Download Free The Chan Whip Anthology Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Chan Whip Anthology and write the review.

"This book is an annotated translation of Changuan cejin: Whip for Spurring Students Onward Through the Chan Barrier Checkpoints (commonly abbreviated to Chan Whip)"--
The Letters of Chan Master Dahui Pujue offers a complete annotated translation, the first into English, of a Chan Buddhist classic, the collected letters of the Southern Song Linji Chan teacher Dahui Zonggao (1089-1163). Addressed to forty scholar-officials, members of the elite class in Chinese society, and to two Chan masters, these letters are dharma talks on how to engage in Buddhist cultivation. Each of the letters to laymen is fascinating as a document directed to a specific scholar-official with his distinctive niche, high or low, in the Song-dynasty social-political landscape, and his idiosyncratic stage of development on the Buddhist path. Dahui is engaging, incisive, and often quite humorous in presenting his teaching of "constantly lifting to awareness the phrase (huatou)," his favored phrases being No (wu) and dried turd. Throughout one's busy twenty-four hours, the practitioner is not to perform any mental operation whatsoever on this phrase, and to "take awakening as the standard." This epistolary compilation has long constituted a self-contained course of study for Chan practitioners. For centuries, Letters of Dahui has been revered throughout East Asia. It has exerted a formative influence on Linji Chan practice in China, molded S
After the death of his master Gaofeng Yuanmiao, Zhongfeng Mingben (1263-1323) left Gaofeng's mountain and lived in solitude. For many years, he resided in various small mountain hermitages (often called "Dwelling-in-the-Phantasmal Hermitages") or houseboats. He drew students from all over East Asia: Yunnan, Turfan, Mongolia, Korea, Japan, and elsewhere. The Recorded sayings of Chan Master Zhongfeng Mingben provides an introduction, from the perspective of Chan/Zen Studies, to the teachings of this key figure of Yuan-dynasty Chan. Jeffrey Broughton focuses on selected works in Zhongfeng's two Chan records, the enormous Extensive Record of Preceptor Tianmu Zhongfeng, and the much smaller ancillary Zhongfeng Record B. Included translations are Instructions to the Assembly; selected Dharma Talks; the miscellany Night Conversations in a Mountain Hermitage; the dharma talk entitled House Instructions for Dwelling-in-the-Phantasmal Hermitage; In Imitation of Hanshan's Poems (one-hundred poems); Song of Dwelling-in-the-Phantasmal Hermitage; Cross-Legged Sitting Chan Admonitions (with Preface); Ten Poems on Living on a Boat; and Ten Poems on Living in Town.
The popular name for Chan Buddhism, in the West, is Zen Buddhism, as it was Japanese scholars who first introduced Chan Buddhism to the West with this translation. Indeed, chan is a shortened form of the Chinese word channa, rendered from the Sanskrit word dhyāna, which denotes practices of the concentration of the mind through meditation or contemplation. Although rooted in the Indian tradition of yoga, which aims at the unification of the individual with the divine, meditative concentration became integrated into the Buddhist path to enlightenment as one of the three learnings (sanxue) of Buddhism. Early Buddhist (or the so-called Hinayana Buddhist) scriptures include the teachings on four stages of meditation, four divine abodes, four formless meditations, the tranquility (samatha) and insight (vipassanā) meditations, and so on. Early Buddhist communities commonly practiced these meditations, along with the moral disciplines and the study of the scriptures and doctrines. Mahayana Buddhism, in India and East Asia, continued the practice of meditation as one of the six perfections (or virtues) of the bodhisattva path. In this general context, some eminent monks might have composed scriptures/treatises for the training of meditation or have become more famed with meditation. However, the school of Chan is more than just a group of meditation practitioners. As one of the Chinese Buddhist schools, it involves its own ideology, its own community, and its own genealogical history, serving to establish its own identity. The Historical Dictionary of Chan Buddhism contains a chronology, an introduction, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 400 cross-referenced entries on important personalities, schools, texts, vocabularies, doctrines, rituals, temples, events, and other practices. This book is an excellent resource for students, researchers, and anyone wanting to know more about Chan Buddhism.
This book provides an in-depth textual and literary analysis of the Blue Cliff Record (Chinese Biyanlu, Japanese Hekiganroku), a seminal Chan/Zen Buddhist collection of commentaries on one hundred gongan/koan cases, considered in light of historical, cultural, and intellectual trends from the Song dynasty (960-1279). Compiled by the disciples of Yuanwu Keqin in 1128, the Blue Cliff Record is considered a classic of East Asian literature for its creative integration of prose and verse as well as hybrid or capping-phrase interpretations of perplexing cases.The collection employs a variety of rhetorical devices culled from both classic and vernacular literary sources and styles and is particularly notable for its use of indirection, allusiveness, irony, paradox, and wordplay, all characteristic of the approach of literary or lettered Chan. However, as instrumental and influential as it is considered to be, the Blue Cliff Record has long been shrouded in controversy. The collection is probably best known today for having been destroyed in the 1130s at the dawn of the Southern Song dynasty (1127-1279) by Dahui Zonggao, Yuanwu's main disciple and harshest critic. It was out of circulation for nearly two centuries before being revived and partially reconstructed in the early 1300s. In this book, Steven Heine examines the diverse ideological connections and disconnections behind subsequent commentaries and translations of the Blue Cliff Record, thereby shedding light on the broad range of gongan literature produced in the eleventh to thirteenth centuries and beyond.
A lively collection of folk tales and Buddhist teaching stories from four noted premodern Japanese Zen masters: Taigu Sôchiku (1584–1669), Sengai Gibon (1750-1831), Hakuin Ekaku (1686-1769), and Taigu Ryôkan (1758-1831). Zen Master Tales collects never before translated stories of four prominent Zen masters from the Edo period of Japanese history (1603-1868). Drawn from an era that saw the “democratization” of Japanese Zen, these stories paint a picture of robust, funny, and poignant engagement between Zen luminaries and the emergent chоnin or “townsperson” culture of early modern Japan. Here we find Zen monks engaging with samurai, merchants, housewives, entertainers, and farmers. These masters affirmed that the essentials of Zen practice—zazen, koan study, even enlightenment—could be conveyed to all members of Japanese society in ordinary speech, including even comic verse and work songs. Against the backdrop of this rich tableau, Zen Master Tales serves not only as a text for Zen students but also as a wide-ranging window onto the fascinating literary, material, and social history of Edo Japan. In his introduction, translator Peter Haskel explains the history of Zen “stories” from the tradition’s Golden Age in China through the compilation of the classic koan collections and on to the era from which the stories in Zen Master Tales are drawn. What was true of the Chinese tradition, he writes—“its focus on the individual’s ordinary activity as the function, the manifestation of the absolute”—continued in the Japanese context. “Most of these Japanese stories, however unabashedly humorous and at times crude, impart something of the character of the Zen masters involved, whose attainment must be plainly manifest in even the most humble and unlikely of situations.”
The purpose of Playing in Emptiness is to expose readers to the notion of play in Zen/Chan Buddhism and its manifestation in emptiness, language, strange teaching methods, the erotic, comic, the fine arts, and the martial arts with the goal of shedding new light on the religious tradition.
Jeffrey L. Broughton here offers a study and partial translation of Core Texts of the S&on Approach (S&onmun ch'waryo), an anthology of texts foundational to Korean S&on (Chan/Zen) Buddhism. Core Texts of the S&on Approach provides a convenient entrée to two fundamental themes of Korean S&on: S&on vis-à-vis the doctrinal teachings of Buddhism (in which S&on is shown to be superior) and the huatou (i.e., phrase; Korean hwadu) method of practice-work originally popularized by the Song dynasty Chinese Chan master Dahui Zonggao. This method consists of "raising to awareness" or "keeping an eye on" the phrase, usually No (Korean mu). No mental operation whatsoever is to be performed upon the phrase. One lifts the phrase to awareness constantly, when doing "quiet" cross-legged sitting as well as when immersed in the "noisiness" of everyday life. Core Texts of the S&on Approach, which was published in Korea during the first decade of the twentieth century (the identity of the compiler is not known for certain), contains eight Chan texts by Chinese authors (two translated here) and seven S&on texts by Korean authors (three translated here), showing the organic relationship between the parent Chinese tradition and its Korean inheritor. The set of translations in this volume will give readers access to some of the key texts of the Korean branch of this influential East Asian school of Buddhism.
"This Handbook provides a state-of-the-art exploration of several key dynamics in current studies of the Buddhist tradition with a focus on practice. Embodiment, materiality, emotion, and gender shape the way most Buddhists engage with their traditions, in contrast to popular representations of Buddhism as spiritual, disembodied, and largely devoid of ritual. This volume highlights how practice often represents a fluid, dynamic, and strategic means of defining identity and negotiating the challenges of everyday life. Essays explore the transformational aims of practices that require practitioners to move, gesture, and emote in prescribed ways, including the ways that scholars' own embodied practices are integral to their research methodology. The chapters are written by acknowledged experts in their respective subject areas and taken together offer an overview of current thinking in the field. The volume is of particular value to scholars who seek an orientation to current perspectives on important conceptual, theoretical, and methodological concerns that are shaping the field in areas outside their primary expertise. The inclusion of substantial, up-to-date bibliographies also makes the volume an important guide to current scholarship"--
Chinese Pure Land Buddhism: Understanding a Tradition of Practice is the first book in any western language to provide a comprehensive overview of Chinese Pure Land Buddhism. Even though Pure Land Buddhism was born in China and currently constitutes the dominant form of Buddhist practice there, it has previously received very little attention from western scholars. In this book, Charles B. Jones examines the reasons for the lack of scholarly attention and why the few past treatments of the topic missed many of its distinctive features. He argues that the Chinese Pure Land tradition, with its characteristic promise of rebirth in the Pure Land to even non-elite or undeserving practitioners, should not be viewed from the perspective of the Japanese Pure Land tradition, which differs greatly. More accurately contextualizing Chinese Pure Land Buddhism within the landscape of Chinese Buddhism and the broader global Buddhist tradition, this work celebrates Chinese Pure Land, not as a school or sect, but as a unique and inherently valuable “tradition of practice.” This volume is organized thematically, clearly presenting topics such as the nature of the Pure Land, the relationship between “self-power” and “other-power,” the practice of nianfo (buddha-recollection), and the formation of the line of “patriarchs” that keep the tradition grounded. It guides us in understanding the vigorous debates that Chinese Pure Land Buddhism evoked and delves into the rich apologetic literature that it produced in its own defense. Drawing upon a wealth of previously unexamined primary source materials, as well as modern texts by contemporary Chinese Pure Land masters, the author provides lucid translations of resources previously unavailable in English. He also shares his lifetime of experience in this field, enlivening the narrative with personal anecdotes of his visits to sites of Pure Land practice in China and Taiwan. The straightforward and nontechnical prose makes this book a standby resource for anyone interested in pursuing research in this lively, sophisticated, and still-evolving religious tradition. Scholars—including undergraduates—specializing in East Asian Buddhism, as well as those interested in Buddhism or Chinese religion and history in general, will find this book invaluable.