Download Free The Past In Aeschylus And Sophocles Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Past In Aeschylus And Sophocles and write the review.

Trends in Classics, a series and journal edited by Franco Montanari and Antonios Rengakos, publishes innovative, interdisciplinary work which brings to the study of Greek and Latin texts the insights and methods of related disciplines such as narratology, intertextuality, reader-response criticism, and oral poetics. Both publications seek to publish research across the full range of classical antiquity. The series Trends in Classics - Supplementary Volumes welcomes monographs, edited volumes, conference proceedings and collections of papers; it provides an important forum for the ongoing debate about where Classics fits in modern cultural and historical studies. The journal Trends in Classics is published twice a year with approx. 160 pp. per issue. Each year one issue is devoted to a specific subject with articles edited by a guest editor.
A landmark anthology of the masterpieces of Greek drama, featuring all-new, highly accessible translations of some of the world’s most beloved plays, including Agamemnon, Prometheus Bound, Bacchae, Electra, Medea, Antigone, and Oedipus the King Featuring translations by Emily Wilson, Frank Nisetich, Sarah Ruden, Rachel Kitzinger, Mary Lefkowitz, and James Romm The great plays of Ancient Greece are among the most enduring and important legacies of the Western world. Not only is the influence of Greek drama palpable in everything from Shakespeare to modern television, the insights contained in Greek tragedy have shaped our perceptions of the nature of human life. Poets, philosophers, and politicians have long borrowed and adapted the ideas and language of Greek drama to help them make sense of their own times. This exciting curated anthology features a cross section of the most popular—and most widely taught—plays in the Greek canon. Fresh translations into contemporary English breathe new life into the texts while capturing, as faithfully as possible, their original meaning. This outstanding collection also offers short biographies of the playwrights, enlightening and clarifying introductions to the plays, and helpful annotations at the bottom of each page. Appendices by prominent classicists on such topics as “Greek Drama and Politics,” “The Theater of Dionysus,” and “Plato and Aristotle on Tragedy” give the reader a rich contextual background. A detailed time line of the dramas, as well as a list of adaptations of Greek drama to literature, stage, and film from the time of Seneca to the present, helps chart the history of Greek tragedy and illustrate its influence on our culture from the Roman Empire to the present day. With a veritable who’s who of today’s most renowned and distinguished classical translators, The Greek Plays is certain to be the definitive text for years to come. Praise for The Greek Plays “Mary Lefkowitz and James Romm deftly have gathered strong new translations from Frank Nisetich, Sarah Ruden, Rachel Kitzinger, Emily Wilson, as well as from Mary Lefkowitz and James Romm themselves. There is a freshness and pungency in these new translations that should last a long time. I admire also the introductions to the plays and the biographies and annotations provided. Closing essays by five distinguished classicists—the brilliant Daniel Mendelsohn and the equally skilled David Rosenbloom, Joshua Billings, Mary-Kay Gamel, and Gregory Hays—all enlightened me. This seems to me a helpful light into our gathering darkness.”—Harold Bloom
Situated within contemporary posthumanism, this volume offers theoretical and practical approaches to materiality in Greek tragedy. Established and emerging scholars explore how works of the three major Greek tragedians problematize objects and affect, providing fresh readings of some of the masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides. The so-called new materialisms have complemented the study of objects as signifiers or symbols with an interest in their agency and vitality, their sensuous force and psychosomatic impact-and conversely their resistance and irreducible aloofness. At the same time, emotion has been recast as material “affect,” an intense flow of energies between bodies, animate and inanimate. Powerfully contributing to the current critical debate on materiality, the essays collected here destabilize established interpretations, suggesting alternative approaches and pointing toward a newly robust sense of the physicality of Greek tragedy.
Agememnon is the first part of the Aeschylus's Orestian trilogy in which the leader of the Greek army returns from the Trojan war to be murdered by his treacherous wife Clytemnestra. In Sophocles' Oedipus Rex the king sets out to uncover the cause of the plague that has struck his city, only to disover the devastating truth about his relationship with his mother and his father. Medea is the terrible story of a woman's bloody revenge on her adulterous husband through the murder of her own children.
Features Oedipus Rex and Electra by Sophocles (translated by George Young), Medea and Bacchae by Euripides (translated by Henry Hart Milman), and Prometheus Bound by Aeschylus (translated by George Thomson).
Under the microscope of recent scholarship the universality of Greek tragedy has started to fade, as particularities of Athenian culture have come into focus. Miriam Leonard contests the idea of the death of tragedy and argues powerfully for the continued vitality and viability of Greek tragic theater in the central debates of contemporary culture.
Presents recent translations of these four Greek classics together with notes on their significance.
These contemporary translations of four Greek tragedies speak across time and connect readers and audiences with universal themes of war, trauma, suffering, and betrayal. Under the direction of Bryan Doerries, they have been performed for tens of thousands of combat veterans, as well as prison and medical personnel around the world. Striking for their immediacy and emotional impact, Doerries brings to life these ancient plays, like no other translations have before.