Download Free Shining Eyes Cruel Fortune Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Shining Eyes Cruel Fortune and write the review.

CD contains: Readings of selected poems from text.
Since the late twentieth century, the Venetian courtesan Veronica Franco has been viewed as a triumphant proto-feminist icon: a woman who celebrated her sexuality, an outspoken champion of women and their worth, and an important intellectual and cultural presence in sixteenth-century Venice. In Veronica Franco in Dialogue, Marilyn Migiel provides a nuanced account of Franco’s rhetorical strategies through a close analysis of her literary work. Focusing on the first fourteen poems in the Terze rime, a collection of Franco’s poems published in 1575, Migiel looks specifically at back-and-forth exchanges between Franco and an unknown male author. Migiel argues that in order to better understand what Franco is doing in the poetic collection, it is essential to understand how she constructs her identity as author, lover, and sex worker in relation to this unknown male author. Veronica Franco in Dialogue accounts for the moments of ambivalence, uncertainty, and indirectness in Franco’s poetry, as well as the polemicism and assertions of triumph. In doing so, it asks readers to consider their ideological investments in the stories we tell about early modern female authors and their cultural production.
The complex relationship between myths and music is here investigated.
An alternative history of the Renaissance—as seen through the emerging literature of beauty tips—focusing on the actresses, authors, and courtesans who rebelled against the misogyny of their era. Beauty, make-up, art, power: How to Be a Renaissance Woman presents an alternative history of this fascinating period as told by the women behind the paintings, providing a window into their often overlooked or silenced lives. Can the pressures women feel to look good be traced back to the sixteenth century? As the Renaissance visual world became populated by female nudes from the likes of Michelangelo and Titian, a vibrant literary scene of beauty tips emerged, fueling debates about cosmetics and adornment. Telling the stories of courtesans, artists, actresses, and writers rebelling against the strictures of their time, when burgeoning colonialism gave rise to increasingly sinister evaluations of bodies and skin color, this book puts beauty culture into the frame. How to Be a Renaissance Woman will take readers from bustling Italian market squares, the places where the poorest women and immigrant communities influenced cosmetic products and practices, to the highest echelons of Renaissance society, where beauty could be a powerful weapon in securing strategic marriages and family alliances. It will investigate how skin-whitening practices shifted in step with the emerging sub-Saharan African slave trade, how fads for fattening and thinning diets came and went, and how hairstyles and fashion could be a tool for dissent and rebellion—then as now. This surprising and illuminating narrative will make you question your ideas about your own body, and ask: Why are women often so critical of their appearance? What do we stand to lose, but also to gain, from beauty culture? What is the relationship between looks and power?
The first original chivalric poem written by an Italian woman, Floridoro imbues a strong feminist ethos into a hypermasculine genre. Dotted with the usual characteristics—dark forests, illusory palaces, enchanted islands, seductive sorceresses—Floridoro is the story of the two greatest knights of a bygone age: the handsome Floridoro, who risks everything for love, and the beautiful Risamante, who helps women in distress while on a quest for her inheritance. Throughout, Moderata Fonte (1555–92) vehemently defends women’s capacity to rival male prowess in traditionally male-dominated spheres. And her open criticism of women’s lack of education is echoed in the plights of various female characters who must depend on unreliable men. First published in 1581, Floridoro remains a vivacious and inventive narrative by a singular poet.
Re-evaluating the dialogue’s place in the literary landscape of the Italian and French Renaissance, Speaking of Love presents the love dialogue at the intersection of a revival of the form and the period’s philosophies of love and desire. Between 1540 and 1580, authors such as Speroni, Tullia d’Aragona, the Venetian poligrafi, Tyard, Le Caron, Pasquier, Taillemont, Marguerite de Navarre, and Louise Labé, feature interlocutors not only deliberating on love but imitating the experience of love in their dynamics of speaking. These love dialogues allow early modern ideologies and discourses of love to be imitated by the reader and rival lyric poetry in conveying amorous experience, validating dialogue as an authentic literary form rather than a tool of philosophical thinking.
Gaspara Stampa was lauded for her singing during her lifetime, but her success and critical reputation as a poet emerged only after her verse was republished in the early eighteenth century. Her poetry runs the gamut of human emotion, ranging from ecstasy over a consummated love affair to despair at its end. While these tormented works and their multiple male addressees have led to speculation that Stampa may have been one of Venice’s famous courtesans, they can also be read as a rebuttal of typical assumptions about women's roles. Championed by Rainer Maria Rilke, among others, she has more recently been celebrated by feminist scholars for her distinctive and original voice and her challenge to convention. This is a translation of Stampa into English.
Courtesans, hetaeras, tawaif-s, ji-s--these women have exchanged artistic graces, elevated conversation, and sexual favors with male patrons throughout history and around the world. In Ming dynasty China and early modern Italy, exchange was made through poetry, speech, and music; in pre-colonial India through magic, music, chemistry, and other arts. Yet like the art of courtesanry itself, those arts have often thrived outside present-day canons and modes of transmission, and have mostly vanished without trace.The Courtesan's Arts delves into this hidden legacy, while touching on its equivocal relationship to geisha. At once interdisciplinary, empirical, and theoretical, the book is the first to ask how arts have figured in the survival or demise of courtesan cultures by juxtaposing research from different fields. Among cases studied by writers on classics, ethnomusicology, anthropology, and various histories of art, music, literature, and political culture are Ming dynasty China, twentieth-century Korea, Edo and modern Japan, ancient Greece, early modern Italy, and India, past and present. Refusing a universal model, the authors nevertheless share a perception that courtesans hover in the crevices of space, time, and practice--between gifts and money, courts and cities, subtlety and flamboyance, feminine allure and masculine power, as wifely surrogates but keepers of culture. What most binds them to their arts in our post-industrialized world of global services and commodities, they find, is courtesans' fragility, as their cultures, once vital to civilizations founded in leisure and pleasure, are now largely forgotten, transforming courtesans into national icons or historical curiosities, or reducing them to prostitution.
In seeing printed reproductions as a form of response to Michelangelo's work, Bernadine Barnes focuses on the choices that printmakers and publishers made as they selected which works would be reproduced and how they would be presented to various audiences. Six essays set the reproductions in historical context, and consider the challenges presented by works in various media and with varying degrees of accessibility, while a seventh considers how published verbal descriptions competed with visual reproductions. Rather than concentrating on the intentions of the artist, Barnes treats the prints as important indicators of the use of, and public reaction to, Michelangelo's works. Emphasizing reception and the construction of history, her approach adds to the growing body of scholarship on print culture in the Renaissance. The volume includes a comprehensive checklist organized by the work reproduced.