus’s words and deeds embody Sophia throughoutthe narrative. At the beginning of each chapter Coloe provides text from the later wisdom books that resonate with the Gospel passage, drawing Sophia out of the shadows.
Teaching and researching the Gospel of John for thirty years has led author Mary L. Coloe to an awareness of the importance of the wisdom literature to make sense of Johannine theology, language, and symbolism: in the prologue, with Nicodemus, in the Bread of Life discourse, with Mary and Lazarus, and in the culminating “Hour.” She also shows how the late Second Temple theology expressed in the books of Sirach and Wisdom, considered deuterocanonical and omitted from some Bible editions, are essential intertexts. Only the book of Wisdom speaks of “the reign of God” (Wis 10:10), “eternity life” (Wis 5:15), and the ambrosia maintaining angelic life (Wis 19:21)—all concepts found in John’s Gospel. While the Gospel explicitly states the Logos was enfleshed in Jesus, this is also true of Sophia. Coloe makes the case that Jesus’s words and deeds embody Sophia throughout the narrative. At the beginning of each chapter Coloe provides text from the later wisdom books that resonate with the Gospel passage, drawing Sophia out of the shadows.
Teaching and researching the Gospel of John for thirty years has led author Mary L. Coloe to an awareness of the importance of the wisdom literature to make sense of Johannine theology, language, and symbolism: in the prologue, with Nicodemus, in the Bread of Life discourse, with Mary and Lazarus, and in the culminating “Hour.” She also shows how the late Second Temple theology expressed in the books of Sirach and Wisdom, considered deuterocanonical and omitted from some Bible editions, are essential intertexts. Only the book of Wisdom speaks of “the reign of God” (Wis 10:10), “eternity life” (Wis 5:15), and the ambrosia maintaining angelic life (Wis 19:21)—all concepts found in John’s Gospel. While the Gospel explicitly states the Logos was enfleshed in Jesus, this is also true of Sophia. Coloe makes the case that Jesus’s words and deeds embody Sophia throughoutthe narrative. At the beginning of each chapter Coloe provides text from the later wisdom books that resonate with the Gospel passage, drawing Sophia out of the shadows.
Because there are more women in the Gospel of Luke than in any other gospel, feminists have given it much attention. In this commentary, Shelly Matthews and Barbara Reid show that feminist analysis demands much more than counting the number of female characters. Feminist biblical interpretation examines how the female characters function in the narrative and also scrutinizes the workings of power with respect to empire, to anti-Judaism, and to other forms of othering. Matthews and Reid draw attention to the ambiguities of the text-both the liberative possibilities and the ways that Luke upholds the patriarchal status quo-and guide readers to empowering reading strategies.
John, the longest-surviving of the apostles, recorded in his Gospel a portrait of Jesus built on years of reflection. In this last volume of the Biblical Imagination Series, Michael Card shows how John fills out our picture of Jesus' divine identity, with stories and sayings of Jesus not recorded by the other Gospel writers..
Jesus as depicted in the Fourth Gospel is remarkably dissimilar to the Jesus found in the synoptic gospels. In this book, Witherington places the Gospel of John within its proper literary, historical, social and theological contexts. What emerges is a compelling argument that the Gospel of John has an agenda for mission, in addition to concerns for discipleship and community life.
The Gospel of John was beloved by the early church for its spiritual insight and clear declaration of Jesus' divinity. In addition to the homilies of John Chrysostom, readers of this ACCS volume will find selections from Origen, Cyril of Alexandria, and Augustine, supplemented with homiletic material, liturgical selections, and doctrinal material from scores of other church fathers.
The NIV is the world's best-selling modern translation, with over 150 million copies in print since its first full publication in 1978. This highly accurate and smooth-reading version of the Bible in modern English has the largest library of printed and electronic support material of any modern translation.
Reading 1 Peter through the lens of feminist and diaspora studies keeps front and center the bodily, psychological, and social suffering experienced by those without stable support of family or homeland, whether they were economic migrants or descendants of those enslaved by Roman armies. In the new “household” of God, believers are encouraged to exhibit a moral superiority to the society that engulfs them. But adoption of “elite” values cannot erase the undertones of randomized verbal abuse, general scorn, and physical violence that women, immigrants, slaves, and freedmen faced as the “facts of life.” First Peter offers the “honor” of identifying with the Crucified, “by his bruises you are healed” (2:24). A Christian liberation ethic would challenge 1 Peter’s approach. Pliny the Younger, governor of Bithynia-Pontus in north-western Asia Minor, is a contemporary of 2 Peter’s writer. The polemical, accusatory genre of 2 Peter, like Jude, originates in Roman judicial rhetoric. The pastor, in the persona of a prosecuting attorney, condemns immoral defendants, including influential women. Their “crimes” encode community tensions over women’s leadership, Gentile-members’ sexual ethics, their syncretistic deviations from Jewish doctrine on creation, and the certainty of divine judgment and punishment. Citations to Elizabeth Cady Stanton’s A Woman’s Bible enliven the commentary. The doctrinal disorder prompts the male pastor to sustain loyalists in their commitment to “Our Lord and Savior Jesus Christ.” Second Peter dramatizes an ecclesial crisis whose “solution” was the eventual imposition of a magisterium to silence dissent. Brief, combative, and assuming a familiarity with a literary culture that most twenty-first-century readers do not have, the Letter of Jude would be an obvious candidate for being the most neglected book of the New Testament. As a model for a pastoral strategy, it can be recommended only with great reservations: almost everyone will find in it something problematic, if not offensive. Yet, in addition to giving a window on a Greek-speaking Jewish-Christian milieu, Jude’s energetic prose testifies to the author’s visceral concern for those attempting to live by the gospel in difficult circumstances. Furthermore, to the extent that over familiarity with parts of the New Testament can blunt their challenge, this letter provides a salutary reminder that the entire canon originated in a world that is radically unfamiliar to us.