Download Free Professional Communication Across Languages And Cultures Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Professional Communication Across Languages And Cultures and write the review.

Aims at developing an integrative linguistic perspective on talk at work. This book approaches the topic of professional communication from multiple levels, providing critical, valuable insights into the dynamics of creating and maintaining professional relationships at work.
In this interdisciplinary book, Juliane House breaks new ground by situating translation within Applied Linguistics. In thirteen chapters, she examines translation as a means of communication across different languages and cultures, provides a critical overview of different approaches to translation, of the link between culture and translation, and between views of context and text in translation. Featuring an account of translation from a linguistic-cognitive perspective, House covers problematic issues such as the existence of universals of translation, cases of untranslatability and ways and means of assessing the quality of a translation. Recent methodological and research avenues such as the role of corpora in translation and the effects of globalization processes on translation are presented in a neutral, non-biased manner. The book concludes with a thorough, historical account of the role of translation in foreign language learning and teaching and a discussion of new challenges and problems of the professional practice of translation in our world today. Written by a highly experienced teacher and researcher in the field, Translation as Communication across Languages and Cultures is an essential resource for students and researchers of Translation Studies, Applied Linguistics and Communication Studies.
This volume seeks to answers such questions as: how is conscious experience translated into discourse? How are foregrounding and backgrounding accomplished? What is the function of features like lexical choice and referential choice? And many more.
This handbook provides a comprehensive overview, as well as breaking new ground, in a versatile and fast growing field. It contains four sections: Contrastive, Cross-cultural and Intercultural Pragmatics, Interlanguage Pragmatics, Teaching and Testing of Second/Foreign Language Pragmatics, and Pragmatics in Corporate Culture Communication, covering a wide range of topics, from speech acts and politeness issues to Lingua Franca and Corporate Crises Communication. The approach is theoretical, methodological as well as applied, with a focus on authentic, interactional data. All articles are written by renowned leading specialists, who provide in-depth, up-to-date overviews, and view new directions and visions for future research.
In today's global business environment it is necessary tocommunicate successfully across cultural boundaries of languages,styles, and values. Professional Communication in InternationalSettings provides a practical way to help individuals deal witha variety of cultural practices by systematically developing theirown capacity to learn culturally appropriate behaviors and actions. Proposes a new approach to intercultural communication. Includes training material that illustrates how to effectivelydevelop intercultural communication. Represents the outcome of thirty years of consultationexperience as well as six years of research in Hong Kong, Finland,and Beijing.
"Description: This highly regarded text--now revised and expanded with 50% new material--helps students and professionals mindfully build their knowledge and competencies for effective intercultural communication on any setting. The authors' comprehensive, updated theoretical framework (integrative identity negotiation theory) reveals how both verbal and nonverbal communication are affected by multilayered facets of identity. Written in a candid, conversational style, the book is rich with engaging examples illustrating cultural conflicts and misunderstandings that arise in workplace, educational, interpersonal, and community contexts. Readers learn how to transform polarized conversations into successful intercultural engagements by combining culture-specific knowledge with mindful listening and communication skills. Key Words: intercultural communication, cross-cultural communication, human communication, communication skills, cultural competence, ethnic relations, ethnic studies, multicultural counseling, international business relations, cultural diversity, cross-cultural psychology, ethnography, mindful communication, mindfulness, intergroup communication, integrative identity negotiation theory, acculturation, adjustment, immigration, immigrants, listening skills, textbooks, texts, college classes, college courses, college students, undergraduates, graduates, foreign students, refugees, social psychology, sociolingustics, international competence"--
This book considers what is at stake for professionals whose work increasingly involves communicating in linguistically and culturally diverse contexts, and argues for the need to better understand the crucial role of languages and cultures in the modern workplace. With a focus on the experience of multilingual professionals, the author's position is that such professionals, exemplified by those who have relocated internationally, deploy their unique linguistic, cultural and intercultural repertoires in their work. This book examines the ways in which professionals interpret and manage their experience of working within and across languages and cultures in ways that create affordances for them, their professional practice, and those who depend on their knowledge and expertise. It will be relevant to undergraduate and postgraduate students undertaking studies in applied linguistics, sociolinguistics, intercultural education and professional communication in any discipline.
From high-level business negotiations to casual conversations among friends, every interpersonal interaction is shaped by cultural norms and expectations. Seldom is this more clearly brought to light than in encounters between people from different cultural backgrounds, when dissimilar communication practices may lead to frustration and misunderstanding. This thought-provoking text presents a new framework for understanding the impact of culture on communication and for helping students build intercultural communication competence. With illustrative examples from around the globe, the book shows that verbal and nonverbal communication involves much more than transmitting a particular message--it also reflects each participant's self-image, group identifications and values, and privacy and relational needs. Readers learn to move effectively and appropriately through a wide range of transcultural situations by combining culture-specific knowledge with mindful listening and communication skills. Throughout, helpful tables and charts and easy-to-follow guidelines for putting concepts into practice enhance the book's utility for students.
Communication Across Cultures remains an excellent resource for students of linguistics and related disciplines, including anthropology, sociology and education. It is also a valuable resource for professionals concerned with language and intercultural communication in this global era.
This monograph presents the result of the authors’ scientific research on the development of cognitive discursive approach to issues of intercultural professional and business communication (IPBC) and the study of the language of professional communication, the links binding the language with non-linguistic and extralinguistic realia in the framework of cognitive linguistics, as well as oral and written communication in intercultural professional business discourse. The authors proceed from the assumption that IPBC can only reach maximum efficiency provided that its participants assimilate its inherent norms and rules and are able to skillfully implement these norms and rules to verbalise their cognitive activity in the sphere of professional business interaction. Topics covered include: analysis of the theory of business communication, of codified and uncodified vocabulary, theory of euphemy, and euphemisms used in intercultural professional and business communication.