Download Free Recnik Pravnih Termina Srpsko Englesko Francuski Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Recnik Pravnih Termina Srpsko Englesko Francuski and write the review.

The chapters constituting this volume focus on legal language seen from cross-cultural perspectives, a topic which brings together two areas of research that have burgeoned in recent years, i.e. legal linguistics and intercultural studies, reflecting the rapidly changing, multifaceted world in which legal institutions and cultural/national identities interact. Within the broad thematic leitmotif of this volume, it has been possible to identify two major strands: legal discourse across languages on the one hand, and legal discourse across cultures on the other. Of course, labels of this kind are adopted partly as a matter of convenience, and it could be argued that any paper dealing with legal discourse across languages inevitably has to do with legal discourse across cultures. But a closer inspection of the papers comprising each of these two strands reveals that there is a coherent logic behind the choice of labels. All seven chapters in the first section are concerned with legal topics where more than one language is at stake, whereas all seven chapters in the second section are concerned with legal topics where cultural differences are brought to the fore.
This book focuses on legal concepts from the dual perspective of law and terminology. While legal concepts frame legal knowledge and take center stage in law, the discipline of terminology has traditionally been about concept description. Exploring topics common to both disciplines such as meaning, conceptualization and specialized knowledge transfer, the book gives a state-of-the-art account of legal interpretation, legal translation and legal lexicography with special emphasis on EU law. The special give-and-take of law and terminology is illuminated by real-life legal cases which demystify the ways courts do things with concepts. This original approach to the semantics of legal concepts is then incorporated into the making of a legal dictionary, thus filling a gap in the theory and practice of legal lexicography. With its rich repertoire of examples of legal terms in different languages, the book provides a blend of theory and practice, making it a valuable resource not only for scholars of law, language and lexicography but also for legal translators and students.
This book focuses on legal concepts from the dual perspective of law and terminology. Exploring topics common to both disciplines such as meaning, conceptualization and specialized knowledge transfer, the book gives a state-of-the-art account of legal interpretation, legal translation and legal lexicography with special emphasis on EU law.
Psychoanalysis and Psychiatry: Partners and Competitors in the Mental Health Field offers a comprehensive overview of the many links between the two fields. There have long been connections between the two professions, but this is the first time the many points of contact have been set out clearly for practitioners from both fields. Covering social and cultural factors, clinical practice, including diagnosis and treatment, and looking at teaching and continuing professional development, this book features contributions and exchange of ideas from an international group of clinicians from across both professions. Psychoanalysis and Psychiatry: Partners and Competitors in the Mental Health Field will appeal to all practicing psychoanalysts and psychiatrists and anyone wanting to draw on the best of both fields in their theoretical understanding and clinical practice.
Through the concept of “social choreography” Andrew Hewitt demonstrates how choreography has served not only as metaphor for modernity but also as a structuring blueprint for thinking about and shaping modern social organization. Bringing dance history and critical theory together, he shows that ideology needs to be understood as something embodied and practiced, not just as an abstract form of consciousness. Linking dance and the aesthetics of everyday movement—such as walking, stumbling, and laughter—to historical ideals of social order, he provides a powerful exposition of Marxist debates about the relation of ideology and aesthetics. Hewitt focuses on the period between the mid-nineteenth century and the early twentieth and considers dancers and social theorists in Germany, Britain, France, and the United States. Analyzing the arguments of writers including Friedrich Schiller, Theodor Adorno, Hans Brandenburg, Ernst Bloch, and Siegfried Kracauer, he reveals in their thinking about the movement of bodies a shift from an understanding of play as the condition of human freedom to one prioritizing labor as either the realization or alienation of embodied human potential. Whether considering understandings of the Charleston, Isadora Duncan, Nijinsky, or the famous British chorus line the Tiller Girls, Hewitt foregrounds gender as he uses dance and everyday movement to rethink the relationship of aesthetics and social order.
The present collection of articles represents research efforts in the field of specialised languages, including the analysis of research articles in disciplines as diverse as Biomedicine and Computing, on the one hand, and overlapping disciplines such as in Social Sciences, on the other, all with high relevance to English for Academic Purposes, and English for specific Purposes. The volume offers empirical evidence obtained from corpus-based analyses of language, both from diachronic as well as synchronic perspectives, on topics such as the role of mother tongue in professional writing, the analysis of conference abstracts as a genre, or the analysis of visual data transfer. This collection addresses issues such as the implementation of lexicons for specialised language learning, and the development of ontologies to research language patterns. The volume thus provides a rich repertoire of research methodologies, in-depth analyses of specialised discourses, and the identification and discussion of relevant pedagogic issues.
'To thine own self be true.' From Polonius's words in Hamlet right up to Oprah, we are constantly urged to look within. Why is being authentic the ultimate aim in life for so many people, and why does it mean looking inside rather than out? Is it about finding the 'real' me, or something greater than me, even God? And should we welcome what we find? Thought-provoking and with an astonishing range of references, On Being Authentic is a gripping journey into the self that begins with Socrates and Augustine. Charles Guignon asks why being authentic ceased to mean being part of some bigger, cosmic picture and with Rousseau, Wordsworth and the Romantic movement, took the strong inward turn alive in today's self-help culture. He also plumbs the darker depths of authenticity, with the help of Freud, Joseph Conrad and Alice Miller and reflects on the future of being authentic in a postmodern, global age. He argues ultimately that if we are to rescue the ideal of being authentic, we have to see ourselves as fundamentally social creatures, embedded in relationships and communities, and that being authentic is not about what is owed to me but how I depend on others.