Download Free Nghien Cuu Su Song Sach Khai Thi Quyen 1 Bai 1 16 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Nghien Cuu Su Song Sach Khai Thi Quyen 1 Bai 1 16 and write the review.

Bởi sự thương xót của Chúa, trong nghiên cứu sự sống này, chúng ta đến với sách cuối cùng của Kinh Thánh là sách Khải Thị. Do kẻ thù quỷ quyệt của Đức Chúa Trời nên sách Khải Thị đã bị đóng lại, và ít Cơ Đốc nhân hiểu được sách này. Hầu như không ai thấy gì về sự sống, gia tể của Đức Chúa Trời và chứng cớ của Jesus trong sách này. Vì thế, chúng tôi được Chúa đặt gánh nặng nghiên cứu sách này theo phương diện sự sống.
Đối với Nghiên cứu sự sống sách 1, 2 Sa-mu-ên này, chúng ta cần một linh khôn ngoan và khải thị để thấy những gì được khải thị trong hai sách này. Trong sách 1 và 2 Sa-mu-ên, có 4 nhân vật chính — Hê-li, Sa-mu-ên, Sau-lơ và Đa-vít — và tại điểm này, tôi muốn nói một lời ngắn gọn về mỗi người trong họ. Những vấn đề trọng yếu liên quan đến những người này có thể được diễn tả trong 4 câu trích xuất từ 1 và 2 Sa-mu-ên: 1. Sự thất bại của Hê-li trong sự suy thoái của dân sự đã đem đến sự yếu đuối của chức tế lễ mất hiệu lực. 2. Chức vụ của Sa-mu-ên trong sự hứa nguyện Na-xi-rê đã kết thúc thời đại quan xét và đem đến chức tế lễ cho sấm ngôn của Đức Chúa Trời và vương quyền cho sự quản trị của Đức Chúa Trời. 3. Đời sống xác thịt của Sau-lơ xúc phạm đến vương quyền trong chính quyền thần thượng và khiến ông phải mất vương quyền. 4. Đời sống kỉnh kiền của Đa-vít củng cố vương quyền trong gia tể của Đức Chúa Trời, và sự buông tuồng của ông làm ô uế vương quyền của sự thánh biệt của Đức Chúa Trời.
Trong một hội đồng gần đây, có bốn điểm chính mà tôi muốn chúng ta chú ý trong lời giới thiệu này về sách Thi Thiên: 1) Gia tể của Đức Chúa Trời là sản sinh một cơ cấu hữu cơ cho tính Tam Nhất Thần thượng của Ngài. 2) Kinh luật trong gia tể của Đức Chúa Trời được Đức Chúa Trời dùng để phơi bày bản chất tội lỗi và các hành vi gian ác của tội nhân. 3) Ân điển trong gia tể của Đức Chúa Trời là hiện thân của Đức Chúa Trời để con người tiếp nhận làm sự vui hưởng và cung ứng của mình. 4) Kết quả của việc kinh nghiệm ân điển trong gia tể của Đức Chúa Trời là Thân thể hữu cơ của Đấng Christ, tổng kết trong Giê-ru-sa-lem Mới. Tôi ngợi khen Chúa về sự sắp xếp tể trị của Ngài khi cho phép chúng ta có kì hội đồng này với bốn điểm chính đây trước khi chúng ta bắt đầu Nghiên cứu sự sống sách Thi Thiên. Trong sách Thi Thiên, chúng ta sẽ thấy bốn điểm chính này.
Tâm điểm nổi bật trong các Thư tín của Phao-lô là gia tể Tân Ước của Đức Chúa Trời (Êph. 1:10; 3:9; 1 Ti. 1:4). Gia tể thần thượng này, tức huyền nhiệm giấu kín của Đức Chúa Trời được khải thị trong thời kì ban phát ân điển (Êph. 3:9, 5; Côl. 1:26), là huyền nhiệm của Đức Chúa Trời, tức Đấng Christ là hiện thân của Đức Chúa Trời (Côl. 2:2, 9), và huyền nhiệm của Đấng Christ, tức Hội thánh là Thân thể Đấng Christ (Êph. 3:4; 1:23). Để khải thị gia tể này, cấu trúc cơ bản và nội tại trong các sách của Phao-lô là Đức Chúa Trời trong tính Tam Nhất của Ngài – Cha, Con và Linh – ban phát chính Ngài vào trong những người được Ngài lựa chọn, cứu chuộc và tái sinh như là sự sống, nguồn cung ứng sự sống và mọi sự của họ để làm cho họ trở nên các con của Ngài và những chi thể của Đấng Christ (La. 8:29; Êph. 5:30). Là các con của Ngài, họ được xây dựng với nhau làm nơi ở của Ngài trong linh họ (Êph. 2:21-22), và là các chi thể của Đấng Christ, họ được hòa hợp với nhau để là Thân thể của Ngài trong sự sống thần thượng (1 Cô. 12:12-13). Nhờ đó, họ được kết hiệp với Ngài trong mối liên hiệp hữu cơ thuộc linh (1 Cô. 6:17), dự phần quyền làm con thần thượng của Ngài (Êph. 1:5) và vui hưởng sự phong phú không dò lường được của Đấng Christ (Êph. 3:8) dẫn đến sự đầy đủ của Ngài (Êph. 3:19) để là sự biểu lộ của Ngài trong Đấng Christ qua Linh, trong thời đại này và cho đến đời đời. Thật là một gia tể kì diệu được khải thị trong mười bốn Thư tín này! Witness Lee Anaheim, California, U.S.A. Ngày 7, tháng 6, năm 1984
Don’t get mad, get even… Phil Town’s first book, the #1 New York Times bestseller Rule #1, was a guide to stock trading for people who believe they lack the knowledge to trade. But because many people aren’t ready to go from mutual funds directly into trading without understanding investing—for the long term – he created Payback Time. Too often, people see long-term investing as “mutual fund contributing” – otherwise known as “long-term hoping.” But the sad truth is that mutual fund investors are, to a stunning degree, pinning their hopes on an institution that is hopeless. It turns out that only 4% of fund managers consistently beat the S&P 500 index over the long term, which means that 96% of fund investors see a smaller return on their nest egg than a chimpanzee who simply buys stocks in the 500 biggest companies in America and watches what happens. But it’s worse than that. The net effect of hitching your wagon to mutual funds is that over a lifetime they’ll fritter away as much 60% of your nest egg in fees. Once you understand how funds engineer this, you’ll rush to invest on your own. Payback Time’s risk-free approach is called “stockpiling” and it’s how billionaires get rich in bad markets. It’s a set of rules for investing (not trading but investing) in the right businesses at the right time -- rules that will ensure you make the big money.
During the Vietnam War, Time reporter Pham Xuan An befriended everyone who was anyone in Saigon, including American journalists such as David Halberstam and Neil Sheehan, the CIA's William Colby, and the legendary Colonel Edward Lansdale—not to mention the most influential members of the South Vietnamese government and army. None of them ever guessed that he was also providing strategic intelligence to Hanoi, smuggling invisible ink messages into the jungle inside egg rolls. His early reports were so accurate that General Giap joked, "We are now in the U.S. war room." For more than twenty years, An lived a dangerous lie—and no one knew it because he was a master of both his jobs. After the war, An was named a Hero of the People's Army and was promoted to general—one of only two intelligence officers to ever achieve that rank. In Perfect Spy, Larry Berman, who An considered his official American biographer, chronicles the extraordinary life of one of the twentieth century's most fascinating spies. In doing so, he offers a new perspective on a war that continues to haunt us.
An intrepid investigation of the criminal world of wildlife trafficking--the poachers, the traders, and the customers--and of those fighting against it Journalist Rachel Nuwer plunges the reader into the underground of global wildlife trafficking, a topic she has been investigating for nearly a decade. Our insatiable demand for animals -- for jewelry, pets, medicine, meat, trophies, and fur -- is driving a worldwide poaching epidemic, threatening the continued existence of countless species. Illegal wildlife trade now ranks among the largest contraband industries in the world, yet compared to drug, arms, or human trafficking, the wildlife crisis has received scant attention and support, leaving it up to passionate individuals fighting on the ground to try to ensure that elephants, tigers, rhinos, and more are still around for future generations. As Reefer Madness (Schlosser) took us into the drug market, or Susan Orlean descended into the swampy obsessions of TheOrchid Thief, Nuwer--an award-winning science journalist with a background in ecology--takes readers on a narrative journey to the front lines of the trade: to killing fields in Africa, traditional medicine black markets in China, and wild meat restaurants in Vietnam. Through exhaustive first-hand reporting that took her to ten countries, Nuwer explores the forces currently driving demand for animals and their parts; the toll that demand is extracting on species across the planet; and the conservationists, rangers, and activists who believe it is not too late to stop the impending extinctions. More than a depressing list of statistics, Poached is the story of the people who believe this is a battle that can be won, that our animals are not beyond salvation.
"Southern Vietnamese Modernist Architecture" features beautiful architectural photography that illustrates the outstanding accomplishment of the people of southern Vietnam in developing a mid-century modernist architecture that is extraordinary in the world. Especially for Americans, Vietnam has been a war instead of a country. The world didn’t notice that the Vietnamese were simultaneously constructing modern apartment buildings, houses, large public buildings, and public housing as they developed a new nation. And the world didn’t anticipate that this architecture would be so overtly modernist rather than an adaption of traditional Vietnamese designs to the continuation of colonial architecture. In the mid-twentieth century, southern Vietnamese architects developed a version of modernist architecture that accommodated the tropical climate and reflected the identity of a newly-independent culture. It demonstrates the innate sense of design of Vietnamese and it represented the outlook of the people of southern Vietnam as they looked towards the future, even in the face of war. The vast quantity and quality of Vietnamese modernist buildings constructed throughout southern Vietnam made Vietnam an unrecognized center of modernism in the world. Most importantly, the southern Vietnamese as a culture embraced modernism, and it became the vernacular architecture of the culture for dwellings. This architecture features an interplay between masses and voids that provides a much more vibrant version of modernist architecture. This style fills the gaps between the functionalism of the International Style and the quest for identity and spirit that has been lacking in modernism worldwide. American architect Mel Schenck is a long-term immigrant to Vietnam and has been studying this architecture since he was surprised by the extent and quality of modernist architecture in Saigon when he first lived there in 1971/72. He and photographer Alexandre Garel accumulated a database of 400 buildings and 4,000 photographs in southern Vietnam to serve a comprehensive analysis of the history and characteristics of this distinctive architecture. Architectural historians, aficionados of modernist architecture, and anyone interested in Vietnamese culture will find that this book is a positive story about Vietnamese aspirations for independence and the value of modernist architecture in living in the world today.
Includes entries for maps and atlases.