Download Free The Many Worlds Of Anglophone Literature Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Many Worlds Of Anglophone Literature and write the review.

On what terms and concepts can we ground the comparative study of Anglophone literatures and cultures around the world today? What, if anything, unites the novels of Witi Ihimaera, the speculative fiction of Nnedi Okorafor, the life-writings by Stuart Hall, and the emerging Anglophone Arab literature by writers like Omar Robert Hamilton? This volume explores the globality of Anglophone fiction both as a conceptual framing and as a literary imaginary. It highlights the diversity of lives and worlds represented in Anglophone writing, as well as the diverse imaginations of transnational and planetary connections articulated in it. Featuring a variety of internationally renowned scholars, this book thinks through Anglophone literature not merely as a crippling legacy of colonial rule, or as exoticizing commodity in a global literary marketplace, but as an inherently transcultural literary medium that facilitates the articulation of divergent experiences of modernity and the critique of hierarchies and inequalities within, among, and beyond post-colonial societies.
On what terms and concepts can we ground the comparative study of Anglophone literatures and cultures around the world today? What, if anything, unites the novels of Witi Ihimaera, the speculative fiction of Nnedi Okorafor, the life-writings by Stuart Hall, and the emerging Anglophone Arab literature by writers like Omar Robert Hamilton? This volume explores the globality of Anglophone fiction both as a conceptual framing and as a literary imaginary. It highlights the diversity of lives and worlds represented in Anglophone writing, as well as the diverse imaginations of transnational connections articulated in it. Featuring a variety of internationally renowned scholars, this book thinks through Anglophone literature not as a problematic legacy of colonial rule or as exoticizing commodity in a global literary marketplace but examines it as an inherently transcultural literary medium. Contributors provide new insights into how it facilitates the articulation of divergent experiences of modernity and the critique of hierarchies and inequalities within, among, and beyond post-colonial societies.
The Handbook of Anglophone World Literatures is the first globally comprehensive attempt to chart the rich field of world literatures in English. Part I navigates different usages of the term ‘world literature’ from an historical point of view. Part II discusses a range of theoretical and methodological approaches to world literature. This is also where the handbook’s conceptualisation of ‘Anglophone world literatures’ – in the plural – is developed and interrogated in juxtaposition with proximate fields of inquiry such as postcolonialism, translation studies, memory studies and environmental humanities. Part III charts sociological approaches to Anglophone world literatures, considering their commodification, distribution, translation and canonisation on the international book market. Part IV, finally, is dedicated to the geographies of Anglophone world literatures and provides sample interpretations of literary texts written in English.
The book offers a collection of papers that draw on contemporary developments in cultural studies in their discussions of postmillennial trends in works of Anglophone literature and media. The first section of the book, “Addressing the Theories of a New Cultural Paradigm”, comprises ten essays that present, respectively, performatist, metamodernist, digimodernist, and hypomodernist readings of selected texts in order to test the usefulness of recent theories in explorations of the new paradigm in literary, media and food studies. The papers cover a wide variety of genres, including the novel, the film, the documentary, the cookbook, the food magazine, and the food commercial, and present a number of themes which shed light on the nature of the new paradigm. The second part of the volume, “Mapping the Dynamics of a New Sensibility”, offers a wider perspective and presents seven papers that search for evidence of a new sensibility in selected examples of postmillennial texts. These contributions move beyond the frameworks of the theories explored in the first part in order to offer new perspectives in the contributors’ respective fields of interest.
The Handbook of Anglophone World Literatures is the first globally comprehensive attempt to chart the rich field of world literatures in English. Part I navigates different usages of the term ‘world literature’ from an historical point of view. Part II discusses a range of theoretical and methodological approaches to world literature. This is also where the handbook’s conceptualisation of ‘Anglophone world literatures’ – in the plural – is developed and interrogated in juxtaposition with proximate fields of inquiry such as postcolonialism, translation studies, memory studies and environmental humanities. Part III charts sociological approaches to Anglophone world literatures, considering their commodification, distribution, translation and canonisation on the international book market. Part IV, finally, is dedicated to the geographies of Anglophone world literatures and provides sample interpretations of literary texts written in English.
From early colonial encounters to the ecological disasters of the twenty-first century, the performativity of contact has been a crucial element in the political significance of the beach. Conceptualising the beach as a creative trope and as a socio-cultural site, as well as an aesthetically productive topography, this collection examines its multiplicity of meanings and functions as a natural environment engendering both desire and fear in the human imagination from the Victorian period to the present. The contributors examine literature, film, and art, in addition to moments of encounter and environmental crisis, to highlight the beach as a social space inspiring particular codes of behaviour and specific discourses, as a geographical frontier between land and water, as an historical site of contact and conflict, and as a vacationscape promising regeneration and withdrawal from everyday life. The diversity of the beach is reflected in the geographical range, with essays on locales and texts from Britain, Ireland, the Caribbean, South Africa, the United States, Polynesia, and New Zealand. Focusing on the changed function of the beach as a result of processes of industrialisation and the rise of a modern leisure and health culture, this interdisciplinary volume theorises the beach as a demarcater of the precarious boundary between land and the sea, as well as between nature and culture.
Anglophone Literature in Second Language Teacher Education proposes new ways that literature, and more generally culture, can be used to educate future teachers of English as a second language. Arguing that the way literature is used in language teacher education can be transformed, the book foregrounds transnational approaches and shows how these can be applied in literature and cultural instruction to encourage intercultural awareness in future language educators. It draws on theoretical discussions from literary and cultural studies as well as applied linguistics and is an example how these cross-discipline conversations can take place, and thus help make Second-language teacher education (SLTE) programs more responsive to the challenges faced by future English-language teachers. Written in the idiom of literary scholarship, the book uses ideas of intercultural studies that have gained widespread support at research level, yet have not affected literature–cultural curricula in SLTE. As the first interdisciplinary study to suggest how SLTE programs can respond with curricula, this book will be of great interest for academics, scholars and post graduate students in the fields of applied linguistics, L2 and foreign language education, teacher education and post-graduate TESOL. It has universal appeal, addressing teaching faculty in any third-level institution that prepares language teachers and includes literary studies in their curriculum, as well as administrators in such organizations.
World Literature is a vital part of twentieth-first century critical and comparative literary studies. As a field that engages seriously with function of literary studies in our global era, the study of World literature requires new approaches. The Cambridge History of World Literature is founded on the assumption that World Literature is not all literatures of the world nor a canonical set of globally successful literary works. It highlights scholarship on literary works that focus on the logics of circulation drawn from multiple literary cultures and technologies of the textual. While not rejecting the nation as a site of analysis, these volumes will offer insights into new cartographies – the hemispheric, the oceanic, the transregional, the archipelagic, the multilingual local – that better reflect the multi-scalar and spatially dispersed nature of literary production. It will interrogate existing historical, methodological and cartographic boundaries, and showcase humanistic and literary endeavors in the face of world scale environmental and humanitarian catastrophes.