Download Free Sowa Rigpa Points Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Sowa Rigpa Points and write the review.

Bodies in Balance: The Art of Tibetan Medicine is the first comprehensive, interdisciplinary exploration of the triangular relationship among the Tibetan art and science of healing (Sowa Rigpa), Buddhism, and arts and crafts. Generously illustrated with more than 200 images, Bodies in Balance includes essays on contemporary practice, pharmacology and compounding medicines, astrology and divination, history and foundational treatises. The volume brings to life the theory and practice of this ancient healing art. 2015 Best Art Book Accolade, ICAS Book Prize in the Humanities Category Bodies in Balance: The Art of Tibetan Medicine is the first comprehensive, interdisciplinary exploration of the triangular relationship among the Tibetan art and science of healing (Sowa Rigpa), Buddhism, and arts and crafts. This book is dedicated to the history, theory, and practice of Tibetan medicine, a unique and complex system of understanding body and mind, treating illness, and fostering health and well-being. Sowa Rigpa has been influenced by Chinese, Indian, and Greco-Arab medical traditions but is distinct from them. Developed within the context of Buddhism, Tibetan medicine was adapted over centuries to different health needs and climates across the region encompassing the Tibetan Plateau, the Himalayas, and Mongolia. Its focus on a holistic approach to health has influenced Western medical thinking about the prevention, diagnoses, and treatment of illness. Generously illustrated with more than 200 images, Bodies in Balance includes essays on contemporary practice, pharmacology and compounding medicines, astrology and divination, history and foundational treatises. The volume brings to life the theory and practice of this ancient healing art.
Nejang (Tib. ??????????) is a Tibetan healing yoga practice that literally means 'cleaning the energy sites of the body.' It consists of simple breath work, physical exercises, and self-massage designed to improve the function of the sense organs and inner organs, balance the internal energy, open the channels, and relax the mind. It has roots in the Tibetan Buddhist Kalachakra tradition and has been prescribed to patients by Tibetan physicians for centuries.
Only fifty years ago, Tibetan medicine, now seen in China as a vibrant aspect of Tibetan culture, was considered a feudal vestige to be eliminated through government-led social transformation. Medicine and Memory in Tibet examines medical revivalism on the geographic and sociopolitical margins both of China and of Tibet�s medical establishment in Lhasa, exploring the work of medical practitioners, or amchi, and of Medical Houses in the west-central region of Tsang. Due to difficult research access and the power of state institutions in the writing of history, the perspectives of more marginal amchi have been absent from most accounts of Tibetan medicine. Theresia Hofer breaks new ground both theoretically and ethnographically, in ways that would be impossible in today�s more restrictive political climate that severely limits access for researchers. She illuminates how medical practitioners safeguarded their professional heritage through great adversity and personal hardship.
Critically exploring medical thought in a cultural milieu with no discernible influence from the European Enlightenment, Being Human in a Buddhist World reveals an otherwise unnoticed intersection of early modern sensibilities and religious values in traditional Tibetan medicine. It further studies the adaptation of Buddhist concepts and values to medical concerns and suggests important dimensions of Buddhism's role in the development of Asian and global civilization. Through its unique focus and sophisticated reading of source materials, Being Human adds a crucial chapter in the larger historiography of science and religion. The book opens with the bold achievements in Tibetan medical illustration, commentary, and institution building during the period of the Fifth Dalai Lama and his regent, Desi Sangye Gyatso, then looks back to the work of earlier thinkers, tracing a strategically astute dialectic between scriptural and empirical authority on questions of history and the nature of human anatomy. It follows key differences between medicine and Buddhism in attitudes toward gender and sex and the moral character of the physician, who had to serve both the patient's and the practitioner's well-being. Being Human in a Buddhist World ultimately finds that Tibetan medical scholars absorbed ethical and epistemological categories from Buddhism yet shied away from ideal systems and absolutes, instead embracing the imperfectability of the human condition.
Karmamudra is the ancient practice of partnered sexual yoga, a technique for transforming ordinary pleasure, worldly desire, and orgasm into vehicles for spiritual transformation and liberation. A ground breaking book by traditional Tibetan physician and yogi Dr. Nida Chenagtsang offering vital context and instruction, aimed to inform and empower.
Ati Yoga is the most simple, direct, and profound path to reveal the sky-like nature of our own mind which is clear, vast, and unobstructed by the clouds of afflictive emotions. 'Mirror of Light' contains Dr Nida Chenagtsang's commentaries on the great physician and meditation adept, Yuthok Yonten Gonpo's teachings on this profound practice.
A practical meditation manual on how to access and maintain the Ati Yoga state and liberate the afflictive emotions by internationally renowned traditional Tibetan doctor and Buddhist meditation teacher, Dr Nida Chenagtsang.
Knowledge and Context in Tibetan Medicine is a collection of ten essays in which a team of international scholars describe and interpret Tibetan medical knowledge. With subjects ranging from the relationship between Tibetan and Greco-Arab conceptions of the bodily humors, to the rebranding of Tibetan precious pills for cross-cultural consumption in the People’s Republic of China, each chapter explores representations and transformations of medical concepts across different historical, cultural, and/or intellectual contexts. Taken together this volume offers new perspectives on both well-known Tibetan medical texts and previously unstudied sources, blazing new trails and expanding the scope of the academic study of Tibetan medicine. Contributors include: Henk W.A. Blezer, Yang Ga, Tony Chui, Katharina Sabernig, Tawni Tidwell, Tsering Samdrup, Carmen Simioli, William A. McGrath, Susannah Deane and Barbara Gerke
PREFACE The famous Tibetan doctor and physician to His Holiness the 13th Dalai Lama, Ven. Dr. Khenrab Norbu (1883-1962 A.D.)1, in one of his compositions, illustrated the First Tantra -The Root Tantra- in a tree form, dividing the content into roots, trunks, branches, leaves and fruits of a tree, using the essential concepts of Traditional Tibetan Medicine- The Four Tantras- in a simple way. With the aim to help his students quickly adapt to the theoretical concepts of Tibetan Medicine in a minimum time, the allegorical tree featuring the gist and overview of Traditional Tibetan medicine was illustrated. Darmo Menrampa Lobsang Choedak (1638-1711 A.D.)2 reasoned out in his commentary of the Explanatory Tantra, legs shes gser gyi thurma3, that “It has the significance of widening one’s own wisdom at large and inspire and attract other fellow students to learn the methods of understanding the medical knowledge through an allegorical tree”. Kempa Tsewang (15th century)4 stated “The root holds the foundation of the entire text, the trunk summarizes the meaning of the text, the branches elaborate on the particular meaning, the leaves expound on the details of the meaning. On them blossoms the flower of health and longevity that bears the three fruits of spiritual life, prosperity and happiness.” Having thus been stated, it has been a curriculum in Tibetan Medical Institutes, such as Chakpori Medical College and Lhasa Men Tsee Khang in Tibet, to memorize the allegorical text and to give oral examination of the same. Manually arranging the roots, trunks, branches and leaves was a part of the traditional exam, along with the oral examination. This tradition still continues to these days in many Tibetan Medical Institutes around the world. Similarly, the sole reason to publish this book is to disseminate and promote the comprehensive knowledge of Traditional Tibetan Medicine (Sowa-Rigpa)5, in an easier and a simpler way, and to benefit those non-Tibetans who are keen to learn the ancient medical science, but are unable to read and understand Tibetan language. Hence, this publication will serve as material for those seeking an English version of the Tibetan medical text. Since this book on the allegorical tree of the Four Tantras is the first of its kind to be published in English, I indeed hope that it will serve as a small contribution from my part towards the dissemination of our traditional healing science. In this book, the medical terms used are extracted from or are uniformly based on the books “The Root Tantra and The Explanatory Tantra from the Quintessential Instructions on the Eight Branches of the Ambrosia Essence Tantra” and “The Subsequent Tantra from the Secret Quintessential Instructions on the Eight Branches of the Ambrosia Essence Tantra”, translated into English by Men-Tsee-Khang6. Priority has been given to directly translate as much Tibetan terms into English as possible, but in certain cases where direct translation has been a challenge such as loong, tripa, baekan, maevel, surya,etc. the Tibetan terms have been written in Tibetan phonetics and italicized to avoid mistranslation. The reason for keeping those terms in Tibetan phonetics is to enhance readability and provide the right pronunciation of the terms. Meanings for the Tibetan phonetics that appear very often throughout the book, Tibetan phonetics of medicinal compounds and the equivalent scientific terms for the Tibetan medicinal ingredients are given in the glossary section at the end of this book. Equivalent transliterated terms for the phonetics have also been included. The Tibetan terms whose meaning relates only to specific chapters are put as footnotes in their respective places.