Download Free Whats The Worst Thing You Can Do To Shakespeare Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Whats The Worst Thing You Can Do To Shakespeare and write the review.

What's the worst thing you can do to Shakespeare? The answer is simple: don't read him. To that end, Richard Burt and Julian Yates embark on a project of un/reading the Bard, turning the conventional challenges into a roadmap for textual analysis and a thorough reconsideration of the plays in light of their absorption into global culture.
What's the worst thing you can do to Shakespeare? The answer is simple: don't read him. To that end, Richard Burt and Julian Yates embark on a project of un/reading the Bard, turning the conventional challenges into a roadmap for textual analysis and a thorough reconsideration of the plays in light of their absorption into global culture.
Why is Shakespeare so often associated with information technologies and with the idea of archiving itself? Alan Galey explores this question through the entwined histories of Shakespearean texts and archival technologies over the past four centuries. In chapters dealing with the archive, the book, photography, sound, information, and data, Galey analyzes how Shakespeare became prototypical material for publishing experiments, and new media projects, as well as for theories of archiving and computing. Analyzing examples of the Shakespearean archive from the seventeenth century to today, he takes an original approach to Shakespeare and new media that will be of interest to scholars of the digital humanities, Shakespeare studies, archives, and media history. Rejecting the idea that current forms of computing are the result of technical forces beyond the scope of humanist inquiry, this book instead offers a critical prehistory of digitization read through the afterlives of Shakespeare's texts.
Shakespeare is the most frequently quoted English author of all time. Quotations appear everywhere, from the epigraphs of novels to the mottoes on coffee cups. But Shakespeare was also a frequent quoter himself - of classical and contemporary literature, of the Bible, of snatches of popular songs and proverbs. This volume brings together an international team of scholars to trace the rich history of quotation from Shakespeare's own lifetime to the present day. Exploring a wide range of media, including Romantic poetry, theatre criticism, novels by Jane Austen, Thomas Hardy and Ian McEwan, political oratory, propaganda, advertising, drama, film and digital technology, the chapters draw fresh connections between Shakespeare's own practices of creative reworking and the quotation of his work in new and traditional forms. Richly illustrated and featuring an Afterword by Margreta de Grazia, the collection tells a new story of the making and remaking of Shakespeare's plays and poems.
Shakespearean Echoes assembles a global cast of established and emerging scholars to explore new connections between Shakespeare and contemporary culture, reflecting the complexities and conflicts of Shakespeare's current international afterlife.
When adapting Shakespeare's comedies, cinema and television have to address the differences and incompatibilities between early modern gender constructs and contemporary cultural, social, and political contexts. Screening Gender in Shakespeare’s Comedies: Film and Television Adaptations in the Twenty-First Century analyzes methods employed by cinema and television in approaching those aspects of Shakespeare's comedies, indicating a range of ways in which adaptations made in the twenty-first century approach the problems of cultural and social normativity, gender politics, stereotypes of femininity and masculinity, the dynamic of power relations between men and women, and social roles of men and women. This book discusses both mainstream cinematic productions, such as Michael Radford's The Merchant of Venice or Julie Taymor's The Tempest, and more low-key adaptations, such as Kenneth Branagh's As You Like It and Joss Whedon's Much Ado About Nothing, as well as the three comedies of BBC ShakespeaRe-Told miniseries: Much Ado About Nothing, The Taming of the Shrew, and A Midsummer Night's Dream. This book examines how the analyzed films deal with elements of Shakespeare's comedies that appear subversive, challenging, or offensive to today's culture, and how they interpret or update gender issues to reconcile Shakespeare with contemporary cultural norms. By exploring tensions and negotiations between early modern and present-day gender politics, the book defines the prevailing attitudes of recent adaptations in relation to those issues, and identifies the most popular strategies of accommodating early modern constructs for contemporary audiences.
This essay collection addresses the paradox that something may at once “be” and “not be” Shakespeare. This phenomenon can be a matter of perception rather than authorial intention: audiences may detect Shakespeare where the author disclaims him or have difficulty finding him where he is named. Douglas Lanier’s “Shakespearean rhizome,” which co-opts Deleuze and Guattari’s concept of artistic relations as rhizomes (a spreading, growing network that sprawls horizontally to defy hierarchies of origin and influence) is fundamental to this exploration. Essays discuss the fine line between “Shakespeare” and “not Shakespeare” through a number of critical lenses—networks and pastiches, memes and echoes, texts and paratexts, celebrities and afterlives, accidents and intertexts—and include a wide range of examples: canonical plays by Shakespeare, historical figures, celebrities, television performances and adaptations, comics, anime appropriations, science fiction novels, blockbuster films, gangster films, Shakesploitation and teen films, foreign language films, and non-Shakespearean classic films.
With joy and grace to accompany the readers to have the translocal tour to visit about thirty-seven works, this monograph applies the academic critical theories of Performance Studies, Film Studies, Psychoanalysis, Postmodernism, and Visual Culture, to interpreting the special selection works. The focus and common theme are on race, body, and class. With the background of COVID-19 since 2019 up to the present, the book offers the readers with the remarkable insight of human beings’ accumulated wisdom and experiences in surviving with the dreadful diseases like the plagues in Shakespeare’s time. After the supreme reading, may the global readers in the world acquire the knowledge and power to live in sustainability with education and entertainment of films, performances, and online streaming Netflix TV dramas.
Providing up-to-date coverage of screen versions of Romeo and Juliet, this book encompasses a broad range of media from canonical movies to web series. The chapters, written by internationally recognized scholars, revisit well-known films and TV productions, while also exploring free retellings and introducing appropriations from around the globe.
This volume provides up-to-date coverage of recent screen versions of Shakespeare's plays, as well as critical reviews of older canonical films.