Download Free The Double Lamp Of Solitude Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Double Lamp Of Solitude and write the review.

A fable about the power of books and knowledge, “finely balanced between pathos and comedy,” from one of Czechoslovakia’s most popular authors (Los Angeles Times). A New York Times Notable Book Haňtá has been compacting trash for thirty-five years. Every evening, he rescues books from the jaws of his hydraulic press, carries them home, and fills his house with them. Haňtá may be an idiot, as his boss calls him, but he is an idiot with a difference—the ability to quote the Talmud, Hegel, and Lao-Tzu. In this “irresistibly eccentric romp,” the author Milan Kundera has called “our very best writer today” celebrates the power and the indestructibility of the written word (The New York Times Book Review).
In the first comprehensive selection and translation of Dulce María Loynaz's poetry, James O'Connor invites us to hear the haunting voice of Cuba's celebrated poet, whom the Nobel Laureate Juan Ramón Jiménez terms in his Foreword, "archaic and new...tender, weightless, rich in abandon." Widely published in Spain during the 1950s, Loynaz's poetry was almost forgotten in Cuba after the Revolution. International recognition came to her late: at the age of ninety she was living in seclusion in Havana when the Royal Spanish Academy awarded her the 1992 Cervantes Prize, the highest literary accolade in the Spanish language. The first English publication of her work, Absolute Solitude contains a selection of poems from each of Loynaz's books, including the acclaimed prose poems from Poems with No Names, a selection of posthumously published work.
Poetry. IMPERIAL NOSTALGIAS is the second collection by poet and translator Joshua Edwards. Written in Mexico, China, Germany, Nicaragua, and during a train trip around the U.S. and Canada, the book reckons with itinerancy, innocence, and American privilege, while pointing toward a strange horizon. "'Through a turnstile, past a diorama / of ruins, into the ruins themselves, ' Joshua Edwards escorts us into the desert of the real in his haunting and prismatic second collection, IMPERIAL NOSTALGIAS. Deepening the archaeological excavation--or is it a salvage operation?--of his first book, CAMPECHE, Edwards brushes the dust from the remains of history, desire, and nostalgia itself, to reveal 'ruins as diorama, ruins as sculpture, / birds as music boxes. Everything / moves toward metaphor and dream.' A breathtaking cascade of parables, images, lyrics, and aphorisms, IMPERIAL NOSTALGIAS is necessary work, and required reading for anyone who has felt the cold undertow beneath all beauty. 'Life, ' writes this poet, 'is terrible enough without swans.'"--Srikanth Reddy Symbolic gestures feel bound not by referential expression, but by mystery and drama. If all languages are essentially alike, then softness or firmness is a matter of tissues in which blood takes a clausal complement. Taste for etymology, however, comes from the poetry of crucial decision making, fruit in one hand and broad-bladed knife in the other.
Maurice Blanchot, the eminent literary and cultural critic, has had a vast influence on contemporary French writers--among them Jean Paul Sartre and Jacques Derrida. From the 1930s through the present day, his writings have been shaping the international literary consciousness. The Space of Literature, first published in France in 1955, is central to the development of Blanchot's thought. In it he reflects on literature and the unique demand it makes upon our attention. Thus he explores the process of reading as well as the nature of artistic creativity, all the while considering the relation of the literary work to time, to history, and to death. This book consists not so much in the application of a critical method or the demonstration of a theory of literature as in a patiently deliberate meditation upon the literary experience, informed most notably by studies of Mallarmé, Kafka, Rilke, and Hölderlin. Blanchot's discussions of those writers are among the finest in any language.
Fans of the style of William Faulkner will want to read Henri Bosco, four-time nominee for the Nobel Prize in Literature. Available in English for the first time, Malicroix tells the story of a recluse living in the French countryside, unraveling how he came to a life of solitude. Henri Bosco, like his contemporary Jean Giono, is one of the regional masters of modern French literature, a writer who dwells above all on the grandeur, beauty, and ferocious unpredictability of the natural world. Malicroix, set in the early nineteenth century, is widely considered to be Bosco’s greatest book. Here he invests a classic coming-of-age story with a wild, mythic glamour. A nice young man, of stolidly unimaginative, good bourgeois stock, is surprised to inherit a house on an island in the Rhône, in the famously desolate and untamed region of the Camargue. The terms of his great-uncle’s will are even more surprising: the young man must take up solitary residence in the house for a full three months before he will be permitted to take possession of it. With only a taciturn shepherd and his dog for occasional company, he finds himself surrounded by the huge and turbulent river (always threatening to flood the island and surrounding countryside) and the wind, battering at his all-too-fragile house, shrieking from on high. And there is another condition of the will, a challenging task he must perform, even as others scheme to make his house their own. Only under threat can the young man come to terms with both his strange inheritance and himself.