Download Free Transnationalism And American Literature Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Transnationalism And American Literature and write the review.

What is transnationalism and how does it affect American literature? This book examines nineteenth century contexts of transnationalism, translation and American literature. The discussion of transnationalism largely revolves around the question of what role nationalism plays in the spaces and temporalities of the transatlantic. Boggs demonstrates that the assumption that American literature has become transnational only recently – that there is such a thing as an "era" of transnationalism – marks a blindness to the intrinsic transatlanticism of American literature.
This book provides a new map of American literature in the global era, analyzing the multiple meanings of transnationalism.
Transnationalism and American Serial Fiction explores the vibrant tradition of serial fiction published in U.S. minority periodicals. Beloved by readers, these serial novels helped sustain the periodicals and communities in which they circulated. With essays on serial fiction published from the 1820s through the 1960s written in ten different languages—English, French, Spanish, German, Swedish, Italian, Polish, Norwegian, Yiddish, and Chinese—this collection reflects the rich multilingual history of American literature and periodicals. One of this book’s central claims is that this serial fiction was produced and read within an intensely transnational context: the periodicals often circulated widely, the narratives themselves favored transnational plots and themes, and the contents surrounding the fiction encouraged readers to identify with a community dispersed throughout the United States and often the world. Thus, Okker focuses on the circulation of ideas, periodicals, literary conventions, and people across various borders, focusing particularly on the ways that this fiction reflects the larger transnational realities of these minority communities.
This collection examines transnational Asian American women characters in various fictional narratives. It analyzes how certain heroines who are culturally rooted in Asian regions have been transformed and re-imagined in America, playing significant roles in Asian American literary studies as well as community life. The interdisciplinary essays display refreshing perspectives in Asian American literary studies and transnational feminism from four continents.
National borders and transnational forces have been central in defining the meaning of race in the Americas. Race and Transnationalism in the Americas examines the ways that race and its categorization have functioned as organizing frameworks for cultural, political, and social inclusion—and exclusion—in the Americas. Because racial categories are invariably generated through reference to the “other,” the national community has been a point of departure for understanding race as a concept. Yet this book argues that transnational forces have fundamentally shaped visions of racial difference and ideas of race and national belonging throughout the Americas, from the late nineteenth century to the present. Examining immigration exclusion, indigenous efforts toward decolonization, government efforts to colonize, sport, drugs, music, populism, and film, the authors examine the power and limits of the transnational flow of ideas, people, and capital. Spanning North America, Central America, South America, and the Caribbean, the volume seeks to engage in broad debates about race, citizenship, and national belonging in the Americas.
Aside from the occasional controversy over "Official English" campaigns, language remains the blind spot in the debate over multiculturalism. Considering its status as a nation of non-English speaking aborigines and of immigrants with many languages, America exhibits a curious tunnel vision about cultural and literary forms that are not in English. How then have non-English speaking Americans written about their experiences in this country? And what can we learn-about America, immigration and ethnicity-from them? Arguing that multilingualism is perhaps the most important form of diversity, Multilingual America calls attention to-and seeks to correct-the linguistic parochialism that has defined American literary study. By bringing together essays on important works by, among others, Yiddish, Chinese American, German American, Italian American, Norwegian American, and Spanish American writers, Werner Sollors here presents a fuller view of multilingualism as a historical phenomenon and as an ongoing way of life. At a time when we are just beginning to understand the profound effects of language acquisition on the development of the brain, Multilingual America forces us to broaden what in fact constitutes American literature.
Transnational Literature: The Basics provides an indispensable overview of this important new field of study and the literature it explores. It concisely describes the various ways in which literature can be understood as being "transnational," explains why scholars in literary studies have become so interested in the topic, and discusses the economic, political, social, and cultural forces that have shaped its development. The book explores a range of contemporary critical approaches to the subject, highlighting how topics like globalization, cosmopolitanism, diaspora, history, identity, migration, and decolonization are treated by both scholars in the field and the writers they study. The literary works discussed range across the globe and include fiction, poetry, and drama by writers including Jhumpa Lahiri, Chimamanda Ngozi Adichie, Jenny Erpenbeck, Aleksandar Hemon, Viet Thanh Nguyen, Derek Walcott, Louise Bennett, Xiaolu Guo, Sally Wen Mao, Wole Soyinka, and many more. This survey stresses the range and breadth—but also the intersecting interests—of transnational writing, engaging the variety of subjects it covers and emphasizing the range of literary devices (linguistic, formal, narrative, poetic, and dramatic) it employs. Highlighting the subjects and issues that have become central to fiction in the age of globalization, Transnational Literature: The Basics is an essential read for anyone approaching study of this vibrant area.
This wide-ranging collection brings together an eclectic group of scholars to reflect upon the transnational configurations of the field of American studies and how these have affected its localizations, epistemological perspectives, ecological imaginaries, and politics of translation. The volume elaborates on the causes of the transnational paradigm shift in American studies and describes the material changes that this new paradigm has effected during the past two decades. The contributors hail from a variety of postcolonial, transoceanic, hemispheric, and post-national positions and sensibilities, enabling them to theorize a "crossroads of cultures" explanation of transnational American studies that moves beyond the multicultural studies model. Offering a rich and rewarding mix of essays and case studies, this collection will satisfy a broad range of students and scholars.
Goethe in 1827 famously claimed that national literatures did not mean very much anymore, and that the epoch of world literature was at hand. Since the turn of the twenty-first century, in the so-called "transnational turn" in literary studies, interest in world literature, and in how texts move beyond national or linguistic boundaries, has peaked. The authors of the 18 articles making up Literary Transnationalism(s) reflect on how literary texts move between cultures via translation, adaptation, and intertextual referencing, thus entering the field of world literature. The texts and subjects treated range from Caribbean, American, and Latin American literature to European migrant literatures, from the uses of pseudo-translations to the organizing principles of world histories of literature, from the dissemination of knowledge in the middle ages to circulation of literary journals and series in the nineteenth and twentieth centuries. Contributors include, amongst others, Jean Bessière, Johan Callens, Reindert Dhondt, César Domínguez, Erica Durante, Ottmar Ette, Kathleen Gyssels, Reine Meylaerts, and Djelal Kadir. Authors discussed comprise, amongst others, Carlos Fuentes, Ernest Hemingway, Edouard Glissant.
A defense of liberalism in modernist and contemporary American writers