Download Free Meditations On The Mother Tongue Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Meditations On The Mother Tongue and write the review.

Fiction. Asian & Asian American Studies. A deaf child discovers to her delight that she can communicate with zoo gorillas in her native language. An old man grieving for his departed wife looks to the giant turtle in Hanoi's sacred lake for solace, believing it to be a god. An American scientist searches the mountains and rivers of Sumatra for signs of an otter believed to be extinct. A young man finds a surprising connection to his Vietnamese heritage when he takes up the acrobatic sport of parkour, motivating him to re-learn his forgotten first language. In rich and vivid prose across twelve stories, men and women are displaced from their loved ones, their cultures and their homes, and look to the natural and spiritual worlds in search of anything that can offer a sense of belonging and lasting satisfaction. These are careful meditations on the desire to know one's self and be known by others, where parents and lovers alike appear as gods or as ghosts, dominating and unknowable, and where the bonds between fathers and sons and brothers, men and women, husbands and wives, are built, tested and found lacking.
A probing and poetic examination of language, food, faith, and family attachment in Italian life through the eyes of an American who moved to Parma with her husband and family. In the 1980s, the American writer Wallis Wilde-Menozzi moved permanently with her Italian husband and her daughter to Parma, a sophisticated city in northern Italy, where he became a professor of biology. Her search for rootedness in the city that was to be her home introduced her to complexities in her identity as she migrated into another language and looked for links beyond the joys of Verdi, Correggio, and Parmesan cheese, which visitors have rightly extolled for centuries. The local resistance to change perceived as individualistic led Wilde-Menozzi to explore the pull and challenge of difference and discover the backbone she needed for artistic freedom. In Mother Tongue, Wilde-Menozzi offers stories of far-sighted lives, remarkable Parma men and remarkable women, including the Renaissance abbess Giovanna Piacenza, the fighting Donella Rossi Sanvitale, and her own indefatigable mother-in-law. Framed with a new introduction by the author, and a new foreword by Patricia Hampl, this classic on diversity and tolerance, family, faith, and food in Italy and the United States is at once timeless and timely, a “large, beautiful window into the intelligent, literate, reflective life of Italy” (Shirley Hazzard).
Humor-dark, sharp, and often redemptive-permeates this irresistible collection of poems exploring womanhood, family and sexual relationships with the candor of a camera's eye 'blinking to capture one perfect shot.' Preeti Vangani cuts to the heart of each moment like a reporter on the beat; hers is a poetry of the unresolved present and the mercurial future tense. What an extraordinary mind is at work in these pages.D A POWELL
Meditations from the Pastor s Study is a series of meditations on a wide range of topics that were composed by Pastor Benjamin J. Mott over a number of years and posted on his blog. Written from a Biblical perspective, these meditations provide practical instruction for a number of issues that confront Christians in their daily life, and particularly life in our age of advanced technology. There are also meditations addressing the issue of the Biblical text itself, fulfilled prophecy, and one s personal relationship with God. A cursory glance at the table of contents will direct you to the meditation most suited to your circumstances or interest.
There were two Bernards of Clairvaux. The first was the genuine Bernard who lived from 1090 to 1153, and wrote letters, sermons, and treatises that are of major consequence in the history of the twelfth century. The second is a host of writers, most of whom have not been identified, who wrote treatises attributed to the genuine Bernard, but that were not from his pen. This volume, the first complete translation in more than three hundred years, presents one of the most important texts in the history of medieval Latin spirituality. Written between 1170 and 1190 by an unidentified Cistercian monk-priest, Meditationes piisimae, “Very Devout Meditations,” became one of the most popular and widely distributed pieces of spiritual literature in the whole of the Middle Ages. The work survives in at least 670 manuscripts, with the complete English translation of the treatise published in 1701.
Can a reality lived in Arabic be expressed in French? Can a French-language literary work speak Arabic? In Native Tongue, Stranger Talk Hartman shows how Lebanese women authors use spoken Arabic to disrupt literary French, with sometimes surprising results. Challenging the common claim that these writers express a Francophile or “colonized” consciousness, this book demonstrates how Lebanese women writers actively question the political and cultural meaning of writing in French in Lebanon. Hartman argues that their innovative language inscribes messages about society into their novels by disrupting class-status hierarchies, narrow ethno-religious identities, and rigid gender roles. Because the languages of these texts reflect the crucial issues of their times, Native Tongue, Stranger Talk guides the reader through three key periods of Lebanese history: the French Mandate and Early Independence, the Civil War, and the postwar period. Three novels are discussed in each time period, exposing the contours of how the authors “write Arabic in French” to invent new literary languages.
'Brilliantly illustrates how multilingual mothers are disproportionately tasked with preserving linguistic heritage on one hand and preparing children for public society on the other - all while finding a language for their own new maternal identity' Eliane Glaser, author of Motherhood: A Manifesto It is estimated that more than half of the world's population communicates in more than one language and over a third of the population in the United Kingdom is multilingual. And yet life in multiple languages is rarely discussed publicly, myths and misconceptions prevail and the pressure to keep heritage languages alive has become a private conflict for millions. Linguistic diversity is more prevalent than ever, but so is linguistic inequality. Linguist Malwina Gudowska, herself trilingual, sheds light on the ways in which we navigate language, its power to shape and reshape lives, and the ripple effects felt far beyond any one home or any one language. It takes one generation for a family language to be lost. One generation - like mother to child. Mother Tongue Tied explores the emotional weight of raising multilingual children while grappling with your own identity and notions of home. At what cost does a mother save a language? Or does she let it slip away and, with it, a part of herself her children may never know.
This text takes a serious look at Dante's relation to Latin grammar and the new mother tongue - Italian vernacular - by exploring the cultural significance of the nursing mother in medieval discussions of language and selfhood.