Download Free Tatreez Tea Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Tatreez Tea and write the review.

Wafa Ghnaim brings traditional Palestinian embroidery to life by resuscitating its roots as a powerful, provocative, and profound storytelling tool used by Palestinian women for hundreds of years to document their stories, observations, and experiences.
Embroidering Identities: A Century of Palestinian Clothing is the companion piece to the exhibit held at the Oriental Institute from November 11, 2006 to March 25, 2007. It is an overview of the colourful and distinctive clothing of late nineteenth and early twentieth-century Palestine. The richly illustrated text discusses the construction of traditional dresses, the materials and dyes employed, and clothing and embroidery in the years following 1948. Garments from many regions are illustrated and described. The volume includes a glossary of Arabic terms and a checklist to the exhibit.
THE TRADITIONAL COSTUMES OF THE Palestinian villagers and Bedouin are of exceptional beauty and diversity, especially the festive costumes of the women with their lavish silk embroidery and patchwork and their dramatic headdresses encrusted with coins. This book surveys male and female fashions from the early nineteenth century to the end of the twentieth, and describes the main regional styles of costume, their materials and ornamentation, against the background of Palestinian life and culture. The emphasis throughout the book is on the social and symbolic significance of costume, and the final chapters analyze in detail the language of costume in the context of the wedding. The book is based on extensive field research the author has conducted at intervals since 1967 among Palestinians in Israel, the Occupied Territories, and Jordan. The illustrations include studio photographs of magnificent garments in the British Museum and other collections, archive photographs from the nineteenth and early twentieth centuries, and recent photographs of costumes still made and worn.
Rifqa is Mohammed El-Kurd’s debut collection of poetry, written in the tradition of Ghassan Kanafani’s Palestinian Resistance Literature. The book narrates the author’s own experience of dispossession in Sheikh Jarrah--an infamous neighborhood in Jerusalem, Palestine, whose population of refugees continues to live on the brink of homelessness at the hands of the Israeli government and US-based settler organizations. The book, named after the author’s late grandmother who was forced to flee from Haifa upon the genocidal establishment of Israel, makes the observation that home takeovers and demolitions across historical Palestine are not reminiscent of 1948 Nakba, but are in fact a continuation of it: a legalized, ideologically-driven practice of ethnic cleansing.
Many books have dealt with the Israeli-Palestinian conflict from the Israeli perspective. However, few reflect the Palestinian point of view. Letters from Palestine offers an American audience a rare opportunity to listen to actual Palestinian people as they describe what it is like to live in the occupied territories of the West Bank or Gaza, or to grow up as a Palestinian in the U.S. Their accounts are lively, poignant, searing, and tragic, yet often laced with touches of surreal humor. By showing Palestinians in all their humanity, Letters from Palestine enables American readers to see beyond the usual stereotypes. About the Authors Kenneth Ring, PhD, is professor emeritus of psychology at the University of Connecticut. He has published five other books. Letters from Palestine is his first book on Palestinian issues, though he has written articles about contemporary events in Palestine. Ghassan Abdullah studied mathematics and computing in England and lived in Syria, Lebanon, Italy, and Jordan before moving to Palestine in 1994. He worked at Birzeit University for nearly a decade. Ghassan is currently active in several Palestinian civil society NGOs concerned with heritage, human rights, development, and the arts. Endorsements "The letters in this book will break your heart and they will make you laugh. I am excited to invite others to learn from them as I have. It is my hope that these Palestinian voices will inspire you, as they have inspired me, to believe that a peaceful and just future in Palestine is not only essential, but indeed possible." --Anna Baltzer, author of Witness in Palestine "[A] powerful testimony to collective heartbreak and pain, but also a story of continued Palestinian determination and the endurance of their quest for justice." --Kathy Christison, author of Palestine in Pieces "Letters from Palestine is searching and powerful, remarkable and daring. It's a serious attempt at understanding what the media has missed, deliberately or otherwise, for many years. It must be read and recounted for years to come." --Ramzy Baroud, author of My Father Was a Freedom Fighter
This book looks at the intricate patterns and diverse designs of 19th and early 20th century Palestinian village costumes. Palestinian dresses, jackets, head-veils and head-dresses are made from a variety of beautiful fabrics: handwoven cotton or linen, left natural or dyed indigo-blue; and brightly coloured silks, taffetas, velvet and wool. Embroidery from Palestine describes and illustrates diverse decorative techniques and patterns against the backdrop of traditional Palestinian village life and its ceremonies. The examples are drawn from the British Museum's outstanding collection, one of the best in the world, and include some rare and exceptionally beautiful garments.
This visually stunning study in the ethnography of Palestinian embroidery motifs is a lasting source inspiration.
The Palestinian folk arts have a rich and fascinating history. Silk thread and embroidery, together with an expanding repertoire of symbols, are known to have made their way from China to the Holy Land along the Silk and Spice Routes before being introduced to Europe by Christian saints, holy men and pilgrims. Mainly using cross-stitch, Palestinians have continued to embroider their traditional motifs, giving them their own appellations and developing their own terminology. As clothing was of prime importance, Palestinian women wanted something personal, distinctive and handmade. By adopting the traditional styles and motifs of her area, a woman expressed her wish to identify and be identified with her cultural roots. Samples of late-nineteenth to early-twentieth century Palestinian costumes are considered to be representative of folk art at its best. Through the vicissitudes of war and occupation, Palestinian folk materials have been dispersed, though samples are to be found in published material, in museums outside Palestine and in small private collections. Leila El Khalidi's work in identifying and recording the history and motifs in Palestinian embroidery will be of interest both to craftspeople and to students of folk traditions and is an important step in preserving the Palestinian heritage. The book is illustrated with a detailed appendix showing the principal motifs and with photographs of traditional costumes
A profound and searching exploration of the herbs and land-based medicines of Lebanon and Cana’an—a vital invitation to re-member our roots and deepen relationship with the lands where we live in diaspora Tying cultural survival to earth-based knowledge, Lebanese ethnobotanist, sovereignty steward, and cultural worker Layla K. Feghali offers a layered history of the healing plants of Cana’an (the Levant) and the Crossroads (“Middle East”) and asks into the ways we become free from the wounds of colonization and displacement. Feghali remaps Cana’an and its crossroads, exploring the complexities, systemic impacts, and yearnings of diaspora. She shows how ancestral healing practices connect land and kin—calling back and forth across geographies and generations and providing an embodied lifeline for regenerative healing and repair. Anchored in a praxis she calls Plantcestral Re-Membrance, Feghali asks how we find our way home amid displacement: How do we embody what binds us together while holding the ways we’ve been wrested apart? What does it mean to be of a place when extraction and empire destroy its geographies? What can we restore when we reach beyond what’sbeen lost and tend to what remains? How do we cultivate kinship with the lands where we live, especially when migration has led us to other colonized territories? Recounting vivid stories of people and places across Cana’an, Feghali shares lineages of folk healing and eco-cultural stewardship: those passed down by matriarchs; plants and practices of prenatal and postpartum care; mystical traditions for spiritual healing; earth-based practices for emotional wellness; plant tending for bioregional regeneration; medicinal plants and herbal protocols; cultural remedies and recipes; and more. The Land in Our Bones asks us to reclaim the integrity of our worlds, interrogating colonization and defying its “cultures of severance” through the guidance of land, lineage, and love. It is an urgent companion for our times, a beckoning call towards belonging, healing, and freedom through tending the land in your own bones.