Download Free The Transnational In English Literature Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Transnational In English Literature and write the review.

The Transnational in English Literature examines English literary history through its transnational engagements and argues that every period of English Literature can be examined through its global relations. English identity and nationhood is therefore defined through its negotiation with other regions and cultures. The first book to look at the entirety of English literature through a transnational lens, Pramod Nayar: Maps the discourses that constitute the global in every age, from the Early Modern to the twentieth century Offers readings of representative texts in poetry, fiction, essay and drama, covering a variety of genres such as Early Modern tragedy, the adventure novel, the narrative poem, Gothic and utopian fiction Examines major authors including Shakespeare, Defoe, Behn, Swift, Coleridge, Wordsworth, Austen, Mary Shelley, the Brontës, Doyle, Ballantyne, Orwell, Conrad, Kipling, Forster Looks at themes such as travel and discovery, exoticism, mercantilism, commodities, the civilisational mission and the multiculturalization of England. Useful for students and academics alike this book offers a comprehensive survey of the English canon questioning and analysing the transnational and global engagements of English literature.
Transnational Literature: The Basics provides an indispensable overview of this important new field of study and the literature it explores. It concisely describes the various ways in which literature can be understood as being "transnational," explains why scholars in literary studies have become so interested in the topic, and discusses the economic, political, social, and cultural forces that have shaped its development. The book explores a range of contemporary critical approaches to the subject, highlighting how topics like globalization, cosmopolitanism, diaspora, history, identity, migration, and decolonization are treated by both scholars in the field and the writers they study. The literary works discussed range across the globe and include fiction, poetry, and drama by writers including Jhumpa Lahiri, Chimamanda Ngozi Adichie, Jenny Erpenbeck, Aleksandar Hemon, Viet Thanh Nguyen, Derek Walcott, Louise Bennett, Xiaolu Guo, Sally Wen Mao, Wole Soyinka, and many more. This survey stresses the range and breadth—but also the intersecting interests—of transnational writing, engaging the variety of subjects it covers and emphasizing the range of literary devices (linguistic, formal, narrative, poetic, and dramatic) it employs. Highlighting the subjects and issues that have become central to fiction in the age of globalization, Transnational Literature: The Basics is an essential read for anyone approaching study of this vibrant area.
This volume clarifies the meanings and applications of the concept of the transnational and identifies areas in which the concept can be particularly useful. The division of the volume into three parts reflects areas which seem particularly amenable to analysis through a transnational lens. The chapters in Part 1 present case studies in which the concept replaces or complements traditionally dominant concepts in literary studies. These chapters demonstrate, for example, why some dramatic texts and performances can better be described as transnational than as postcolonial, and how the transnational underlies and complements concepts such as world literature. Part 2 assesses the advantages and limitations of writing literary history with a transnational focus. These chapters illustrate how such a perspective loosens the epistemic stranglehold of national historiographies, but they also argue that the transnational and national agendas of literary historiography are frequently entangled. The chapters in Part 3 identify transnational genres such as the transnational historical novel, transnational migrant fiction and translinguistic theatre, and analyse the specific poetics and politics of these genres.
As the pace of cultural globalization accelerates, the discipline of literary studies is undergoing dramatic transformation. Scholars and critics focus increasingly on theorizing difference and complicating the geographical framework defining their approaches. At the same time, Anglophone literature is being created by a remarkably transnational, multicultural group of writers exploring many of the same concerns, including the intersecting effects of colonialism, decolonization, migration, and globalization. Paul Jay surveys these developments, highlighting key debates within literary and cultural studies about the impact of globalization over the past two decades. Global Matters provides a concise, informative overview of theoretical, critical, and curricular issues driving the transnational turn in literary studies and how these issues have come to dominate contemporary global fiction as well. Through close, imaginative readings Jay analyzes the intersecting histories of colonialism, decolonization, and globalization engaged by an array of texts from Africa, Europe, South Asia, and the Americas, including Zadie Smith's White Teeth, Junot Díaz's The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, Kiran Desai's The Inheritance of Loss, Arundhati Roy's The God of Small Things, Vikram Chandra's Red Earth and Pouring Rain, Mohsin Hamid's Moth Smoke, and Zakes Mda's The Heart of Redness. A timely intervention in the most exciting debates within literary studies, Global Matters is a comprehensive guide to the transnational nature of Anglophone literature today and its relationship to the globalization of Western culture.
This book provides a new map of American literature in the global era, analyzing the multiple meanings of transnationalism.
Goethe in 1827 famously claimed that national literatures did not mean very much anymore, and that the epoch of world literature was at hand. Since the turn of the twenty-first century, in the so-called "transnational turn" in literary studies, interest in world literature, and in how texts move beyond national or linguistic boundaries, has peaked. The authors of the 18 articles making up Literary Transnationalism(s) reflect on how literary texts move between cultures via translation, adaptation, and intertextual referencing, thus entering the field of world literature. The texts and subjects treated range from Caribbean, American, and Latin American literature to European migrant literatures, from the uses of pseudo-translations to the organizing principles of world histories of literature, from the dissemination of knowledge in the middle ages to circulation of literary journals and series in the nineteenth and twentieth centuries. Contributors include, amongst others, Jean Bessière, Johan Callens, Reindert Dhondt, César Domínguez, Erica Durante, Ottmar Ette, Kathleen Gyssels, Reine Meylaerts, and Djelal Kadir. Authors discussed comprise, amongst others, Carlos Fuentes, Ernest Hemingway, Edouard Glissant.
Offering a variety of critical approaches to late eighteenth- and nineteenth-century Gothic literature, this collection provides a transnational view of the emergence and flowering of the Gothic. The essays expand on now well-known approaches to the Gothic (such as those that concentrate exclusively on race, gender, or nation) by focusing on international issues: religious traditions, social reform, economic and financial pitfalls, manifest destiny and expansion, changing concepts of nationhood, and destabilizing moments of empire-building. By examining a wide array of Gothic texts, including novels, drama, and poetry, the contributors present the Gothic not as a peripheral, marginal genre, but as a central mode of literary exchange in an ever-expanding global context. Thus the traditional conventions of the Gothic, such as those associated with Ann Radcliffe and Monk Lewis, are read alongside unexpected Gothic formulations and lesser-known Gothic authors and texts. These include Mary Rowlandson and Bram Stoker, Frances and Anthony Trollope, Louisa May Alcott, Elizabeth Gaskell, Theodore Dreiser, Rudyard Kipling, and Lafcadio Hearn, as well as the actors Edmund Kean and George Frederick Cooke. Individually and collectively, the essays provide a much-needed perspective that eschews national borders in order to explore the central role that global (and particularly transatlantic) exchange played in the development of the Gothic. British, American, Continental, Caribbean, and Asian Gothic are represented in this collection, which seeks to deepen our understanding of the Gothic as not merely a national but a global aesthetic.
This volume clarifies the meanings and applications of the concept of the transnational and identifies areas in which the concept can be particularly useful. The division of the volume into three parts reflects areas which seem particularly amenable to analysis through a transnational lens. The chapters in Part 1 present case studies in which the concept replaces or complements traditionally dominant concepts in literary studies. These chapters demonstrate, for example, why some dramatic texts and performances can better be described as transnational than as postcolonial, and how the transnational underlies and complements concepts such as world literature. Part 2 assesses the advantages and limitations of writing literary history with a transnational focus. These chapters illustrate how such a perspective loosens the epistemic stranglehold of national historiographies, but they also argue that the transnational and national agendas of literary historiography are frequently entangled. The chapters in Part 3 identify transnational genres such as the transnational historical novel, transnational migrant fiction and translinguistic theatre, and analyse the specific poetics and politics of these genres.
The Transnational in English Literature examines English literary history through its transnational engagements and argues that every period of English Literature can be examined through its global relations. English identity and nationhood is therefore defined through its negotiation with other regions and cultures. The first book to look at the entirety of English literature through a transnational lens, Pramod Nayar: Maps the discourses that constitute the global in every age, from the Early Modern to the twentieth century Offers readings of representative texts in poetry, fiction, essay and drama, covering a variety of genres such as Early Modern tragedy, the adventure novel, the narrative poem, Gothic and utopian fiction Examines major authors including Shakespeare, Defoe, Behn, Swift, Coleridge, Wordsworth, Austen, Mary Shelley, the Brontës, Doyle, Ballantyne, Orwell, Conrad, Kipling, Forster Looks at themes such as travel and discovery, exoticism, mercantilism, commodities, the civilisational mission and the multiculturalization of England. Useful for students and academics alike this book offers a comprehensive survey of the English canon questioning and analysing the transnational and global engagements of English literature.
The Routledge Companion to Transnational American Studies provides scholars and students of American Studies with theoretical and applied essays that help to define Transnational American Studies as a discipline and practice. In more than 30 essays, the volume offers a history of the concept of the "transnational" and takes readers from the Barbary frontier to Guam, from Mexico's border crossings to the intifada's contested zones. Together, the essays develop new ways for Americanists to read events, images, sound, literature, identity, film, politics, or performance transnationally through the work of diverse figures, such as Confucius, Edward Said, Pauline Hopkins, Poe, Faulkner, Michael Jackson, Onoto Watanna, and others. This timely volume also addresses presidential politics and interpictorial US history from Lincoln in Africa, to Obama and Mandela, to Trump. The essays, written by prominent global Americanists, as well as the emerging scholars shaping the field, seek to provide foundational resources as well as experimental and forward-leaning approaches to Transnational American Studies.