Download Free Semantics Of Genitive Objects In Russian Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Semantics Of Genitive Objects In Russian and write the review.

The genitive/accusative opposition in Slavic languages is a decades-old linguistic conundrum. Shedding new light on this perplexing object-case alternation in Russian, this volume analyzes two variants of genitive objects that alternate with accusative complements—the genitive of negation and the intensional genitive. The author contends that these variants are manifestations of the same phenomenon, and thus require an integrated analysis. Further, that the choice of case is sensitive to factors that fuse semantics and pragmatics, and that the genitive case is assigned to objects denoting properties at the same time as they lack commitment to existence. Kagan’s subtle analysis accounts for the complex relations between case-marking and other properties, such as definiteness, specificity, number and aspect. It also reveals a correlation between the genitive case and the subjunctive mood, and relates her overarching subject matter to other instances of differential object-marking.
Based on data from a wide range of languages, the book discusses the ways in which case interacts with meaning.
This book discusses existential and possessive constructions in two important, yet under-studied, language families, Slavic and Finno-Ugric. Using data from the Slavic languages of Polish, Belarusian and Russian, and the Finno-Ugric languages of Finnish, Hungarian, Meadow Mari, Komi-Permiyak and Udmurt, as well as the closely related Selkup of the Samoyedic family, the chapters in this volume analyse predicative possession in current syntactic terms. Seeking an answer to the theoretical question of whether BE-possessives and HAVE-possessives are just accidental values of the 'Possessive Parameter' or are intrinsically related, this book takes a comparative approach to a whole range of syntactic and semantic phenomena that appear in these constructions, including the definiteness restriction, genitive of negation, person/number agreement, argument structure and extractability. The individual case studies can be easily integrated into the Principles & Parameters framework in terms of parametric variation. Approaches to Predicative Possession is an important contribution to our understanding of predicative possession across languages, with findings that can be fruitfully extended to other language families. It is an equally useful source of information for theoretical linguists, typologists, and graduate students of linguistics.
This volume presents a range of studies testing some of the latest models and hypotheses in the field of second/third language acquisition, such as the Bottleneck Hypothesis (Slabakova, 2008, 2016), the Scalpel Model (Slabakova, 2017), and the Interface Hypothesis (Sorace & Serratrice, 2009) to name a few. The studies explore a variety of linguistic properties (e.g., functional morphology, linguistic properties at the syntax-discourse interface) by focusing on distinct populations (L2 acquisition, L3/LN acquisition, Heritage Speakers), while also considering the links between experimental linguistic research, generative linguistics, and, in some cases, language pedagogy. Dedicated to Roumyana Slabakova, each chapter can be directly linked to her work in terms of the empirical testing of extant hypotheses, the formulation of new models and ideas, and her efforts to advance the dialogue between different disciplines and frameworks. Overall, the contributions in the volume bear evidence of Slabakova’s enduring influence in the field as a collaborator, teacher, and researcher.
Preface -- 1. The semantics of tense, aspect and modality in the languages of the world / Lotte Hogeweg, Helen de Hoop & Andrej Malchukov -- 2. Incompatible categories: Resolving the 'present perfective paradox' / Andrej L. Malchukov -- 3. The perfective/imperfective distinction: Coercion or aspectual operators? / Corien Bary -- 4. Lexical and compositional factors in the aspectual system of Adyghe / Peter M. Arkadiev -- 5. Event structure of non-culminating accomplishments / Sergei Tatevosov & Mikhail Ivanov -- 6. The grammaticalised use of the Burmese verbs la 'come' and .wà 'go' / Nicoletta Romeo -- 7. Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category / Rik van Gijn & Sonja Gipper -- 8. On the selection of mood in complement clauses / Rui Marques -- 9. 'Out of control' marking as circumstantial modality in St'át'imcets / Henry Davis, Lisa Matthewson & Hotze Rullmann -- 10. Modal geometry: Remarks on the structure of a modal map / Kees de Schepper & Joost Zwarts -- 11. Acquisitive modals / Johan van der Auwera, Petar Kehayov & Alice Vittrant -- 12. Conflicting constraints on the interpretation of modal auxiliaries / Ad Foolen & Helen de Hoop -- 13. Modality and context dependence / Fabrice Nauze -- 14. Verbal semantic shifts under negation, intensionality, and imperfectivity: Russian genitive objects / Barbara H. Partee & Vladimir Borschev -- 15. The Estonian partitive evidential: Some notes on the semantic parallels between aspect and evidential categories / Anne Tamm -- Index.
This is the first of three volumes dealing with clausal architecture, grammatical relations, case-marking and the syntax–semantics interface in Baltic. It focuses on the grammatical relations of subject and object and the viability of these notions in languages like Lithuanian and Latvian, which have a rich case morphology and show many deviations from the canonical nominative-accusative pattern of case-marking. The issues examined include differential object marking, subjecthood in specificational copular constructions, ‘swarm’-type alternations and what they tell us about grammatical relations, special types of subject and object marking in non-finite clauses, and non-canonical grammatical relations induced by modal predicates. One study provides a comparative outlook towards Icelandic, another language noted for its complex marking of grammatical relations. The articles in the volume represent various theoretical frameworks.
The present volume offers a selection of papers on current issues in Slavic languages. It takes stock of the past 20 years of linguistic research at the Department of Slavic Studies at Leipzig University. Within these two decades, the scientific writing, teaching, and organization done in this Department strengthened the mode of research in formal description of Slavic languages, formed another center for this kind of linguistic research in the world, and brought about a remarkable amount of scientific output. The authors of this volume are former or present members of the Department of Slavic studies or academic friends. Based on the data from East, West, and South Slavic languages, the papers tackle issues of all grammatical subdisciplines in current models of description, compare parts of the grammars of Slavic languages, explain categories and phrases in Slavic languages that do not exist in present-day Indogermanic languages of Western Europe, and propose ways how to update the standard of lexicography in still less described Slavic languages. A study of language competence is dedicated to the actual requests on heritage speakers and shows how their abilities can be evaluated.
Advances in Formal Slavic Linguistics 2018 offers a selection of articles that were prepared on the basis of talks presented at the conference Formal Description of Slavic Languages (FDSL 13) or at the parallel Workshop on the Semantics of Noun Phrases, which were held on December 5–7, 2018, at the University of Göttingen. The volume covers a wide array of topics, such as situation relativization with adverbial clauses (causation, concession, counterfactuality, condition, and purpose), clause-embedding by means of a correlate, agreeing vs. transitive ‘need’ constructions, clitic doubling, affixation and aspect, evidentiality and mirativity, pragmatics coming with the particle li, uniqueness, definiteness, maximal interpretation (exhaustivity), kinds and subkinds, bare nominals, multiple determination, quantification, demonstratives, possessives, complex measure nouns, and the NP/DP parameter. The set of object languages comprises Russian, Czech, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbo-Croatian, and Torlak Serbian. The numerous topics addressed demonstrate the importance of Slavic linguistics. The original analyses prove that substantial progress has been made in major fields of research.
This book deals with the category of case and where to place it in grammar. The crux of the debate lies in how the morphological expression of grammatical function should relate to formal syntax. In the generative tradition, this issue was addressed by the influential proposal that abstract syntactic Case should be dissociated from the morphological expression of case. The chapters in this book deal with a number of key issues in the ongoing debates that have emerged from this proposal. The first part discusses the modes that we need for structural case assignment, and how Case would relate to a theory of parameters. In the second part, contributors explore the division of labour between structural and inherent case, synchronically and diachronically, while the third part investigates individual cases and how they can illuminate case theory. The chapters discuss a wide range of phenomena, including differential object marking (DOM), global case splits, prepositional genitives and other prepositional phrases, nominative infinitival subjects, nominalizations of deponent verbs, and three-place predicates. They also draw on data from a variety of languages and language families, such as Hindi, Lithuanian, Kashmiri, Kinande, Greek, Hiberno-English, Romance, and Sahapatin.
This manuscript is a revision of my 1982 MIT dissertation of the same name. A previous version of sections of chapters 1 and 5 appeared as 'Case Agreement in Russian', in The Mental Representation of Gram matical Relations, edited by Joan Bresnan, MIT Press, 1983. I am grateful to MIT Press for permission to reproduce parts of that article here. I would like to express my appreciation to Catherine V. Chvany, who has read several versions of this manuscript over the years, and provided encouragement and invaluable comments. Thanks go also to Johanna Nichols whose careful reading and useful suggestions have improved the book. I am also deeply grateful to Joan Bresnan, Ken Hale, Morris Halle, Beth Levin, and Jane Simpson for helpful discussions of the material contained herein. For sharing their native intuitions, special thanks go to Alina Israeli, Boris Katz, and Evgenij Pinsky, and to Liza Chernyak, Volodja Gitin, Victoria Koff, Larissa Levin, Victoria Schiller, and Elena Semeka-Pankra tova. Joyce Friedman, Beth Levin, and Jane Simpson kindly provided assistance with bibliographical references and proofreading. This manuscript was prepared using the computer facilities at Boston University, and lowe a large debt of gratitude to the following people for providing access to equipment and technical assistance: William H. Henneman, Philip Budne, Barry Shein, and Paul Blanchard. IX INTRODUCTION The study of case, once primarily of interest to philologists, has only recently begun to receive the attention it deserves from syntacticians.