Download Free The Morphosyntax Of Portuguese And Spanish In Latin America Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Morphosyntax Of Portuguese And Spanish In Latin America and write the review.

Recent trends in syntax and morphology have shown the great importance of doing research on variation in closely related languages. This book centers on the study of the morphology and syntax of the two major Romance Languages spoken in Latin America from this perspective. The works presented here either compare Brazilian Portuguese with European Portuguese or compare Latin American Spanish and Peninsular Spanish, or simply compare Portuguese and its varieties with Spanish and its varieties. The chapters advance on a great variety of theoretical questions related to coordination, clitics , hyper-raising, infinitives, null objects, null subjects, hyper-raising, passives, quantifiers, pseudo-clefts, questions and distributed morphology. Finally, this book provides new empirical findings and enriches the descriptions made about Portuguese and Spanish Spoken in the Americas by providing new generalizations, new data and new statistical evidence that help better understand the nature of such variation. The studies contained in this book show a vast array of new phenomena in these young varieties, offering empirical and theoretical windows to language variation and change.
Spanish and Portuguese were Romance languages spoken in the Iberian Peninsula and were brought to America as the languages of the colonizers in the 16th century. Along the centuries, the two languages developed specific properties that distinguish them from the varieties spoken in the Old World. This book offers a rich comparative material which helps us in the understanding of linguistic change and variation.
An intermediate textbook in English syntax and contemporary syntactic theory, full of helpful features for students and instructors alike.
This volume offers a range of synchronic and diachronic case studies in comparative Germanic and Romance morphosyntax. These two language families, spoken by over a billion people today, have played a central role in linguistic research, but many significant questions remain about the relationship between them. Following an introduction that sets out the methodological, empirical, and theoretical background to the book, the volume is divided into three parts that deal with the morphosyntax of subjects and the inflectional layer; inversion, discourse pragmatics, and the left periphery; and continuity and variation beyond the clause. The contributors adopt a diverse range of approaches, making use of the latest digitized corpora and presenting a mixture of well-known and under-studied data from standard and non-standard Germanic and Romance languages. Many of the chapters challenge received wisdom about the relationship between these two important language families. The volume will be an indispensable resource for researchers and students in the fields of Germanic and Romance linguistics, historical and comparative linguistics, and morphosyntax.
This volume collects novel contributions to comparative generative linguistics that “rethink” existing approaches to an extensive range of phenomena, domains, and architectural questions in linguistic theory. At the heart of the contributions is the tension between descriptive and explanatory adequacy which has long animated generative linguistics and which continues to grow thanks to the increasing amount and diversity of data available to us. The chapters develop novel insights into a number of core syntactic phenomena, such as the structure of and variation in diathesis, alignment types, case and agreement splits, and the syntax of null elements. Many of these contributions show the influence of research by Ian Roberts and collaborators and they provide varied perspectives on current research in synchronic and diachronic comparative syntax.
Written in Spanish by an experienced instructor, this textbook introduces students with no prior background in linguistics to the syntax of Spanish, exploring the building blocks of complex linguistic expressions. Variations across Spanish are highlighted and varieties spoken by bilinguals are included. New concepts are clearly presented through a gradual progression from simpler to more complex concepts, with definitions of key terms highlighted in boxes. Recent theoretical developments are presented in a theory-neutral framework, offering students a balanced perspective. Chapter learning objectives, numerous detailed examples, and summaries, enable students to build a solid knowledge and understanding of syntactic ideas from scratch. Both advanced and introductory exercises are included in every chapter, allowing students at all levels to put concepts into practice. Further reading suggestions, and expansion boxes highlight more complex developments, providing students with a platform for further exploration. This is an essential resource for introductory courses on Spanish syntax and linguistics.
Verbal Pseudo-Coordination (as in English ‘go and get’) has been described for a number of individual languages, but this is the first edited volume to emphasize this topic from a comparative perspective, and in connection to Multiple Agreement Constructions more generally. The chapters include detailed analyses of Romance, Germanic, Slavic and other languages. These contributions show important cross-linguistic similarities in these constructions, as well as their diversity, providing insights into areas such as the morphology-syntax and syntax-semantics interfaces, dialectal variation and language contact. This volume establishes Pseudo-Coordination as a descriptively important and theoretically challenging cross-linguistic phenomenon among Multiple Agreement Constructions and will be of interest to specialists in individual languages as well as typologists and theoreticians, serving as a foundation to promote continued research.
In this book, Ian Roberts argues that the essential insight of the principles-and-parameters approach to variation can be maintained - albeit in a somewhat different guise - in the context of the minimalist programme. The book represents a significant new contribution to the formal study of cross-linguistic morphosyntactic variation.
The volume provides the first systematic comparative approach to the history of forms of address in Portuguese and Spanish, in their European and American varieties. Both languages share a common history—e.g., the personal union of Philipp II of Spain and Philipp I of Portugal; the parallel colonization of the Americas by Portugal and Spain; the long-term transformation from a feudal to a democratic system—in which crucial moments in the diachrony of address took place. To give one example, empirical data show that the puzzling late spread of Sp. usted ‘you (formal, polite)’ and Pt. você ‘you’ across America can be explained for both languages by the role of the political and military colonial administration. To explore these new insights, the volume relies on an innovative methodology, as it links traditional downstream diachrony with upstream diachronic reconstruction based on synchronic variation. Including theoretical reflections as well as fine-grained empirical studies, it brings together the most relevant authors in the field.
Research on left periphery phenomena has increased in the last 20 years, resulting in consistent studies from a wide range of languages and a fruitful debate on the functional projections within the CP system. Throughout these years, important contributions have been made on Brazilian Portuguese, especially on wh-interrogative sentences, focalization, topicalization and relative clauses. As for exclamative and imperative sentences, however, there is a considerable research gap in all grammatical levels. Regarding interrogatives, semantic and prosodic studies are still lacking (as well as research on the acquisition and processing of these constructions). This collected volume fills some of those gaps, gathering studies on wh-exclamatives, imperatives and wh-questions in Brazilian Portuguese which approach syntactical, semantical and prosodic aspects of these constructions through a rich and unregistered set of data. They also deliver novel acquisition and diachronic data that will further both the comprehension of Brazilian Portuguese grammar and the ongoing discussions on left periphery phenomena.