Download Free Selected Poems Of Paul Verlaine Bilingual Edition Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Selected Poems Of Paul Verlaine Bilingual Edition and write the review.

Originally published: 1948; copyright renewed: 1976.
The first complete English edition of Verlaine's important first book of poems Poems Under Saturn is the first complete English translation of the collection that announced Paul Verlaine (1844-1896) as a poet of promise and originality, one who would come to be regarded as one of the greatest of nineteenth-century writers. This new translation, by respected contemporary poet Karl Kirchwey, faithfully renders the collection's heady mix of classical learning and earthy sensuality in poems whose rhythm and rhyme represent one of the supreme accomplishments of French verse. Restoring frequently anthologized poems to the context in which they originally appeared, Poems Under Saturn testifies to the blazing talents for which Verlaine is celebrated. The poems display precocious virtuosity, mingling the attractions of the flesh with the longings of the spirit. Greek and Hindu myth give way to intimate erotic meditations and wickedly satirical society portraits, mythological landscapes alternate with gritty narratives of mid-nineteenth century Paris, visions of happiness yield to nightmarish glimpses of deep alienation, and real and imaginary characters—including Achilles, Valmiki, Charlemagne, and Spain's baleful King Philip II—all figure as the subject matter of a supremely ambitious young poet. Poems Under Saturn presents the extraordinary devotion and intense musicality of an artist for whom poetry remained the one true passion.
The enfant terrible of French letters, Jean-Nicholas-Arthur Rimbaud (1854-91) was a defiant and precocious youth who wrote some of the most remarkable prose and poetry of the nineteenth century, all before leaving the world of verse by the age of twenty-one. More than a century after his death, the young rebel-poet continues to appeal to modern readers as much for his turbulent life as for his poetry; his stormy affair with fellow poet Paul Verlaine and his nomadic adventures in eastern Africa are as iconic as his hallucinatory poems and symbolist prose. The first translation of the poet's complete works when it was published in 1966, Rimbaud: Complete Works, Selected Letters introduced a new generation of Americans to the alienated genius—among them the Doors's lead singer Jim Morrison, who wrote to translator Wallace Fowlie to thank him for rendering the poems accessible to those who "don't read French that easily." Forty years later, the book remains the only side-by-side bilingual edition of Rimbaud's complete poetic works. Thoroughly revising Fowlie's edition, Seth Whidden has made changes on virtually every page, correcting errors, reordering poems, adding previously omitted versions of poems and some letters, and updating the text to reflect current scholarship; left in place are Fowlie's literal and respectful translations of Rimbaud's complex and nontraditional verse. Whidden also provides a foreword that considers the heritage of Fowlie's edition and adds a bibliography that acknowledges relevant books that have appeared since the original publication. On its fortieth anniversary, Rimbaud remains the most authoritative—and now, completely up-to-date—edition of the young master's entire poetic ouvre.
An anthology of works by nineteenth-century French poet Paul Verlaine, presenting both the French texts and new translations and setting the poems in the context of Verlaine's troubled life and his literary development.
A phenomenonally precicious schoolboy, Rimbaud was still a teenager when he became notorious as Europe's most shocking and exhilarating poet. During his brief 5-year reign as the enfant terrible of French literature he produced an extraordinary body of poems that range from the exquisite to the obsene, while simultaneously living a life of dissolute excess with his lover and fellow poet, Verlaine. At the age of 21, he abandonned poetry and travelled across Europe before settling in Africa as an arms trader. This edition sets the two sides of Rimbaud side by side with a sparkling translation of his most exhilarating poetry and a generous selection of the letters from the harsh and colourful period of his life as a colonial trader.
'sense too definite cancels your indistinct literature' Stéphane Mallarmé was the most radically innovative of nineteenth-century poets. His writings, with their richly sensuous texture and air of slyly intangible mystery, perplexed or outraged many early readers; yet no writer has more profoundly influenced the course of modern poetry - in English as well as in French. In both form and content, his poems created new ways of conveying existential doubt, fragmentation, and discontinuity. This is the fullest collection of Mallarmé's poetry ever published in English, and the only edition in any language that presents his Poésies in the last arrangement known to have been approved by the author. Apart from verse, it includes all the prose poems and the unique, unclassifiable Un Coup de dés... (A Dice Throw...). The lucid, wide-ranging introduction and invaluable notes help an understanding of this astonishing poet's work. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
'a Greek gentleman in a straw hat, standing absolutely motionless at a slight angle to the universe' E. M. Forster E. M. Forster's description of C. P. Cavafy (1863-1933) perfectly encapsulates the unique perspective Cavafy brought to bear on history and geography, sexuality and language in his poems. Cavafy writes about people on the periphery, whose religious, ethnic and cultural identities are blurred, and he was one of the pioneers in expressing a specifically homosexual sensibility. His poems present brief and vivid evocations of historical scenes and sensual moments, often infused with his distinctive sense of irony. They have established him as one of the most important poets of the twentieth century. This volume presents the most authentic Greek text of the 154 authorized poems ever published, together with a new English translation that conveys the accent and rhythm of Cavafy's individual tone of voice. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
The best and most helpful presentation of the French genius s work in bilingual form for English-language readers and students."
Presents a new translation and a revised chronology along with a sketch of the poet's life.