Download Free National Languages In The Ussr Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online National Languages In The Ussr and write the review.

A general account of the languages of the Soviet Union, one of the most diverse multinational and multilingual states in the world as well as one of the most important. There are some 130 languages spoken in the USSR, belonging to five main families and ranging from Russian, which is the first language of about 130,000,000 people, to Aluet, spoken only by 96 (in the 1970 census). Dr Comrie has two general aims. First, he presents the most important structural features of these languages, their genetic relationships and classification and their distinctive typological features. Secondly, he examines the social and political background to the use of functioning of the various languages in a multilingual state. The volume will be of importance and interest to linguists and to those with a broader professional interest in the Soviet Union.
Soviet language policy provides rich material for the study of the impact of policy on language use. Moreover, it offers a unique vantage point on the tie between language and culture. While linguists and ethnographers grapple with defining the relationship of language to culture, or of language and culture to identity, the Soviets knew that language is an integral and inalienable part of culture. The former Soviet Union provides an ideal case study for examining these relationships, in that it had one of the most deliberate language policies of any nation state. This is not to say that it was constant or well-conceived; in fact it was marked by contradictions, illogical decisions, and inconsistencies. Yet it represented a conscious effort on the part of the Communist leadership to shape both ethnic identity and national consciousness through language. As a totalitarian state, the USSR represents a country where language policy, however radical, could be implemented at the will of the government. Furthermore, measures (such as forced migrations) were undertaken that resulted in changing population demographics, having a direct impact on what is a central issue here: the very nature of the Soviet population. That said, it is important to keep in mind that in the Soviet Union there was a difference between stated policy and actual practice. There was no guarantee that any given policy would be implemented, even when it had been officially legislated.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
'Politics and the Theory of Language in the USSR 1917-1938' provides ground-breaking research into the complex interrelations of linguistic theory and politics during the first two decades of the USSR. The work examines how the new Revolutionary regime promoted linguistic research that scrutinised the relationship between language, social structure, national identity and ideological factors as part of an attempt to democratize the public sphere. It also looks at the demise of the sociological paradigm, as the isolation and bureaucratization of the state gradually shifted the focus of research. Through this account, the collection formally acknowledges the achievements of the Soviet linguists of the time, whose innovative approaches to the relationship between language and society predates the emergence of western sociolinguistics by several decades. These articles are the first articles written in English about these linguists, and will introduce an Anglophone audience to a range of materials hitherto unavailable. In addition to providing new articles, the volume also presents the first annotated translation of Ivan Meshchaninov's 1929 'Theses on Japhetidology', thereby providing insight into one of the most controversial strands within Soviet linguistic thought.
This is the first Handbook to deal with language policy as a whole and is a complete 'state-of-the-field' survey, covering language practices, beliefs about language varieties, and methods and agencies for language management. It will be welcomed by students, researchers and language professionals in linguistics, education and politics.
A unique analysis of language policies in the central Asian states of the former Soviet Union
In the past two decades, post-Soviet countries have emerged as a contested linguistic space, where disagreements over language and education policies have led to demonstrations, military conflicts and even secession. This collection offers an up-to-date comparative analysis of language and education policies and practices in post-Soviet countries.