Download Free Reimagining Destiny Reflective Poems Of A New Generation Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Reimagining Destiny Reflective Poems Of A New Generation and write the review.

This book is a collection of reflective and celebratory poems based on phrases received from diverse graduating students for annual ethnic precommencement programs. From the selective works of several scholars, a young writer, and one who did not even participate in the programs, it gives insight into the thinking, feelings, beliefs, joys, values, and vision of contemporary students. It reflects how the next generation, the architects of tomorrow, envisioned their past and see their present and future roles as majority people. Individually and collectively, the book gives voice to an often-unheard silent youth. It evokes thoughts about the importance of involving diverse students in their education and todays matters. It serves as an instrument for reimagining a new generation of queens and kings to come. The destiny they foresee combined with rethinking a greater urgency and a renewed look at people of color is precursory, hopeful, and preparatory.
Anjali Nerlekar's Bombay Modern is a close reading of Arun Kolatkar's canonical poetic works that relocates the genre of poetry to the center of both Indian literary modernist studies and postcolonial Indian studies. Nerlekar shows how a bilingual, materialist reading of Kolatkar's texts uncovers a uniquely resistant sense of the "local" that defies the monolinguistic cultural pressures of the post-1960 years and straddles the boundaries of English and Marathi writing. Bombay Modern uncovers an alternative and provincial modernism through poetry, a genre that is marginal to postcolonial studies, and through bilingual scholarship across English and Marathi texts, a methodology that is currently peripheral at best to both modernist studies and postcolonial literary criticism in India. Eschewing any attempt to define an overarching or universal modernism, Bombay Modern delimits its sphere of study to "Bombay" and to the "post-1960" (the sathottari period) in an attempt to examine at close range the specific way in which this poetry redeployed the regional, the national, and the international to create a very tangible yet transient local.
"A dangerous thunder, living is."
A remarkable Pocket Poets anthology of poems from around the world and across the centuries about illness and healing, both physical and spiritual. From ancient Greece and Rome up to the present moment, poets have responded with sensitivity and insight to the troubles of the human body and mind. Poems of Healing gathers a treasury of such poems, tracing the many possible journeys of physical and spiritual illness, injury, and recovery, from John Donne’s “Hymne to God My God, In My Sicknesse” and Emily Dickinson’s “The Soul has Bandaged moments” to Eavan Boland’s “Anorexic,” from W.H. Auden’s “Miss Gee” to Lucille Clifton’s “Cancer,” and from D.H. Lawrence’s “The Ship of Death” to Rafael Campo’s “Antidote” and Seamus Heaney’s “Miracle.” Here are poems from around the world, by Sappho, Milton, Baudelaire, Longfellow, Cavafy, and Omar Khayyam; by Stevens, Lowell, and Plath; by Zbigniew Herbert, Louise Bogan, Yehuda Amichai, Mark Strand, and Natalia Toledo. Messages of hope in the midst of pain—in such moving poems as Adam Zagajewski’s “Try to Praise the Mutilated World,” George Herbert’s “The Flower,” Wisława Szymborska’s “The End and the Beginning,” Gwendolyn Brooks’ “when you have forgotten Sunday: the love story” and Stevie Smith’s “Away, Melancholy”—make this the perfect gift to accompany anyone on a journey of healing. Everyman's Library pursues the highest production standards, printing on acid-free cream-colored paper, with full-cloth cases with two-color foil stamping, decorative endpapers, silk ribbon markers, European-style half-round spines, and a full-color illustrated jacket.
Re:Imagining Change provides resources, theory, hands-on tools, and illuminating case studies for the next generation of innovative change-makers. This unique book explores how culture, media, memes, and narrative intertwine with social change strategies, and offers practical methods to amplify progressive causes in the popular culture. Re:Imagining Change is an inspirational inside look at the trailblazing methodology developed by the Center for Story-based Strategy over fifteen years of their movement building partnerships. This practitioner’s guide is an impassioned call to innovate our strategies for confronting the escalating social and ecological crises of the twenty-first century. This new, expanded second edition includes updated examples from the frontlines of social movements and provides the reader with easy-to-use tools to change the stories they care about most.
Fledgling, Octavia Butler’s last novel, is the story of an apparently young, amnesiac girl whose alarmingly un-human needs and abilities lead her to a startling conclusion: she is in fact a genetically modified, 53-year-old vampire. Forced to discover what she can about her stolen former life, she must at the same time learn who wanted—and still wants—to destroy her and those she cares for, and how she can save herself. Fledgling is a captivating novel that tests the limits of "otherness" and questions what it means to be truly human.
An astonishing debut collection looking back on a community of Mexican American boys as they grapple with assimilation versus the impulse to create a world of their own. Who do we belong to? This is the question Michael Torres ponders as he explores the roles that names, hometown, language, and others’ perceptions each play on our understanding of ourselves in An Incomplete List of Names. More than a boyhood ballad or a coming-of-age story, this collection illuminates the artist’s struggle to make sense of the disparate identities others have forced upon him. His description of his childhood is both idyllic and nightmarish, sometimes veering between the two extremes, sometimes a surreal combination of both at once. He calls himself “the Pachuco’s grandson” or REMEK or Michael, depending on the context, and others follow his lead. He worries about losing his identification card, lest someone mistake his brown skin for evidence of a crime he never committed. He wonders what his students—imprisoned men who remind him of his high school friends and his own brother—make of him. He wonders how often his neighbors think about where he came from, if they ever do imagine where he came from. When Torres returns to his hometown to find the layers of spray-painted evidence he and his boyhood friends left behind to prove their existence have been washed away by well-meaning municipal workers, he wonders how to collect a list of names that could match the eloquent truths those bubbled letters once secured.
For the first time—and in the best translation ever—the complete Book of Disquiet, a masterpiece beyond comparison The Book of Disquiet is the Portuguese modernist master Fernando Pessoa’s greatest literary achievement. An “autobiography” or “diary” containing exquisite melancholy observations, aphorisms, and ruminations, this classic work grapples with all the eternal questions. Now, for the first time the texts are presented chronologically, in a complete English edition by master translator Margaret Jull Costa. Most of the texts in The Book of Disquiet are written under the semi-heteronym Bernardo Soares, an assistant bookkeeper. This existential masterpiece was first published in Portuguese in 1982, forty-seven years after Pessoa’s death. A monumental literary event, this exciting, new, complete edition spans Fernando Pessoa’s entire writing life.
Abstracts of dissertations available on microfilm or as xerographic reproductions.