Download Free Myths And Legends Of The Bantu Scholars Choice Edition Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Myths And Legends Of The Bantu Scholars Choice Edition and write the review.

First Published in 1968. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This book connects traditional religions to the thriving religious activity in Africa today.
The deep forest and broad savannah, the campsites, kraals, and villages—from this immense area south of the Sahara Desert the distinguished American folklorist Roger D. Abrahams has selected ninety-five tales that suggest both the diversity and the interconnectedness of the people who live there. The storytellers weave imaginative myths of creation and tales of epic deeds, chilling ghost stories, and ribald tales of mischief and magic in the animal and human realms. Abrahams renders these stories in a narrative voice that reverberates with the rhythms of tribal song and dance and the emotional language of universal concerns. With black-and-white drawings throughout Part of the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library
Ruth Finnegan's Oral Literature in Africa was first published in 1970, and since then has been widely praised as one of the most important books in its field. Based on years of fieldwork, the study traces the history of storytelling across the continent of Africa. This revised edition makes Finnegan's ground-breaking research available to the next generation of scholars. It includes a new introduction, additional images and an updated bibliography, as well as its original chapters on poetry, prose, "drum language" and drama, and an overview of the social, linguistic and historical background of oral literature in Africa. This book is the first volume in the World Oral Literature Series, an ongoing collaboration between OBP and World Oral Literature Project. A free online archive of recordings and photographs that Finnegan made during her fieldwork in the late 1960s is hosted by the World Oral Literature Project (http: //www.oralliterature.org/collections/rfinnegan001.html) and can also be accessed from publisher's website.
In Theorizing Myth, Bruce Lincoln traces the way scholars and others have used the category of "myth" to fetishize or deride certain kinds of stories, usually those told by others. He begins by showing that mythos yielded to logos not as part of a (mythic) "Greek miracle," but as part of struggles over political, linguistic, and epistemological authority occasioned by expanded use of writing and the practice of Athenian democracy. Lincoln then turns his attention to the period when myth was recuperated as a privileged type of narrative, a process he locates in the political and cultural ferment of the eighteenth and nineteenth centuries. Here, he connects renewed enthusiasm for myth to the nexus of Romanticism, nationalism, and Aryan triumphalism, particularly the quest for a language and set of stories on which nation-states could be founded. In the final section of this wide-ranging book, Lincoln advocates a fresh approach to the study of myth, providing varied case studies to support his view of myth—and scholarship on myth—as ideology in narrative form.
"In this unique collection of folk stories, the voices of long-dead "Bushmen," or San people, of southern Africa speak to us about their lives and beliefs. We are given glimpses into their thought-world. We listen to them recounting their poignant myths and beliefs".--BOOKJACKET.
Drawing on extensive research and his own wide travels, Ford vividly retells ancient African myths and tales and brings to light their universal meanings.
How to Read a Folktale offers the first English translation of Ibonia, a spellbinding tale of old Madagascar. Ibonia is a folktale on epic scale. Much of its plot sounds familiar: a powerful royal hero attempts to rescue his betrothed from an evil adversary and, after a series of tests and duels, he and his lover are joyfully united with a marriage that affirms the royal lineage. These fairytale elements link Ibonia with European folktales, but the tale is still very much a product of Madagascar. It contains African-style praise poetry for the hero; it presents Indonesian-style riddles and poems; and it inflates the form of folktale into epic proportions. Recorded when the Malagasy people were experiencing European contact for the first time, Ibonia proclaims the power of the ancestors against the foreigner. Through Ibonia, Lee Haring expertly helps readers to understand the very nature of folktales. His definitive translation, originally published in 1994, has now been fully revised to emphasize its poetic qualities, while his new introduction and detailed notes give insight into the fascinating imagination and symbols of the Malagasy. Haring’s research connects this exotic narrative with fundamental questions not only of anthropology but also of literary criticism.