Download Free Silk And The Song Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Silk And The Song and write the review.

Charles Louis Fontenay was an American journalist and science fiction writer. He wrote science fiction novels and short stories
In this richly imaginative novel, Mingmei Yip--author of Peach Blossom Pavilion and Petals From the Sky--follows one woman's daunting journey along China's fabled Silk Road. As a girl growing up in Hong Kong, Lily Lin was captivated by photographs of the desert--its long, lonely vistas and shifting sand dunes. Now living in New York, Lily is struggling to finish her graduate degree when she receives an astonishing offer. An aunt she never knew existed will pay Lily a huge sum to travel across China's desolate Taklamakan Desert--and carry out a series of tasks along the way. Intrigued, Lily accepts. Her assignments range from the dangerous to the bizarre. Lily must seduce a monk. She must scrape a piece of clay from the famous Terracotta Warriors, and climb the Mountains of Heaven to gather a rare herb. At Xian, her first stop, Lily meets Alex, a young American with whom she forms a powerful connection. And soon, she faces revelations that will redefine her past, her destiny, and the shocking truth behind her aunt's motivations. . . Powerful and eloquent, Song of the Silk Road is a captivating story of self-discovery, resonant with the mysteries of its haunting, exotic landscape.
Beijing, 1322. Wu Johanna is the granddaughter of the legendary trader Marco Polo. In the wake of her father's death, Johanna finds that lineage counts for little amid the den of intrigue that is the Great Khan's court. Johanna's future – if she has one – lies with her grandfather, in Venice, more than a continent away at the very edge of the known world. So, with a small band of companions, she takes to the Silk Road – that storied collection of routes that link the silks of Cathay, the spices of the Indies and the jewels of the Indus to the markets of the West. But the journey will be long and arduous, for the road ahead is beset by burning sands and ice-fanged mountains, thieves and fanatics, treachery and betrayal.
"Raised in a prosperous family of 14th century Chinese merchants, by the age of sixteen Wu Johanna's world reaches from Japan in the east to Tajikistan in the west. It's a world seen from camelback, through tent flaps, and in the cool, shaded caravanserai where travelers and traders gather along the Silk Road. Hers is a world of spice merchants and pearl divers, bandits and troubadours, servants and sheikhs. A world in which trust is more valuable than gold, and the right name can unlock a network of contacts from Japan to North Africa. Johanna is, after all, the granddaughter of Marco Polo. In the wake of her father's death, however, Johanna finds that lineage counts for little. Amid the shifting dynastic loyalities and political maneuverings of the Khan's disintegrating court, she must leave almost everyone and everything she knows behind. If she's to find a fture for herself, it will mean crossing thevast expanse of Asia to the very edge of the known world."--Publisher's description.
This is a study of one of China's most influential regional musical traditions, the Jiangnan sizhu - string and wind music - of Shanghai. The in-depth approach adopted reveals much about Chinese musical culture.
Song Blue and White Porcelain on the Silk Road disproves received opinion that pre-Ming blue and white dates to the Yuan (1279-1368 A.D.) and establishes the proper foundation for 21st century study of ancient Chinese porcelain.
In 9th century China, a little girl sends a small jade pebble to travel with her father along the Silk Road. The pebble passes from his hand all the way to the Republic of Venice, the end of the Silk Road, where a boy cherishes it and sees the value of this gift from a girl at the end of the road. A Neal Porter Book
Arthur Sze has rare qualifications when it comes to translating Chinese: he is an award-winning poet who was raised in both languages. A second-generation Chinese-American, Sze has gathered over 70 poems by poets who have had a profound effect on Chinese culture, American poetics and Sze's own maturation as an artist. Also included is an informative insightful essay on the methods and processes involved in translating ideogrammic poetry. MOONLIGHT NIGHT by Tu Fu can only look out alone at the moon. From Ch'ang-an I pity my children who cannot yet remember or understand. Her hair is damp in the fragrant mist. Her arms are cold in the clear light. When will we lean beside the window and the moon shine on our dried tears? Sze's anthology features poets who have become literary icons to generations of Chinese readers and scholars. Included are the poems of the great, rarely translated female poet Li Ching Chao alongside the remorseful exile poems of Su Tung-p'o. This book will prove a necessary and insightful addition to the library of any reader of poetry in translation. The poets include: T'ao Ch'ien Wang Han Wang Wei Li Po Tu Fu Po Chü-yi Tu Mu Li Shang-yin Su Tung-p'o Li Ch'ing-chao Shen Chou Chu Ta Wen I-to Yen Chen Arthur Sze is the author of six previous books of poetry, including The Redshifting Web and Archipelago. He has received the Asian American Literary Award for his poetry and translation, a prestigious Lannan Literary Award, and was recently a finalist for the Leonore Marshall Poetry Prize. He teaches at the Institute of American Indian Arts. from A Painting of a Cat Nan Ch'uan wanted to be reborn as a water buffalo, but who did the body of the malicious cat become? Black clouds and covering snow are alike. It took thirty years for clouds to disperse, snow to melt. -Pa-ta-shan-jen (1626-1705) The Last Day Water sobs and sobs in the bamboo pipe gutter. Green tongues of banana leaves lick at the windowpanes. The four sur
In 1931, a young woman writer living in Germany was inspired by Anita Loos's Gentlemen Prefer Blondes to describe pre-war Berlin and the age of cinematic glamour through the eyes of a woman. The resulting novel, The Artificial Silk Girl, became an acclaimed bestseller and a masterwork of German literature, in the tradition of Christopher Isherwood's Berlin Stories and Bertolt Brecht's Three Penny Opera. Like Isherwood and Brecht, Keun revealed the dark underside of Berlin's "golden twenties" with empathy and honesty. Unfortunately, a Nazi censorship board banned Keun's work in 1933 and destroyed all existing copies of The Artificial Silk Girl. Only one English translation was published, in Great Britain, before the book disappeared in the chaos of the ensuing war. Today, more than seven decades later, the story of this quintessential "material girl" remains as relevant as ever, as an accessible new translation brings this lost classic to light once more. Other Press is pleased to announce the republication of The Artificial Silk Girl, elegantly translated by noted Germanist Kathie von Ankum, and with a new introduction by Harvard professor Maria Tatar.
Where you between Betty Crocker and Gloria Steinem? With that question in mind poets Pamela Gemin and Paula Sergi began collecting the poems in Boomer Girls, an anthology of coming-of-age poems written by women born between 1945 and 1964, give or take a few years on either side. The answers to that question till this volume with the energy, passion, heartbreak, and giddiness of women's lives from childhood to adolescence to middle age. The poems in Boomer Girls are by unknown, emerging, and established writers, women who participated in the second wave of feminism. From Sandra Cisneros' "My Wicked Wicked Ways" to Barbara Crooker's "Nearing Menopause, I Run into Elvis at Shoprite, " from Wendy Mnookin's "Polio Summer" to Kyoko Mori's "Barbie Says Math Is Hard, " these poems call for us to celebrate (in the words of poet Diane Seuss-Brakeman) "glances, romances, beauty and guilt, regret, remorse, rebates and rejuvenations." Boomer Girls share a common culture, bound by their generation's political history by pop icons like Barbie -- that pedestaled Boomer Girl who's just turned forty -- and by the music that's never stopped playing: Janis Joplin, Marvin Gaye, Jimi Hendrix, the Ronettes, Van Morrison, Patsy Cline, John Lennon. The Boomer poets in this feisty anthology speak with diverse voices and embody a wide range of experiences, yet their generation's universal images -- the hula hoops, TV shows, tinned auto-mobiles, and other household gods of their youth -- unite them in ways both hilarious and tender.