Download Free Mayakovsky And Stalin Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Mayakovsky And Stalin and write the review.

A Life at Stake is the first serious biography of the legendary Russian poet Vladimir Mayakovsky. Physically imposing, crude, a sexual adventurer and ex-convict, Mayakovsky rose to fame between 1912 and 1917 as a Futurist agitator and the author of radical poems and plays. He embraced the Russian Revolution and became one of its most passionate propagandists, then at the age of thirty-six took his own life, disappointed in the course of Soviet society and ravaged by private conflicts. Mayakovsky s poems are as exhilarating today as when he declaimed them for friends in smoky flats in Moscow, Berlin, Paris, and New York. In Bengt Jangfeldt s propulsive biography, Mayakovsky s life, too, is compelling: a story of constant, passionate upheaval against the background of the First World War, the Russian Revolution, Stalin s terror, and cycles of anti-Semitism. Mayakovsky emerges from this biography a highly vulnerable figure, more a dreamer than a revolutionary, more a political romantic than a hardened Communist."
The newest work from celebrated poet-playwright Murray Mednick.Mayakovsky and Stalin is a dramatic character study exploring two distantly connected relationships: that of Soviet dictator Joseph Stalin and his wife Nadya, and of Soviet poet Vladimir Mayakovsky and his married lover and "muse," Lilya Brik.
A compendium of all things Mayakovsky: new translations of his poems and essays, eyewitness accounts, photographs, and artwork from his circle. A reconsideration of the poet for the post-Soviet world.
One of Russia's greatest poets, Vladimir Mayakovsky (1893–1930) was a Futurist, early Bolshevik, and champion of the avant-garde. Despite his revolutionary youth, he became increasingly disillusioned with Soviet society, and three of his plays—all banned until after Stalin's death—reflect his changing assessments of the Revolution. Mayakovsky: Plays includes Mystery Bouffe, a mock medieval mystery written in 1918 to celebrate the first anniversary of the Revolution; The Bathhouse, a sharp attack on Soviet bureaucracy subtitled "a drama of circus and fireworks"; and The Bedbug, in which a worker with bourgeois pretensions is frozen and resurrected fifty years later, when the world has become a material paradise. The collection also includes Mayakovsky's more personal first play, Vladimir Mayakovsky: A Tragedy.
James McGavran’s new translation of Vladimir Mayakovsky’s poetry is the first to fully capture the Futurist and Soviet agitprop artist’s voice. Because of his work as a propagandist for the Soviet regime, and because of his posthumous enshrinement by Stalin as “the best and most talented poet of our Soviet epoch,” Mayakovsky has most often been interpreted—and translated—within a political context. McGavran’s translations reveal a more nuanced poet who possessed a passion for word creation and linguistic manipulation. Mayakovsky’s bombastic metaphors and formal élan shine through in these translations, and McGavran’s commentary provides vital information on Mayakovsky, illuminating the poet’s many references to the Russian literary canon, his contemporaries in art and culture, and Soviet figures and policies.
Based on sources from rare book libraries in Russia and around the world, Picturing the Page offers a vivid exploration of illustrated children’s literature and reading under Lenin and Stalin – a period when mass publishing for children and universal public education became available for the first time in Russia. By analysing the illustrations in fairy tales, classic "adult" literature reformatted for children, and war-time picture books, Megan Swift elucidates the vital and multifaceted function of illustrated children’s literature in repurposing the past. Picturing the Page demonstrates that while the texts of the past remained fixed, illustrations could slip between the pages to mediate and annotate that past, as well as connect with anti-religious, patriotic, and other campaigns that were central to Soviet children’s culture after the 1917 Revolution.
In March 1953, four women meet in Room 408 of Moscow’s deluxe Hotel Metropol. They have gathered to reminisce about Vladimir Mayakovsky, the poet who in death had become a national idol of Soviet Russia. In life, however, he was a much more complicated figure. The ladies, each of whom could claim to have been a muse to the poet, loved or loathed Mayakovsky in the course of his life, and as they piece together their conflicting memories of him, a portrait of the artist as a young idealist emerges. From his early years as a leader of the Futurist movement to his work as a propagandist for the Revolution and on to the censorship battles that turned him against the state (and, more ominously, the state against him), their recollections reveal Mayakovsky as a passionate, complex, sexually obsessed creature trapped in the epicenter of history, struggling to hold onto his ideals in the face of a revolution betrayed. Written by Robert Littell, whom The Washington Post called “one of the most talented, most original voices in American fiction today, period,” The Mayakovsky Tapes is an ambitious, impressive novel that brings to life the tumultuous Stalinist era and the predicament of the artists ensnared in it.
An enchanting collection of the very best of Russian poetry, edited by acclaimed translator Robert Chandler together with poets Boris Dralyuk and Irina Mashinski. In the late eighteenth and early nineteenth centuries, poetry's pre-eminence in Russia was unchallenged, with Pushkin and his contemporaries ushering in the 'Golden Age' of Russian literature. Prose briefly gained the high ground in the second half of the nineteenth century, but poetry again became dominant in the 'Silver Age' (the early twentieth century), when belief in reason and progress yielded once more to a more magical view of the world. During the Soviet era, poetry became a dangerous, subversive activity; nevertheless, poets such as Osip Mandelstam and Anna Akhmatova continued to defy the censors. This anthology traces Russian poetry from its Golden Age to the modern era, including work by several great poets - Georgy Ivanov and Varlam Shalamov among them - in captivating modern translations by Robert Chandler and others. The volume also includes a general introduction, chronology and individual introductions to each poet. Robert Chandler is an acclaimed poet and translator. His many translations from Russian include works by Aleksandr Pushkin, Nikolay Leskov, Vasily Grossman and Andrey Platonov, while his anthologies of Russian Short Stories from Pushkin to Buida and Russian Magic Tales are both published in Penguin Classics. Irina Mashinski is a bilingual poet and co-founder of the StoSvet literary project. Her most recent collection is 2013's Ophelia i masterok [Ophelia and the Trowel]. Boris Dralyuk is a Lecturer in Russian at the University of St Andrews and translator of many books from Russian, including, most recently, Isaac Babel's Red Cavalry (2014).
This anthology offers a rich array of documents, short fiction, poems, songs, plays, movie scripts, comic routines, and folklore to offer a close look at the mass culture that was consumed by millions in Soviet Russia between 1917 and 1953. Both state-sponsored cultural forms and the unofficial culture that flourished beneath the surface are represented. The focus is on the entertainment genres that both shaped and reflected the social, political, and personal values of the regime and the masses. The period covered encompasses the Russian Revolution and Civil War, the mixed economy and culture of the 1920s, the tightly controlled Stalinist 1930s, the looser atmosphere of the Great Patriotic War, and the postwar era ending with the death of Stalin. Much of the material appears here in English for the first time. A companion 45-minute audio tape (ISBN 0-253-32911-6) features contemporaneous performances of fifteen popular songs of the time, with such favorites as "Bublichki," "The Blue Kerchief," and "Katyusha." Russian texts of the songs are included in the book.