Download Free The Mahabharata Of Krishna Dwaipayana Vyasa Vol 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Mahabharata Of Krishna Dwaipayana Vyasa Vol 2 and write the review.

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose Adi Parva by Kisari Mohan Ganguli SECTION I Om! Having bowed down to Narayana and Nara, the most exalted male being, and also to the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered. Ugrasrava, the son of Lomaharshana, surnamed Sauti, well-versed in the Puranas, bending with humility, one day approached the great sages of rigid vows, sitting at their ease, who had attended the twelve years' sacrifice of Saunaka, surnamed Kulapati, in the forest of Naimisha. Those ascetics, wishing to hear his wonderful narrations, presently began to address him who had thus arrived at that recluse abode of the inhabitants of the forest of Naimisha. We are delighted to publish this classic book as part of our extensive Classic Library collection. Many of the books in our collection have been out of print for decades, and therefore have not been accessible to the general public. The aim of our publishing program is to facilitate rapid access to this vast reservoir of literature, and our view is that this is a significant literary work, which deserves to be brought back into print after many decades. The contents of the vast majority of titles in the Classic Library have been scanned from the original works. To ensure a high quality product, each title has been meticulously hand curated by our staff. Our philosophy has been guided by a desire to provide the reader with a book that is as close as possible to ownership of the original work. We hope that you will enjoy this wonderful classic work, and that for you it becomes an enriching experience.
The present book is a translation of original Mahabharata written by Vyasa in sanskrit prose. This translation has been carried out in the form of prose in the English language.
ABOUT THE MAHABHARATA The Mahabharata is the greatest epic of India, and arguably the greatest epic of any country. It is well known for including the Bhagavad Gita, an important scripture that has influenced great thinkers like Gandhi, Aldous Huxley, Thoreau, J. Robert Oppenheimer, Ralph Waldo Emerson, Carl Jung, and Herman Hesse. However, the Gita represents only 700 verses out of 200,000 total in this epic. In addition to its philosophical chapters, the Mahabharata is a great work of imagination and adventure. When you read it you will be transported to a world where demigods and goddesses sport with men and women. A beautiful girl can take birth from the belly of a fish. A prince might get a wife from archery competitions or kidnapping. And God Himself (Krishna) might be your best friend. There is no other book like it. ABOUT THIS EDITION Anyone who has studied the Bhagavad Gita must be interested in reading the whole book. When I was a Hare Krishna devotee I certainly wished I could do that. Several summaries of the Mahabharata exist, but it is impossible to condense eighteen books into one without omitting anything worthwhile. The onlycomplete English translation of the book is this one, by Kisari Mohan Ganguli. These volumes are based on a text file scanned at sacred-texts.com. If you have a Kindle you can read this translation without cost by downloading it from http://www.gutenberg.org/. Amazon.com also has their own versions of these books which you may download for free from the Kindle Store. While reading these free e-books I decided that I really wanted a bound and printed version. The books have thousands of footnotes, which doesn't work well in e-book format. While this translation is still in print, every existing edition leaves something to be desired. When I was in the Hare Krishnas I owned a complete set of their books, and they were the most beautiful books you can imagine. I wanted to have an edition of the complete Mahabharata that was worthy to share the same book case as those books, so I decided to prepare a newedition using Create Space and offer it for sale at the lowest possible price. Each volume in this edition represents many hours of work. I have moved the footnotes in these volumes (again, thousands of them) from the end of the book back to the bottoms of the pages for easier reading. I have replaced archaic words like "behoveth" with "behooves", etc., where it was possible to do so without rewriting the sentences where they appear. I have also fixed hundreds of variant spellings, and replaced obscure words like "welkins" and "horripliated" with more common ones. Finally, the original work didnot translate the titles of the individual books, so I have used the names found on Wikipedia. Thus Adi Parva in the original becomes The Book Of The Beginning. The illustrations are from a Hindi translation of the Mahabharata that has also fallen into the public domain. (http://openlibrary.org/books/OL23365037M/Mahabharata.) I have used page images provided at archive.org and have cleaned them up using The GIMP software. Theresults speak for themselves. When all the volumes are published there will be nearly 300 full page illustrations. In short, I have spared no effort to make this the most complete, most readable, and most attractive edition of the Mahabharata in English. While I no longer practice the Vaishnava religion I hope that these books will meet with the approval of my former godbrothers and godsisters. I do not believe that they will find anything offensive in them. BHAKTA JIM
The Mahabharata is one of the two major Sanskrit epics of ancient India. It is an epic narrative of the Kurukshetra War and the fates of the Kauravas and the Pandava princes as well as containing philosophical and devotional material, such as a discussion of the four goals of life. Here we have Sabha Parva, the second, discusses how Maya Danava erects the palace and court at Indraprastha, how life at the court and the eventual exile of the Pandavas. It also gives details of how and why the Krishna, Arujna and Bheem kill Jarasandha, and how Krishna kills Shishupala. Vyasa is a revered figure in Hindu traditions. He is a kala-Avatar or part-incarnation of God Vishnu. Vyasa is sometimes conflated by some Vaishnavas with Badarayana, the compiler of the Vedanta Sutras and considered to be one of the seven Chiranjivins. He is also the fourth member of the Rishi Parampara of the Advaita Guru Parampar of which Adi Shankara is the chief proponent.
This book has been considered by academicians and scholars of great significance and value to literature. This forms a part of the knowledge base for future generations. We have represented this book in the same form as it was first published. Hence any marks seen are left intentionally to preserve its true nature.
The Mahabharata is the more recent of India's two great epics, and by far the longer. First composed by the Maharishi Vyasa in verse, it has come down the centuries in the timeless oral tradition of guru and sishya, profoundly influencing the history, culture, and art of not only the Indian subcontinent but most of south-east Asia. At 100,000 couplets, it is seven times as long as the Iliad and the Odyssey combined: far and away the greatest recorded epic known to man. The Mahabharata is the very Book of Life: in its variety, majesty and, also, in its violence and tragedy. It has been said that nothing exists that cannot be found within the pages of this awesome legend. The epic describes a great war of some 5000 years ago, and the events that led to it. The war on Kurukshetra sees ten million warriors slain, brings the dwapara yuga to an end, and ushers in a new and sinister age: this present kali yuga, modern times. At the heart of the Mahabharata nestles the Bhagavad Gita, the Song of God. Senayor ubhayor madhye, between two teeming armies, Krishna expounds the eternal dharma to his warrior of light, Arjuna. At one level, all the restless action of the Mahabharata is a quest for the Gita and its sacred stillness. After the carnage, it is the Gita that survives, immortal lotus floating upon the dark waters of desolation: the final secret With its magnificent cast of characters, human, demonic, and divine, and its riveting narrative, the Mahabharata continues to enchant readers and scholars the world over. This new rendering brings the epic to the contemporary reader in sparkling modern prose. It brings alive all the excitement, magic, and grandeur of the original - for our times.
It Is A Transformation Of An Ancient Legend Into A Modern Novel. In This Process, It Has Gained Rational Credibility And A Human Perspective. The Main Incident, The Bharata War, Symbolic Of The Birthpangs Of A New World-Order, Depicts A Heroic But Vain Effort To Arrest The Disintegration And Continue The Prevailing Order. It Is Viewed From The Stand Points Of The Partisan Participants And Judged With Reference To The Objective Understanding Of Krishna. Narration, Dialogue, Monologue And Comment All Are Employed For Its Presentation. Shot Through With Irony, Pity And Understanding Objectivity, The Novel Ends With The True Tragic Vision Of Faith In Life And Hope For Mankind.
This second half of Bhishma describes the events from the beginning of the fifth day till the end of the tenth of the great battle between the Káuravas and the Pándavas. Despite grandfather Bhishma’s appeal to conclude peace with the Pándavas, Duryódhana continues the bloody battle. The key strategist is general Bhishma, commander of the Káurava forces. Even though he is compelled to fight on the side of the Káuravas, Bhishma’s sympathies are with the Pándavas. After the ninth day of war, when Bhishma has wreaked havoc with their troops, the Pándavas realise that they will be unable to win as long as invincible Bhishma is alive. Bhishma willingly reveals to them how he can be destroyed. Strictly observing the warrior code, he will never fight with Shikhándin, because he was originally born a woman. Bhishma advises the Pándava brothers that Árjuna should strike him from behind Shikhándin’s back, and they follow the grandfather’s advice.
(Sarup)