Download Free Old Saxon Texts Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Old Saxon Texts and write the review.

In this volume, scholars from different disciplines – Old English and Anglo-Latin literature and linguistics, palaeography, history, runology, numismatics and archaeology – explore what are here called ‘micro-texts’, i.e. very short pieces of writing constituting independent, self-contained texts. For the first time, these micro-texts are here studied in their forms and communicative functions, their pragmatics and performativity.
Toward the middle of the 9th century, an unknown poet composed a version of Genesis in the Old Saxon tongue. For centuries its existence was surmised, but only in the late 19th century, with the discovery of a fragment of the Old Saxon original in the Vatican Library, did scholars know for certain that the Old English fragment known as Genesis B formed the core of a longer, lost Saxon poem.
An collection of essays by specialists in the field examining Anglo-Saxon learning and text interpretation and transmission.
Offers an entirely new way of interpreting and examining Anglo-Saxon texts, via theories derived from cognitive studies. A major, thoughtful study, applying new and serious interpretative and critical perspectives to a central range of Old English poetry. Professor John Hines, Cardiff University Cognitive approaches to literature offernew and exciting ways of interpreting literature and mentalities, by bringing ideas and methodologies from Cognitive Science into the analysis of literature and culture. While these approaches are of particular value in relation to understanding the texts of remote societies, they have to date made very little impact on Anglo-Saxon Studies. This book therefore acts as a pioneer, mapping out the new field, explaining its relevance to Old English Literary Studies, and demonstrating in practice its application to a range of key vernacular poetic texts, including Beowulf, The Wanderer, and poems from the Exeter Book. Adapting key ideas from three related fields - Cognitive Literary/Cultural Studies, Cognitive Poetics, and Conceptual Metaphor Theory - in conjunction with more familiar models, derived from Literary Analysis, Stylistics, and Historical Linguistics, allows several new ways of thinking about Old English literature to emerge. It permits a systematic means of examining and accounting for the conceptual structures that underpin Anglo-Saxon poetics, as well as fuller explorations, at the level of mental processing, of the workings of literary language in context. The result is a set of approaches to interpreting Anglo-Saxon textuality, through detailed studies of the concepts, mental schemas, and associative logic implied in and triggeredby the evocative language and meaning structures of surviving works. ANTONINA HARBUS is Professor in the Department of English at Macquarie University, Sydney, Australia.
New edition with facing-page translation of a highly significant and influential Old English text.
Anglo–Saxon poetry is esteemed for its subtle artistry and for its wealth of insights into the artistic, social and spiritual preoccupations of the formative first centuries of English literature. This anthology of prose translations covers most of the poetry surviving in the four major codices and in various other manuscripts. A well–received feature is the grouping by codex to emphasize the great importance of manuscript context in interpreting the poems. The full contents of the Exeter Book are represented, summarized where not translated, to facilitate appreciation of a complete Anglo-Saxon book. The introduction discusses the nature of the legacy, the poet's role, chronology, and especially of translations attempt a style acceptable to the modern ear yet close enough to aid parallel study of the old English text. A check–list of extant Anglo-Saxon poetry enhances the practical usefulness of the volume. The whole thus adds up to a substantial and now widely–cited survey of the Anglo–Saxon poetic achievement.
Introducing Anglo-Saxon literature in an approachable way, this is an indispensable guide for students to a key literary topic.
'Angus Wilson is one of the most enjoyable novelists of the 20th century... Anglo-Saxon Attitudes (1956) analyses a wide range of British society in a complicated plot that offers all the pleasures of detective fiction combined with a steady and humane insight.' Margaret Drabble First published in 1956, Anglo-Saxon Attitudes draws upon perhaps the most famous archaeological hoax in history: the 'Piltdown Man', finally exposed in 1953. The novel's protagonist is Gerald Middleton, professor of early medieval history and taciturn creature of habit. Separated from his Swedish wife, Gerald is increasingly conscious of his failings. Moreover, some years ago he was involved in an excavation that led to the discovery of a grotesque idol in the tomb of Bishop Eorpwald. The sole survivor of the original excavation party, Gerald harbours a potentially ruinous secret...
Medieval Icelandic authors wrote a great deal on the subject of England and the English. This new work by Magnús Fjalldal is the first to provide an overview of what Icelandic medieval texts have to say about Anglo-Saxon England in respect to its language, culture, history, and geography. Some of the texts Fjalldal examines include family sagas, the shorter þættir, the histories of Norwegian and Danish kings, and the Icelandic lives of Anglo-Saxon saints. Fjalldal finds that in response to a hostile Norwegian court and kings, Icelandic authors - from the early thirteenth century onwards (although they were rather poorly informed about England before 1066) - created a largely imaginary country where friendly, generous, although rather ineffective kings living under constant threat welcomed the assistance of saga heroes to solve their problems. The England of Icelandic medieval texts is more of a stage than a country, and chiefly functions to provide saga heroes with fame abroad. Since many of these texts are rarely examined outside of Iceland or in the English language, Fjalldal's book is important for scholars of both medieval Norse culture and Anglo-Saxon England.