Download Free The Banturomance Connection Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Banturomance Connection and write the review.

This landmark volume is the first work specifically designed to explore the extent to which striking surface morpho-syntactic similarities between Bantu and Romance languages actually represent similar syntactic structures. In particular, it explores the timely and much debated issues of verbal morphology and agreement, the structure of DPs, and word order/information structure, with the goal of providing a better understanding of the structure of the different languages investigated, and the implications this holds for syntactic theory more generally. All of the papers draw on data from both Bantu and Romance languages, providing a framework for much-needed further comparative research on the nature of linguistic structure, its diversity and constraints, and the implications this has for learnability/acquisition. The volume also provides an important precedent for incorporating insights from Bantu linguistic structure into mainstream of syntax research.
Traditional grammars have stated that clitics are subject or object pronouns whose distributional features make them different from personal pronouns. This book focuses on the acquisition of personal and demonstrative pronouns as well as clitics with respect to determinative phrases in a variety of languages of the Romance family and several indigenous languages, such as Quechua. A particularly original aspect of the present volume is that it not only addresses syntactic issues, but also semantic and pragmatic questions that have been widely neglected in the literature. It also reports on acquisition data of languages, such as Quechua, which have not attracted the attention of researchers until very recently.
Cameroon Pidgin English (CPE) is an English-lexified Atlantic expanded pidgin/creole spoken in some form by an estimated 50% of Cameroon’s population, primarily in the anglophone west regions, but also in urban centres throughout the country. Primarily a spoken language, CPE enjoys a vigorous oral presence in Cameroon, and the linguistic examples illustrating this description are drawn from a spoken corpus consisting of a range of text types, including oral narratives, radio broadcasts and spontaneous conversation. The authors’ typologically-framed investigation of the features of the language, from its phonetics, phonology and lexicon to its syntax and discourse structure, allows the reader a clear view of the linguistic character of CPE, offering a comprehensive description of the language that will be of interest to creolists as well as linguists interested in African languages, contact linguistics and comparative linguistics.
This volume gathers selected papers from the workshops Facing Movement and Meeting Clitics held in the context of the Barcelona Linguistic Institute. The authors explore a wide variety of languages, from Icelandic to Mayan, from Japanese to Russian and Italian, from various data sources: adult grammar, first and second language acquisition, developmental language disorders and language change. The papers on movement address the issues of reconstruction in parasitic gaps; the alternation between short and long distance movement in Germanic; subextraction from subjects; wh- in situ in Greek; word order alternations derived by movement in bilingual acquisition; intervention effects in L2 acquisition of Chinese; multiple wh- fronting in L2; and production of wh- questions in L1, L2 and SLI in French. In the papers on clitics, the theoretical issues considered include: the affixal character of subject clitics in L1; the morphological complexity of clitics; proclisis versus enclisis; the restrictions on cooccurrence of clitics in causative and other constructions; clitic placement in relation to L2 and language change; clitics as demarcative markers; and the acquisition of pronominal clitics in European Portuguese.
The term ‘Maya’, in Indian traditions, refers to our sensory perception of the world and, as such, to a superficial reality (or ‘un–reality’) that we must look beyond to find the inner reality of things. Applied to the study of language, we perceive sounds, a superficial reality, and then we seek structures, the underlying reality in what we call phonology, morphology, and syntax. This volume starts with an introduction by the editors, which shows how the various papers contained in the volume reflect the spectrum of research interests of Andrea Calabrese, as well as his influence on the work of colleagues and his students. Contributors, united in their search for the abstract structures that underlie the appearances of languages include linguists such as Adriana Belletti, Paola Benincà, Jonathan Bobaljik, Gugliemo Cinque, David Embick, Mirko Grimaldi, Harry van der Hulst, Michael Kenstowicz, Maria Rita Manzini, Andrew Nevins, Elizabeth Pyatt, Luigi Rizzi, Leonardo Savoia, Laura Vanelli, Bert Vaux, Susi Wurmbrand, as well as a few junior researchers including Mariachiara Berizzi, Giuliano Bocci, Stefano Canalis, Silvio Cruschina, Irina Monich, Beata Moskal, Diego Pescarini, Joseph Perry, Roberto Petrosino, and Kobey Schwayder.
The chapters in this volume take different approaches to the exploration of language acquisition processes in various populations (monolingual and bilingual first language acquisition, L2 acquisition) and address issues in syntax, morphology, pragmatics, language processing and interface phenomena. This volume is a tribute to Juana M. Liceras’ fundamental and enduring contribution to the field of Spanish Second Language Acquisition (SLA). All the chapters in the volume are linked to or inspired by Juana’s extensive body of work, and, like Juana’s research, they all stand at the crossroads of formal and experimental linguistics. Together, the studies presented in this volume are a reflection of Juana’s impact both as a mentor and as a collaborative researcher while at the same time showcasing current trends and new directions in the field of generative SLA.
This innovative handbook takes a fresh look at the currently underestimated linguistic diversity of Africa, the continent with the largest number of languages in the world. It covers the major domains of linguistics, offering both a representative picture of Africa’s linguistic landscape as well as new and at times unconventional perspectives. The focus is not so much on exhaustiveness as on the fruitful relationship between African and general linguistics and the contributions the two domains can make to each other. This volume is thus intended for readers with a specific interest in African languages and also for students and scholars within the greater discipline of linguistics.
This book deals with Albanian, including the dialects spoken in Southern Italy, and with the Aromanian spoken in Southern Albania. These languages are set in the context of current generative research on syntax, morphology, language variation and contact – yielding insights into key morphosyntactic notions of case, agreement, complementation, and into phenomena such as Differential Object Marking, the Person Case Constraint, linkers and control.
This book explores variation in Bantu subject and object marking on the basis of data from 75 Bantu languages. It specifically addresses the question of which features are involved in agreement and nominal licensing, and examines how parametric variation in those features accounts for the settings and patterns that are attested crosslinguistically.
This volume addresses a number of issues in current morphological theory from the point of view of diminutive formation, such as the role of phonology in diminutives and hypocoristics and consequently its place in the overall architecture of grammar, i.e. phonology-first versus syntax/morphology-first theoretical analyses, diminutives in the L1 acquisition of typologically diverse languages, and the borrowing of non-diminutive morphology for the expression of diminutive meanings, among others. Among the peculiarities of diminutive morphology discussed are the relation between diminutives and mass nouns, the avoidance of diminutives in plural contexts in some languages, and the relatively frequent semantic bleaching and reanalysis of diminutive forms cross-linguistically. Special attention is paid to the debate on the head versus modifier status of diminutive affixes (corresponding to high versus low diminutives in alternative analyses), with data from spoken and sign languages. Overall, the volume addresses a number of topics that will be of interest to scholars of almost all linguistic subfields and per