Download Free The Twentieth Century Russian Novel Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Twentieth Century Russian Novel and write the review.

In Russian history, the twentieth century was an era of unprecedented, radical transformations - changes in social systems, political regimes, and economic structures. A number of distinctive literary schools emerged, each with their own voice, specific artistic character, and ideological background. As a single-volume compendium, the Companion provides a new perspective on Russian literary and cultural development, as it unifies both émigré literature and literature written in Russia. This volume concentrates on broad, complex, and diverse sources - from symbolism and revolutionary avant-garde writings to Stalinist, post-Stalinist, and post-Soviet prose, poetry, drama, and émigré literature, with forays into film, theatre, and literary policies, institutions and theories. The contributors present recent scholarship on historical and cultural contexts of twentieth-century literary development, and situate the most influential individual authors within these contexts, including Boris Pasternak, Alexander Solzhenitsyn, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, Mikhail Bulgakov and Anna Akhmatova.
This dual-language anthology features more than a dozen, 20th-century tales translated into English for the first time. Contents include "The Fugitive" by Vladimir A. Gilyarovsky, "The Present" by Leonid Andreev, "Trataton" by D. Mamin-Sibiryak, and "The Life Granted" by Alexander Grin, plus stories by Vasily Grossman, Alexander Kuprin, Arkady Gaidar, and others.
The canon of Russian poetry has been reshaped since the fall of the Soviet Union. A multi-authored study of changing cultural memory and identity, this revisionary work charts Russia’s shifting relationship to its own literature in the face of social upheaval. Literary canon and national identity are inextricably tied together, the composition of a canon being the attempt to single out those literary works that best express a nation’s culture. This process is, of course, fluid and subject to significant shifts, particularly at times of epochal change. This volume explores changes in the canon of twentieth-century Russian poetry from the 1991 collapse of the Soviet Union to the end of Putin’s second term as Russian President in 2008. In the wake of major institutional changes, such as the abolition of state censorship and the introduction of a market economy, the way was open for wholesale reinterpretation of twentieth-century poets such as Iosif Brodskii, Anna Akhmatova and Osip Mandel′shtam, their works and their lives. In the last twenty years many critics have discussed the possibility of various coexisting canons rooted in official and non-official literature and suggested replacing the term "Soviet literature" with a new definition – "Russian literature of the Soviet period". Contributions to this volume explore the multiple factors involved in reshaping the canon, understood as a body of literary texts given exemplary or representative status as "classics". Among factors which may influence the composition of the canon are educational institutions, competing views of scholars and critics, including figures outside Russia, and the self-canonising activity of poets themselves. Canon revision further reflects contemporary concerns with the destabilising effects of emigration and the internet, and the desire to reconnect with pre-revolutionary cultural traditions through a narrative of the past which foregrounds continuity. Despite persistent nostalgic yearnings in some quarters for a single canon, the current situation is defiantly diverse, balancing both the Soviet literary tradition and the parallel contemporaneous literary worlds of the emigration and the underground. Required reading for students, teachers and lovers of Russian literature, Twentieth-Century Russian Poetry brings our understanding of post-Soviet Russia up to date.
This is the only volume in English that attempts to deal thoroughly with modern Russian literature--from Chekhov and Gorky to Solzhenitsyn and his contem­poraries. Moore and Parry discuss the most sig­nificant phases of twentieth-century Rus­sian literature--novels, dramas, poems, and films--but they also focus on all forms of communication, including news­papers printed by hidden presses and for­bidden books by Russian and foreign au­thors. Everyone and everything of im­portance is illuminated in this compre­hensive survey. Many writers are compel­lingly presented, and their lives and works viewed in the context of violent social and intellectual change.
"The articles in the Critical Companion offer analyses of Russian short stories that encompass the major aesthetic and thematic concern of the short story genre in the twentieth century. Each article focuses on a single story by authors ranging from Chekhov and Bunin to Nabokov and Shalamov, to Tolstaya and Pelevin; together they outline the developments in each author's oeuvre and in the subjects, structure, and themes of the twentieth-century Russian short story. The short story rises to prominence during periods of cultural and political transition when literary conventions and ideologies lose some or most of their authority. The Russian twentieth-century short story in particular flourished in a century that saw an abundance of such shifts: cultural, ideological, and political. In this collection, American, European and Russian scholars discuss some of the best twentieth century Russian short stories and their recurrent themes of language's power and limits, of childhood and old age, of art and sexuality, and of cultural, individual and artistic memory. The Introduction provides a discussion of the short story genre and its socio-cultural function. The book will be of value to all scholars of Russian literature, the Short Story, and Genre theory." --Book Jacket.
Eight of Russia's most popular and significant novels are presented in this important new guide for students. Works include: - "We" by Evgenii Zamiatin - "Red Cavalry" by Isaak Babel - "Envy" by Iurii Olesha - "How the Steel Was Tempered" by Nikolai Ostrovskii - "The Master and Margarita" by Mikhail Bulgakov - "Doctor Zhivago" by Boris Pasternak - "Cancer Ward" by Alexander Solzhenitsyn - "Pushkin House" by Andrei Bitov In each chapter, David Gillespie examines one novel in detail and explores the career of the author and the critical reception of the work. Throughout, considerable reference is made to recently published scholarship and archival materials to provide students and scholars of Russian and Comparative Literature with a guide to these important Russian authors and their place in the world of literature. The book also includes an extensive bibliography of secondary literature and contains textual references in both the original Russian and in English translation.
Clarence Brown's marvelous collection introduces readers to the most resonant voices of twentieth-century Russia. It includes stories by Chekhov, Gorky, Bunin, Zamyatin, Babel, Nabokov, Solzhenitsyn, and Voinovich; excerpts from Andrei Bely's Petersburg, Mikhail Bulgakov's The Master and Margarita, Boris Pasternak's Dr. Zhivago, and Sasha Solokov's A School for Fools; the complete text of Yuri Olesha's 1927 masterpiece Envy; and poetry by Alexander Blok, Anna Akhmatova, and Osip Mandelstam. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Satan comes to Soviet Moscow in this critically acclaimed translation of one of the most important and best-loved modern classics in world literature. The Master and Margarita has been captivating readers around the world ever since its first publication in 1967. Written during Stalin’s time in power but suppressed in the Soviet Union for decades, Bulgakov’s masterpiece is an ironic parable on power and its corruption, on good and evil, and on human frailty and the strength of love. In The Master and Margarita, the Devil himself pays a visit to Soviet Moscow. Accompanied by a retinue that includes the fast-talking, vodka-drinking, giant tomcat Behemoth, he sets about creating a whirlwind of chaos that soon involves the beautiful Margarita and her beloved, a distraught writer known only as the Master, and even Jesus Christ and Pontius Pilate. The Master and Margarita combines fable, fantasy, political satire, and slapstick comedy to create a wildly entertaining and unforgettable tale that is commonly considered the greatest novel to come out of the Soviet Union. It appears in this edition in a translation by Mirra Ginsburg that was judged “brilliant” by Publishers Weekly. Praise for The Master and Margarita “A wild surrealistic romp. . . . Brilliantly flamboyant and outrageous.” —Joyce Carol Oates, The Detroit News “Fine, funny, imaginative. . . . The Master and Margarita stands squarely in the great Gogolesque tradition of satiric narrative.” —Saul Maloff, Newsweek “A rich, funny, moving and bitter novel. . . . Vast and boisterous entertainment.” —The New York Times “The book is by turns hilarious, mysterious, contemplative and poignant. . . . A great work.” —Chicago Tribune “Funny, devilish, brilliant satire. . . . It’s literature of the highest order and . . . it will deliver a full measure of enjoyment and enlightenment.” —Publishers Weekly
Covering the sweep of Russian history from empire to Soviet Union to post-Soviet state, Russia's Long Twentieth Century is a comprehensive yet accessible textbook that situates modern Russia in the context of world history and encourages students to analyse the ways in which citizens learnt to live within its system and create distinctly Soviet identities from its structures and ideologies. Chronologically organised but moving beyond the traditional Cold War framework, this book covers topics such as the accelerating social, economic and political shifts in the Russian empire before the Revolution of 1905, the construction of the socialist order under Bolshevik government, and the development of a new state structure, political ideology and foreign policy in the decades since the collapse of the Soviet Union. The authors highlight the polemics and disagreements that energize the field, discussing interpretations from Russian, émigré, and Western historiographies and showing how scholars diverge sharply in their understanding of key events, historical processes, and personalities. Each chapter contains a selection of primary sources and discussion questions, engaging with the voices and experiences of ordinary Soviet citizens and familiarizing students with the techniques of source criticism. Illustrated with images and maps throughout, this book is an essential introduction to twentieth-century Russian history.
The history of Russia, as the natural successor to the Soviet Union, is of crucial importance to understanding why communism ultimately lost out to Western democracy and the free market system. David Marples presents a balanced overview of 20th century Russian history and shows that although contemporary Russia has retained many of the practices and memories of the Soviet period, it is not about to revert back to the Soviet example.