Download Free Science In China 1600 1900 Essays By Benjamin A Elman Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Science In China 1600 1900 Essays By Benjamin A Elman and write the review.

Distinguished historian Benjamin A Elman's collective volume on the history of science in imperial China, brings together over 30 years of historical literature on the subject. With updates to the literature and new material including transcripts of podcasts and translated interview articles, Science in China takes the reader on a journey starting in the early 17th century with the missionary efforts of the Jesuits in China, and ending with the Protestant missions in the 19th century. These two milestone encounters brought Western sciences to local Chinese scholars with great success in shaping modern Chinese science. Elman studies the interaction between Western and Chinese sciences through philological research and evidence, and treats the two encounters not as separate events but as a continuum of creative exchange of scientific knowledge and discourse.
In On Their Own Terms, Benjamin A. Elman offers a much-needed synthesis of early Chinese science during the Jesuit period (1600-1800) and the modern sciences as they evolved in China under Protestant influence (1840s-1900). By 1600 Europe was ahead of Asia in producing basic machines, such as clocks, levers, and pulleys, that would be necessary for the mechanization of agriculture and industry. In the seventeenth and eighteenth centuries, Elman shows, Europeans still sought from the Chinese their secrets of producing silk, fine textiles, and porcelain, as well as large-scale tea cultivation. Chinese literati borrowed in turn new algebraic notations of Hindu-Arabic origin, Tychonic cosmology, Euclidian geometry, and various computational advances. Since the middle of the nineteenth century, imperial reformers, early Republicans, Guomindang party cadres, and Chinese Communists have all prioritized science and technology. In this book, Elman gives a nuanced account of the ways in which native Chinese science evolved over four centuries, under the influence of both Jesuit and Protestant missionaries. In the end, he argues, the Chinese produced modern science on their own terms.
The history of East Asia can be most productively studied through a transnational, translingual, and transcultural approach to the region. In The Sinosphere and Beyond, twenty-six leading and emerging scholars use such approaches in rich clusters of essays on Historiography, Sino-Japanese Encounters, Law and Justice, Politics, Art, Literature, and Translation. Each essay builds on the legacy of Joshua Fogel, whose scholarship defined the contours of the Sinosphere in the Western world and beyond. The collection will be of interest to scholars and students with specific research concerns within these broader rubrics: from the towering progenitors of Japanese Sinology to gendered, diplomatic, and cultural dimensions of Sino-Japanese encounters; from Sinitic poetry to legal culture and revolutionary life; from art commerce and levels of literary expression to the quandaries of translation. In addition to offering a broad range of case studies, the volume is testimony to the methodological importance of a dynamic intra- and transregional approach for an understanding of the layered history of East Asia.
This book explores how steam engine technology was transferred into nineteenth-century China in the second half of the nineteenth century by focusing on the transmission of knowledge and skills. It takes on the long-term problem in historiography that puts too much emphasis on politics but ignores the techno-scientific and institutional requirements for launching such an endeavor. It examines how translations broke linguistic and conceptual barriers and brought new a understanding of heat to the Chinese readership. It also explores how the Fuzhou Navy Yard’s shipbuilding and training program trained China’s first generation of shipbuilding workers and engineers. It argues that conservatism against technology was not to blame for China’s slow development in steamship building. Rather, it was government officials’ failure to realize the scale of institutional and techno-scientific changes required in importing and disperse new knowledge and skills.
In Navigating History: Economy, Society, Knowledge, and Nature the contributors present new research that touches on the core themes developed in Karel Davids’s work. The book reflects Davids’s omnivorous character as a scholar. Nevertheless, there are common strands that run throughout the introduction and fourteen chapters gathered here. Major themes include resources of knowledge, cultures of learning, and humans and their natural environment. Together, these fourteen essays provide a fascinating panorama of social, economic, and environmental history of the past millennium. The book seeks to bring back the different levels of geographical scope, fusing the local, the national and the global. Contributors are: Ulbe Bosma, Pepijn Brandon, Jaap Bruijn, Petra van Dam, Victor Enthoven, Sabine Go, Marjolein ’t Hart, Raoul De Kerf, Jan Lucassen, Karin Lurvink, Joel Mokyr, Marijn Molema, Bert de Munck, Pál Nyiri, Harm Pieters, Matthias van Rossum, Joost Schokkenbroek, Jeroen Touwen, Wybren Verstegen, and Jan Luiten van Zanden.
The eighteenth-century Hongloumeng, known in English as Dream of the Red Chamber or The Story of the Stone, is generally considered to be the greatest of Chinese novels--one that masterfully blends realism and romance, psychological motivation and fate, daily life and mythical occurrences, as it narrates the decline of a powerful Chinese family. In this path-breaking study, Anthony Yu goes beyond the customary view of Hongloumeng as a vivid reflection of late imperial Chinese culture by examining the novel as a story about fictive representation. Through a maze of literary devices, the novel challenges the authority of history as well as referential biases in reading. At the heart of Hongloumeng, Yu argues, is the narration of desire. Desire appears in this tale as the defining trait and problem of human beings and at the same time shapes the novel's literary invention and effect. According to Yu, this focalizing treatment of desire may well be Hongloumeng's most distinctive accomplishment. Through close readings of selected episodes, Yu analyzes principal motifs of the narrative, such as dream, mirror, literature, religious enlightenment, and rhetorical reflexivity in relation to fictive representation. He contextualizes his discussions with a comprehensive genealogy of qing--desire, disposition, sentiment, feeling--a concept of fundamental importance in historical Chinese culture, and shows how the text ingeniously exploits its multiple meanings. Spanning a wide range of comparative literary sources, Yu creates a new conceptual framework in which to reevaluate this masterpiece.
Roger Hart debunks the long-held belief that linear algebra developed independently in the West. Accounts of the seventeenth-century Jesuit Mission to China have often celebrated it as the great encounter of two civilizations. The Jesuits portrayed themselves as wise men from the West who used mathematics and science in service of their mission. Chinese literati-official Xu Guangqi (1562–1633), who collaborated with the Italian Jesuit Matteo Ricci (1552–1610) to translate Euclid’s Elements into Chinese, reportedly recognized the superiority of Western mathematics and science and converted to Christianity. Most narratives relegate Xu and the Chinese to subsidiary roles as the Jesuits' translators, followers, and converts. Imagined Civilizations tells the story from the Chinese point of view. Using Chinese primary sources, Roger Hart focuses in particular on Xu, who was in a position of considerable power over Ricci. The result is a perspective startlingly different from that found in previous studies. Hart analyzes Chinese mathematical treatises of the period, revealing that Xu and his collaborators could not have believed their declaration of the superiority of Western mathematics. Imagined Civilizations explains how Xu’s West served as a crucial resource. While the Jesuits claimed Xu as a convert, he presented the Jesuits as men from afar who had traveled from the West to China to serve the emperor.
Andy Kirkpatrick and and Zhichang Xu offer a response to the argument that Chinese students’ academic writing in English is influenced by “culturally nuanced rhetorical baggage that is uniquely Chinese and hard to eradicate.” Noting that this argument draws from “an essentially monolingual and Anglo-centric view of writing,” they point out that the rapid growth in the use of English worldwide calls for “a radical reassessment of what English is in today’s world.” The result is a book that provides teachers of writing, and in particular those involved in the teaching of English academic writing to Chinese students, an introduction to key stages in the development of Chinese rhetoric, a wide-ranging field with a history of several thousand years. Understanding this important rhetorical tradition provides a strong foundation for assessing and responding to the writing of this growing group of students.
A panoramic global history of the nineteenth century A monumental history of the nineteenth century, The Transformation of the World offers a panoramic and multifaceted portrait of a world in transition. Jürgen Osterhammel, an eminent scholar who has been called the Braudel of the nineteenth century, moves beyond conventional Eurocentric and chronological accounts of the era, presenting instead a truly global history of breathtaking scope and towering erudition. He examines the powerful and complex forces that drove global change during the "long nineteenth century," taking readers from New York to New Delhi, from the Latin American revolutions to the Taiping Rebellion, from the perils and promise of Europe's transatlantic labor markets to the hardships endured by nomadic, tribal peoples across the planet. Osterhammel describes a world increasingly networked by the telegraph, the steamship, and the railways. He explores the changing relationship between human beings and nature, looks at the importance of cities, explains the role slavery and its abolition played in the emergence of new nations, challenges the widely held belief that the nineteenth century witnessed the triumph of the nation-state, and much more. This is the highly anticipated English edition of the spectacularly successful and critically acclaimed German book, which is also being translated into Chinese, Polish, Russian, and French. Indispensable for any historian, The Transformation of the World sheds important new light on this momentous epoch, showing how the nineteenth century paved the way for the global catastrophes of the twentieth century, yet how it also gave rise to pacifism, liberalism, the trade union, and a host of other crucial developments.
In the long course of late imperial Chinese history, servants and concubines formed a vast social stratum in the hinterland along the Grand Canal, particularly in urban areas. Concubinage and Servitude in Late Imperial China is a survey of the institutions and practice of concubinage and servitude in both the general populace and the imperial palace, with a focus on the examination of Ming-Qing political and socioeconomic history through the lives of this particular group of distinct yet associated individuals. The persistent theme of the book is how concubines, appointed by patriarchal polygamy, and servants, laboring under the master-servants hierarchy, experienced interactions and mobility within each institution and in associating with the other. While reviewing how ritual and law treated concubines and servants as patriarchal possessions, the author explores the perspectives available for individualconcubines and servants and the limitations in their daily circumstances, searching for their “positional powers” and “privilege of the inferiors” in the context of Chinese culture during the Ming-Qing time period. For a list of the book's tables and their sources, please see: http://www.wou.edu/wp/hsiehb/