Download Free Many Faces Of Mulian Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Many Faces Of Mulian and write the review.

The story of Mulian rescuing his mother’s soul from hell has evolved as a narrative over several centuries in China, especially in the baojuan (precious scrolls) genre. This genre, a prosimetric narrative in vernacular language, first appeared around the fourteenth century and endures as a living tradition. In exploring the evolution of the Mulian story, Rostislav Berezkin illuminates changes in the literary and religious characteristics of the genre. He also examines material from other forms of Chinese literature and from modern performances of baojuan, tracing their transformation from tools of Buddhist proselytizing to sectarian propaganda to folk ritualized storytelling. Ultimately, he reveals the special features of baojuan as a type of performance literature that had its foundations in multiple literary traditions.
Enchanted Revolution moves religion and gender to center stage in the Chinese Communist revolution, examining the mobilizational dynamics of anti-superstition propaganda in support of the Communist Party's rise from rural backwaters to national dominance. Xiaofei Kang argues that religion was not merely adversary for the revolutionaries-it also served as a model for the ways in which the Party mobilized support and constructed legitimacy. In this parallel and often paradoxical process, the Party attacked "superstitions" that had long supported the foundations of Chinese religious life. At the same time, Party propaganda co-opted these same religious resources for its own political ends. Kang demonstrates that the persuasive power of Party propaganda relied heavily on recasting the cosmic forces of yin and yang that sustained the traditional gender hierarchy and ritual order. Moreover, revolutionary art and literature revamped old narratives of female ghosts and ritual exorcism to inject the people with a new masculinist vision of the Party-state endowed with both scientific potency and the heavenly mandate. Gendered language and symbolism in Chinese religion thus remained central to inspiring pathos, ethos, and logos for the revolution. Enchanted Revolution sheds light on the contemporary significance of the Maoist legacy in China through a deft exploration of the complex interplay of religion, gender, and revolution.
Winner, 2024 Moving Image Book Award, Kraszna-Krausz Foundation How might cinema make revolution and mobilize the masses? In socialist China, the film exhibition network expanded from fewer than six hundred movie theaters to more than a hundred thousand mobile film projectionist teams. Holding screenings in improvised open-air spaces in rural areas lacking electricity, these roving projectionists brought not only films but also power generators, loudspeakers, slideshows, posters, live performances, and mass ritual participation, amplifying the era’s utopian dreams and violent upheavals. Cinematic Guerrillas is a media history of Chinese film exhibition and reception that offers fresh insights into the powers and limits of propaganda. Drawing on a wealth of archives, memoirs, interviews, and ethnographic fieldwork, Jie Li examines the media networks and environments, discourses and practices, experiences and memories of film projectionists and their grassroots audiences from the 1940s to the 1980s. She considers the ideology and practice of “cinematic guerrillas”—at once denoting onscreen militants, off-the-grid movie teams, and unruly moviegoers—bridging Maoist iconography, the experiences of projectionists, and popular participation and resistance. Li reconceptualizes socialist media practices as “revolutionary spirit mediumship” that aimed to turn audiences into congregations, contribute to the Mao cult, convert skeptics of revolutionary miracles, and exorcize class enemies. Cinematic Guerrillas considers cinema’s meanings for revolution and nation building; successive generations of projectionists; workers, peasants, and soldiers; women and ethnic minorities; and national leaders, local cadres, and cultural censors. By reading diverse, vivid, and often surprising accounts of moviegoing, Li excavates Chinese media theories that provide a critical new perspective on world cinema.
"Xuanzang (600/602-664) was one of the most accomplished and consequential monks in the history of East Asian Buddhism. Celebrated for his sixteen-year pilgrimage from China to India, his transmission and translation of hundreds of Buddhist texts, and his training of a generation of masters in China, Korea, and Japan, Xuanzang's life and legacy are the stuff of legend. In the centuries after his death, stories of his epic adventures and extraordinary accomplishments circulated in texts, images, songs, and plays. These mythic accounts recast the erudite pilgrim, translator, and court cleric as a magical monk who traveled not between China and India but between heaven and earth. Beset by bloodthirsty demons, this deified version of Xuanzang navigates the perilous paths of the netherworld to reach a pure land in the west. His purpose is to acquire a cache of sacred scriptures with the power to safeguard the living and deliver the dead. Along the way, he is guided and protected by a mischievous monkey, a lazy pig, a demonic monk, and a dragon horse. This imaginative and compelling tale received its fullest and most influential treatment in the famous sixteenth-century novel Journey to the West. In this engaging exploration of the confluence of myth, narrative, and ritual, Benjamin Brose uncovers the hidden histories of Xuanzang's many afterlives. Beginning in the eleventh century and continuing to the present day, devotees have summoned Xuanzang and his band of misfit pilgrims to perform exorcisms, guide the spirits of the dead, and possess the bodies of insurgents. Embodying Xuanzang traces the postmortem travels of China's greatest pilgrim and reveals the narrative and performative roots of China's best-known novel"--
Chinese Theatre: An Illustrated History Through Nuoxi and Mulianxi is the first book in any language entirely devoted to a historical inquiry into Chinese theatre through Nuoxi and Mulianxi, the two most representative and predominant forms of Chinese temple theatre. With a view to evaluating the role of temple theatre in the development of xiqu or traditional Chinese theatre and drama from myth to ritual to ritual drama to drama, Volume One provides a panoramic perspective that allows every aspect of Nuoxi to be considered, not in the margins of xiqu but in and of itself. Thus, this volume traces xiqu history from its shamanic roots in exorcism rituals of Nuo to various forms of ritual and theatrical performance presented at temple fairs, during community and calendrical festivals or for ceremonial functions over the course of imperial history, and into the twenty-first century, followed by an exploration of the scriptural origins and oral traditions of Mulianxi, with pivotal forms and functions of Nuoxi and Mulian storytelling, examined, explicated and illustrated in association with the development of corresponding genres of Chines performance literature and performing arts. This is an interdisciplinary book project that is aimed to help researchers and students of theatre history understand the ritual origins of Chinese theatre and the dynamic relationships among myth, ritual, religion, and theatre.
The Pitfalls of Piety for Married Women shows how problematic the practice of Buddhist piety could be in late imperial China. Two thematically related "precious scrolls" (baojuan) from the Ming dynasty, The Precious Scroll of the Red Gauze and The Precious Scroll of the Handkerchief, illustrate the difficulties faced by women whose religious devotion conflicted with the demands of marriage and motherhood. These two previously untranslated texts tell the stories of married women whose piety causes them to be separated from their husbands and children. While these women labor far away, their children are cruelly abused by murderous stepmothers. Following many adventures, the families are reunited by divine intervention and the evil stepmothers get their just deserts. While the texts in The Pitfalls of Piety for Married Women praise Buddhist piety, they also reveal many problems concerning married women and mothers. Wilt L. Idema's translations are preceded by an introduction that places these scrolls in the context of Ming dynasty performative literature, vernacular literature, and popular religion. Set in a milieu of rich merchants, the texts provide a unique window to family life of the time, enriching our understanding of gender during the Ming dynasty. These popular baojuan offer rare insights into lay religion and family dynamics of the Ming dynasty, and their original theme and form enrich our understanding of the various methods of storytelling that were practiced at the time.
In Literature for Little Bodhisattvas, Natasha Heller makes two key interventions: first, she argues that picturebooks are a new genre of Buddhist writing, and second, she calls attention to an emergent family Buddhism in Taiwan that fashions children as religious subjects through shared attention with adult readers. Surveying Taiwanese Buddhism from the ground up, Heller explores the changing family dynamics that have made children into a crucial audience for Buddhist education and the home a key site for Buddhist cultivation. By taking picturebooks seriously as part of the Buddhist textual tradition, Heller demonstrates their engagement with canonical sources alongside innovations for modern audiences. Close readings analyzing both text and image trace narrative themes about Buddhist figures, and connect representations of buddhas and bodhisattvas to a visual culture where new values such as cuteness are articulated. Heller shows that picturebooks have become an integral part of a contemporary Buddhist education that equips children with strategies to interpret everyday life in Buddhist ways and provides religious models for action in the modern world. Literature for Little Bodhisattvas is a pathbreaking work revealing how contemporary picturebooks reframe Buddhism and offer fresh perspectives on its teachings and ideals of family for both children and adults.
Few religious innovations have shaped Chinese history like the emergence of spirit-writing during the Song dynasty. From a divinatory technique it evolved into a complex ritual practice used to transmit messages and revelations from the Gods. This resulted in the production of countless religious scriptures that now form an essential corpus, widely venerated and recited to this day, that is still largely untapped by research. Using historical and ethnographic approaches, this volume for the first time offers a comprehensive overview of the history of spirit-writing, examining its evolution over a millennium, the practices and technologies used, and the communities involved.
Reconceptualizing the epic genre and opening it up to a world of storytelling, The Epic World makes a timely and bold intervention toward understanding the human propensity to aestheticize and normalize mass deployments of power and violence. The collection broadly considers three kinds of epic literature: conventional celebratory tales of conquest that glorify heroism, especially male heroism; anti-epics or stories of conquest from the perspectives of the dispossessed, the oppressed, the despised, and the murdered; and heroic stories utilized for imperialist or nationalist purposes. The Epic World illustrates global patterns of epic storytelling, such as the durability of stories tied to religious traditions and/or to peoples who have largely "stayed put"; the tendency to reimagine and retell stories in new ways over centuries; and the imbrication of epic storytelling and forms of colonialism and imperialism, especially those perpetuated and glorified by Euro-Americans over the past 500 years, resulting in unspeakable and immeasurable harms to humans, other living beings, and the planet Earth. The Epic World is a go-to volume for anyone interested in epic literature in a global framework. Engaging with powerful stories and ways of knowing beyond those of the predominantly white Global North, this field-shifting volume exposes the false premises of "Western civilization" and "Classics," and brings new questions and perspectives to epic studies.
The Tibetan Gesar epic has known countless retellings, translations, and academic studies. The Many Faces of Ling Gesar, presents its historical, cultural, and literary aspects for the first time in a single volume for both general readers and specialists.