Download Free Sprachwandel In Der Slavia Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Sprachwandel In Der Slavia and write the review.

Die Beiträge dieses Bandes sind in deutscher, russischer und englischer Sprache verfaßt. In dem zweiteiligen Handbuch wird ein farbenreiches Bild der slavischen Sprachen und ihres aktuellen Wandels zu Beginn des 21. Jahrhunderts zum ersten Mal in seiner ganzen Breite und Vielfalt von 54 renommierten Slavisten Europas, Asiens, Nordamerikas und Neuseelands unter verschiedenen theoretischen und empirischen Blickwinkeln dargestellt. Das Handbuch ist ein umfassendes Nachschlagewerk über aktuelle Sprachstadien aller Slavinen, über das Neben-, Gegen- und Miteinander der slavischen Standardsprachen in der Gegenwart und gleichzeitig ein theoretischer Leitfaden zur Untersuchung von Sprachwandel, Medienkultur, Sprachkontakt, Sprachpolitik, Ausbau- und Überdachungssprachen. Im ersten Teilband wird der Sprachwandel in der Slavia zwischen Mikrowandel und Makrowandel dargestellt. Der zweite Teilband beinhaltet die Themen Sprachpolitik und Normierung der slavischen Sprachen unter den gewandelten geopolitischen Realitäten, Gegenwart und Zukunft slavischer Sprachen in der Diaspora sowie Mikrosprachen und Ortssprachen.
The present second volume completes the handbook Die slavischen Sprachen "The Slavic languages. Ein internationales Handbuch zu ihrer Struktur, ihrer Geschichte und ihrer Erforschung. An International Handbook of their History, their Structure and their Investigation". While the general conception is continued, the present volume now contains articles concerning inner and outer language history as well as problems of sociolinguistics, contact linguistics, standardology and language typology.
Die politischen Veränderungen mit und nach der Perestrojka haben in Osteuropa und damit in allen slavischen Ländern auch zu grundlegenden sprachlichen Veränderungen geführt. Diese reichen von einer massiven Umstrukturierung des politischen, gesellschaftlichen und ökonomischen Wortschatzes über Aufnahme oder Nachahmung fremder, insbesondere englischer Ausdrücke, Eindringen von Ausdrucksformen verschiedener Substandardvarietäten in die Standard- und Pressesprache bis hin zur Herausbildung oder Loslösung neuer Standardsprachen aus den bisherigen. Zu fast allen slavischen Sprachen enthält der Band Informationen über den neuesten Stand der Entwicklung.
No detailed description available for "SLAVISCHE SPRACHEN (BERGER U.A.) HSK 32.1 E-BOOK".
Do languages cause borders or do borders cause languages? This volume in the Current Issues in Language and Society series attempts to situate the debate on language policies in Southeastern Europe within the larger debate in social sciences and humanities on the issues of borders and the formation of national identities.
Heritage languages are minority languages learned in a bilingual environment. These include immigrant languages, aboriginal or indigenous languages and historical minority languages. In the last two decades, heritage languages have become central to many areas of linguistic research, from bilingual language acquisition, education and language policies, to theoretical linguistics. Bringing together contributions from a team of internationally renowned experts, this Handbook provides a state-of-the-art overview of this emerging area of study from a number of different perspectives, ranging from theoretical linguistics to language education and pedagogy. Presenting comprehensive data on heritage languages from around the world, it covers issues ranging from individual aspects of heritage language knowledge to broader societal, educational, and policy concerns in local, global and international contexts. Surveying the most current issues and trends in this exciting field, it is essential reading for graduate students and researchers, as well as language practitioners and other language professionals.
The fundamental contrast between convergent and divergent tendencies in the development of Balkan cultural identity can be seen as an important determinative both in the contradictory self-images of people in the Balkans and in the often biased perceptions of Balkan societies held by external observers, past and present. In bringing together case studies from such heterogeneous lines of research as linguistics, anthropology, political, literary and cultural history, each presenting insightful analyses of micro- as well as macro-level aspects of identity construction in the Balkans, this collection of essays provides a forum for the elucidation and critical evaluation of an intriguing paradox which continues to characterize the cultural situation in the Balkans and which, moreover, is of undeniable relevance for our understanding of recent political developments. As such, it also provides a window into the actual state of scholarly interest in the rich interdisciplinary field of Balkan studies. This book contains a selection of papers presented at the international conference «Developing Cultural Identity in the Balkans: Convergence vs. Divergence», organized by the Center for Southeast European Studies at Ghent University on 12 and 13 December 2003 in Ghent.
No detailed description available for "SOCIOLINGUISTICS (AMMON) 3.TLBD HSK 3.3 2A E-BOOK".
The present conference volume is an attempt to extend the scope of Eastern European linguistics by bringing together contributions from the fields of sociolinguistics and social anthropology hitherto neglected in the study of Eastern European languages. The collection of papers focusses primarily on cultural and linguistic hybridity in contexts of marginalization. Special attention is given to the language-identity nexus. All analyses are based on field research covering the spectrum from largescale questionnaire elicitation to participant observation. This reflects the editors' concern and hope for a renewed appreciation of field work by Slavic scholars. The volume is structured thematically, dealing withas diverse topics as cultural hybridity, linguistic identity in borderland communities, language death and genesis, code-mixing, as well as dialect shift under conditions of sociopolitical upheaval. Among the languages treated are Kashubian, Banat Bul-garian, Aegean Macedonian, Slovene, non-standard and contact varieties of Russian (Karelian-Russian, Old settlers' Russian, Russian lexifier pidgins and Russian foreigner talk), mixed lects (Surzhyk and Trasianka), and standard-dialect-continua in Ex-Yugoslavia.
The end of communism in Europe has tended to be discussed mainly in the context of political science and history. This book, in contrast, assesses the cultural consequences for Europe of the disappearance of the Soviet bloc. Adopting a multi-disciplinary approach, the book examines the new narratives about national, individual and European identities that have emerged in literature, theatre and other cultural media, investigates the impact of the re-unification of the continent on the mental landscape of Western Europe as well as Eastern Europe and Russia, and explores the new borders in the form of divisive nationalism that have reappeared since the disappearance of the Iron Curtain.