Download Free The Gulistan Or Rose Garden Of Shekh Muslihud Din Sadi Of Shiraz Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Gulistan Or Rose Garden Of Shekh Muslihud Din Sadi Of Shiraz and write the review.

Shaykh Mushrifuddin Sa'di of Shiraz finished his collection of moral tales in 1258 AD, and over the centuries it has been one of the most widely read and influential books in the Persian sphere. The first English translation was during the 18th century; Wheeler M. Thackston (Persian, Harvard U.) presents a new edition and new translation on facing pages. Written by Sa'd of Shiraz (c. 1200-c.1290), the Gulistan is probably the best-known nonreligious text in all of Persian literature. A baggy collection of anecdotes, short didactic tales, maxims, and bits of wise advice, it is divided into eight broad chapters of mixed prose and verse that view life through an Islamo-Persian lens. Sa'd's fame is due less to the content, which is conventional wisdom, than to his brilliant style, which combines great concision with puns, rhymed prose, and wordplay exploiting the full range of Persian rhetoric in a manner that Persians call something like "impossible simplicity," irreproducible in English.
The Gulistan is among the most famous works of Persian literature by one of Persia's greatest poets, Muslih-uddin Sa'di Shirazi. Born in Shiraz sometime between 1184 and 1210 CE, Sa'di received his education in Baghdad and spent several decades in travel and pilgrimage. In 1256, Sa'di returned to Shiraz. He wrote the Gulistan in 1258, the same year that the Mongols sacked Baghdad.The Gulistan or Rose Garden of Sa'di, intended as a 'mirror for princes,' includes prose didactic tales interspersed with short verses. The book is divided into eight parts: The Manners of Kings, The Morals of Dervishes, The Excellence of Contentment, The Advantages of Silence, Love and Youth, Weakness and Old Age, The Effects of Education, and Rules for Conduct in Life.This classic translation by Edward Rehatsek has been edited and updated with a new introduction by David Rosenbaum.
'In the breath that I die, for you I'll be longing/ Wishing to turn into the dust of your belonging' - Sa'di, Expressions of Love. With poetry which speaks across the ages, Sa'di (1210-1281) is a vital classical poet and a towering figure of the medieval Persian canon. Comparable in skill and stature to other Persian poets such as Ferdowsi, Hafez, Rumi and Omar Khayyam, Sa'di's verses--best known through his 'Bustan' and 'Golestan' address universal themes of passion, love and the human condition in works which are both psychologically perceptive and beautifully crafted. His mystical writings, contemporaneous with Rumi, reveal a degree of depth, wisdom and insight which have placed Sa'di in the pantheon of world literature. In this essential new translation of Sa'di's work, leading expert on Iranian studies Homa Katouzian seeks to bring the poet's lyrics to a new readership. The book provides the Persian text and Katouzian's English translation side-by-side, creating an indispensible tool for students and enthusiasts of Iranian history, literature and culture.