Download Free The Power Of Voice In Transforming Multilingual Societies Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Power Of Voice In Transforming Multilingual Societies and write the review.

This volume aims to capture evidence of marginalized voices in various contexts globally and show how speakers seek to reclaim their voices and challenge power relations. The chapters reveal how speakers actively confront inequities in society such as the unequal distribution of resources. Through bottom-up initiatives and conscious involvement in language use, documentation and the development of language domains, speakers can address issues of language-based marginalization, (re)establish linguistic human rights and reclaim their linguistic and cultural identity. Chapters in the volume explore commitments to democratic participation, to voice, to the heterogeneity of linguistic resources and to the political value of sociolinguistic understanding. Drawing upon the framework of linguistic citizenship, they link questions of language to sociopolitical discourses of justice, rights and equity, as well as to issues of power and access within a political and democratic framework.
The Routledge Handbook of Multilingualism provides a comprehensive survey of the field of multilingualism for a global readership and an overview of the research which situates multilingualism in its social, cultural and political context. This fully revised edition not only updates several of the original chapters but introduces many new ones that enrich contemporary debates in the burgeoning field of multilingualism. With a decolonial perspective and including leading new and established contributors from different regions of the globe, the handbook offers a critical overview of the interdisciplinary field of multilingualism, providing a range of central themes, key debates and research sites for a global readership. Chapters address the profound epistemological and ontological challenges and shifts produced since the first edition in 2012. The handbook includes an introduction, five parts with 28 chapters and an afterword. The chapters are structured around sub-themes, such as Coloniality and Multilingualism, Concepts and Theories in Multilingualism, and Multilingualism and Education. This ground-breaking text is a crucial resource for researchers, scholars and postgraduate students interested in multilingualism from areas such as sociolinguistics, applied linguistics, anthropology and education.
Several factors have resulted in increased intra- and inter-state migration. This has led to an increase in the enrollment of students with diverse linguistics backgrounds, placing more academic demands on educators. Linguistic diversity presents both opportunities and challenges for educators across the educational spectrum. Language ideologies profoundly shape and constrain the use of language as a resource for learning in multilingual or linguistically diverse classrooms. While English has become the world language, most communities remain, and are becoming more and more multicultural, multilingual, and diverse. The Handbook of Research on Teaching in Multicultural and Multilingual Contexts moves beyond the constraints of current language ideologies and enables the use of a wide range of resources from local semiotic repertoires. It examines the phenomenon of language use, language teaching, multiculturalism, and multilingualism in different learning areas, giving practitioners a voice to spotlight their efforts in order to keep their teaching afloat in culturally and linguistically diverse situations. Covering topics such as Indigenous languages, multilingual deaf communities, and intercultural competence, this major reference work is an essential resource for educators of both K-12 and higher education, pre-service teachers, educational psychologists, linguists, education administrators and policymakers, government officials, researchers, and academicians.
This volume is an important exploration of Africa’s rich linguistic diversity. The chapters delve into the complexities of linguistic research, preservation, and cultural understanding, with a regional focus covering indigenous African languages. It honours often-overlooked sign languages, making it a trailblazing work in its combination of signed and spoken languages within the African environment. This book is a must-have for anybody interested in African languages, providing new perspectives on language preservation, cultural identity, and the lasting spirit of linguistic diversity. The individual chapters present an invitation to discover, appreciate, and preserve Africa’s indigenous languages. This volume, intended for linguists, policy makers, and graduate and undergraduate students, presents a practical approach to deciphering the complexity of indigenous African languages, both signed and spoken.
Language and gender are interconnected, social and relational acts through which we constantly remake our worlds. But what happens when our ways of doing gender cannot be neatly categorized into traditional binary systems, including not only the social groupings of roles, practices and identities, but also the forms and structures through which we do language? This book brings together a broad range of scholars to explore the undoing and redoing of gender binaries in non-Anglophone communities and contexts, in and through their linguistic and social reimaginings. Each of the contributions to this book reflects on this ongoing change and its place in our everyday lives, including the ways that its outcomes are both contested and fluid. This volume represents an important step in scholarship in language and gender, one that stands to inform a public increasingly aware of these remakings and one that calls on all of us to stand in the tensions of our own humanity and look through it for how our languaging might ‘do’ imaginary worlds that are more equitable, more connected, and more just for us all.
In/Visibility is unequally distributed in society and closely related to the distribution of power and privilege. Using images and narratives to mobilize is part of political strategies. The relationship of in/visibility and migration is the guiding question for this edited volume. The chapters discuss multidisciplinary perspectives and factors that contribute to the visibility of forced migration beyond a policy-centered discourse. They focus on the voices and agency of refugees in different countries and contexts. By including research, practical experiences and artistic methods, the volume will be of interest to readers from different academic disciplines and the arts as well as to practitioners.
This book presents the first collection of conversation analytic studies addressed exclusively to issues of inequality and injustice. It offers a broad depiction of how inequality and injustice are reproduced, resisted and transformed in our daily life; together the chapters produce a forensic analysis of how participants enact discriminatory ideologies, negotiate systemic power imbalances, and pursue social change in and through the nuances of their interactions. The authors draw on audio and video recordings of interaction in a wide range of social settings, ranging from classrooms to family dinners, and political town halls to television sitcoms. The book demonstrates the power of conversation analysis to tackle issues of social (in)justice and (in)equality and launches critical conversation analysis as a distinct empirical program dedicated to systematically investigating and promoting inclusion and equity in the minute details of everyday interaction.
The purpose of Transforming Schooling for Second Language Learners: Theoretical Insights, Policies, Pedagogies, and Practices is to bring together educational researchers and practitioners who have implemented, documented, or examined policies, pedagogies, and practices in and out of classrooms and in real and virtual contexts that are in some way transforming what we know about the extent to which emergent bilinguals (EBs) learn and achieve in educational settings. In the following chapters, scholars and researchers identify both (1) the current state of schooling for EBs, from their perspective, and (2) the particular ways that policies, pedagogies, and/or practices transform schooling as it currently exists for EBs in discernible ways based on their scholarship and research. Drawing on current and seminal research in fields including second language acquisition, applied linguistics, sociolinguistics, and educational linguistics, contributing authors draw on complementary theoretical, methodological, and philosophical frameworks that attend to the social, cultural, political, and ideological dimensions of being and becoming bi/multilingual and bi/multiliterate in schools and in the United States. In sum, we are deeply committed to asserting hope, possibility, and potential to discussions and discourses about bi/multilingual students. We value the urgency around improving the conditions, experiences, and circumstances in which they are learning languages and academic content. Our aim is to highlight perspectives, conceptualizations, orientations, and ideologies that disrupt and contest legacies of deficit thinking, linguistic purism, language standardization, and racism and the racialization of ethnolinguistic minorities.
In Discourse and Power in a Multilingual World the discourse of politicians and policy-makers in Britain links languages other than English, and therefore speakers of these languages, with civil disorder and threats to democracy, citizenship and nationhood. These powerful arguments travel along ‘chains of discourse’ until they gain the legitimacy of the state, and are inscribed in law. The particular focus of this volume is on discourse linking ‘race riots’ in England in 2001 with the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002, which extended legislation to test the English language proficiency of British citizenship applicants. Adrian Blackledge develops a theoretical and methodological framework which draws on critical discourse analysis to reveal the linguistic character of social and cultural processes and structures; on Bakhtin’s notion of the dialogic nature of discourse to demonstrate how voices progressively gain authority; and on Bourdieu’s model of symbolic domination to illuminate the way in which linguistic-minority speakers may be complicit in the misrecognition, or valorisation, of the dominant language.
The Handbook of Bilingual and Multilingual Education presents the first comprehensive international reference work of the latest policies, practices, and theories related to the dynamic interdisciplinary field of bilingual and multilingual education. Represents the first comprehensive reference work that covers bilingual, multilingual, and multicultural educational policies and practices around the world Features contributions from 78 established and emerging international scholars Offers extensive coverage in sixteen chapters of language and education issues in specific and diverse regional/geographic contexts, including South Africa, Mexico, Latvia, Cambodia, Japan, and Texas Covers pedagogical issues such as language assessment as well as offering evolving perspectives on the needs of specific learner populations, such as ELLs, learners with language impairments, and bilingual education outside of the classroom