Download Free Transcultural Spaces And Identities In Iberian Studies Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Transcultural Spaces And Identities In Iberian Studies and write the review.

This volume brings together innovative research across the diverse field of Iberian Studies, including insights from economics, society, politics, literature, cinema and other art forms, either in a revisionist perspective or incorporating new data. Reflecting recent developments in the field, the subject matter extends beyond the boundaries of Spain and Portugal, as it also includes transnational and transatlantic interconnections with Europe, Africa and the Americas and its scope ranges from the nineteenth century to the effects of the Catalan independence crisis and Brexit. The 18 chapters here are authored by established academics and early career researchers from the UK, Italy, France, Germany, Spain, Portugal, Argentina, Brazil, Japan and the USA. The book will appeal to students, researchers and all who have a particular interest in deepening their understanding of the countries of the Iberian Peninsula.
This volume brings together innovative research across the diverse field of Iberian Studies, including insights from economics, society, politics, literature, cinema and other art forms, either in a revisionist perspective or incorporating new data. Reflecting recent developments in the field, the subject matter extends beyond the boundaries of Spain and Portugal, as it also includes transnational and transatlantic interconnections with Europe, Africa and the Americas and its scope ranges from the nineteenth century to the effects of the Catalan independence crisis and Brexit. The 18 chapters here are authored by established academics and early career researchers from the UK, Italy, France, Germany, Spain, Portugal, Argentina, Brazil, Japan and the USA. The book will appeal to students, researchers and all who have a particular interest in deepening their understanding of the countries of the Iberian Peninsula.
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are ) – while closely tied to their own traditions – deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
In 2015, both Portugal and Spain passed laws enabling descendants of Sephardi Jews to obtain citizenship, an historic offer of reconciliation for Jews who were forced to undergo conversions or expelled from Iberia nearly half a millennia ago. Drawing on the memory of the expulsion from Sepharad, the scholarly and personal essays in Reparative Citizenship for Sephardi Descendants analyze the impact of reconciliation laws on descendants and contemporary forms of citizenship.
Queering the Medieval Mediterranean analyzes the forgotten exchange of sexualities that was brought forth through the Mediterranean and its bordering landmasses. It highlights the importance of queerness and sexuality developed on the Mediterranean trade routes.
This book is an edited volume of eleven specially-commissioned essays by a range of established and emerging UK-based Hispanists, which assess recent developments in the disciplines falling under the umbrella of 'Iberian Studies'. These essays, which cover a wide range of time periods and geographical areas, but are united by the common question of what it means to 'Read Iberia', offer an invigorating critique of many of the critical assumptions shaping the study of Iberian languages and literatures. This volume offers a timely intervention into the debate about the current repositioning of language/literature disciplines within the UK university. Its intellectual starting point is the need for a committed and incisive re-evaluation of the role of literature and the way we teach and research it. The contributors address this issue from a diverse range of linguistic, cultural and theoretical backgrounds, drawing on both familiar and not-so-familiar texts and authors to question common reference points and critical assumptions. The volume offers not only a new and invigorating space for reimagining Iberian Studies from within, but also - through its commitment to interdisciplinary debate - an opportunity to raise the profile of Iberian Studies outside the community of academic Hispanists.
Drawing on a rich lineage of anti-discriminatory scholarship, art, and activism, Locating African European Studies engages with contemporary and historical African European formations, positionalities, politics, and cultural productions in Europe. Locating African European Studies reflects on the meanings, objectives, and contours of this field. Twenty-six activists, academics, and artists cover a wide range of topics, engaging with processes of affiliation, discrimination, and resistance. They negotiate the methodological foundations of the field, explore different meanings and politics of ‘African’ and ‘European’, and investigate African European representations in literature, film, photography, art, and other media. In three thematic sections, the book focusses on: African European social and historical formations African European cultural production Decolonial academic practice Locating African European Studies features innovative transdisciplinary research, and will be of interest to students and scholars of various fields, including Black Studies, Critical Whiteness Studies, African American Studies, Diaspora Studies, Postcolonial Studies, African Studies, History, and Social Sciences.
This book provides a comprehensive, state-of-the-art account of the field, reaffirming Iberian Studies as a dynamic and evolving discipline offering promising areas of future research. It is an essential tool for research in Iberian Studies.
Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume’s sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt’s contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo José Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.