Download Free Mahabharata Book Nine Volume 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Mahabharata Book Nine Volume 2 and write the review.

In one of the most famous passages in Maha·bhárata, Dur·yódhana, the heroic but flawed king of the Káuravas, meets his end when he is dishonorably defeated in battle by his arch-enemy, Bhima. Framing a fascinating account of the sacred sites along the river Sarásvati, the duel poignantly portrays the downfall of a once great hero in the face of a new order governed by Krishna, in which the warrior code is brushed aside in order to ensure the predestined triumph of the Pándavas. Co-published by New York University Press and the JJC Foundation For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Epic: Maha·bhárata The Maha·bhárata tells the tale of the epic battle between the Pándavas and the Káuravas for the thrown. It begins with the famous game of dice between the Pándavas and the Káuravas, which sets the scene for the war that will lie at the center of the Maha·bhárata epic. But even after the war is ostensibly over when the heroic but flawed king of the Káuravas is dishonor­ably defeated in battle by his arch enemy, the extended family is still wracked in conflict leaving survivors, victors and vanquished struggling to comprehend their loss. Perhaps the most enigmatic philosophical text from ancient India, the final book in the set, “The Book of Liberation” is presented as the teachings of Bhishma as he lies dying on the bat­tlefield in the aftermath of war. Included in this set: Maha·bhárata Book II: The Great Hall Translated by Paul Wilmot. 588 pages / 978-0-8147-9406-7 Maha·bhárata Book III: The Forest Volume 4 Translated by William Johnson. 374 pages / 978-0-8147-4278-5 Maha·bhárata Book IV: Viráta Translated by Kathleen Garbutt. 516 pages / 978-0-8147-3183-3 Maha·bhárata Book V: Preparations for War Volume 1 Translated by Kathleen Garbutt. Foreword by Gurcharan Das. 720 pages / 978-0-8147-3191-8 Maha·bhárata Book V: Preparations for War Volume 2 Translated by Kathleen Garbutt. 760 pages / 978-0-8147-3202-1 Maha·bhárata Book VI: Bhishma Translated by Alex Cherniak. Foreword by Ranajit Guha. Volume 1 (Including the “Bhagavad Gita” in Context) 615 pages / 978-0-8147-1696-0 Maha·bhárata Book VI: Bhishma Volume 2 Translated by Alex Cherniak. 550 pages / 978-0-8147-1705-9 Maha·bhárata Book VII: Drona Volume 1 Translated by Vaughan Pilikian. 473 pages / 978-0-8147-6723-8 Maha·bhárata Book VII: Drona Volume 2 Translated by Vaughan Pilikian. 470 pages / 978-0-8147-6776-4 Maha·bhárata Book VIII: Karna Volume 1 Translated by Adam Bowles 604 pages / 978-0-8147-9981-9 Maha·bhárata Book VIII: Karna Volume 2 Translated by Adam Bowles. 684 pages / 978-0-8147-9995-6 Maha·bhárata Book IX: Shalya Volume 1 Translated by Justin Meiland. 371 pages / 978-0-8147-5706-2 Maha·bhárata Book IX: Shalya Volume 2 Translated by Justin Meiland. 470 pages / 978-0-8147-5737-6 Maha·bhárata Books X & XI: “Dead of the Night” and “The Women” Translated by Kate Crosby. 350 pages / 978-0-8147-1727-1 Maha·bhárata Book XII: Peace (Part 2: The Book of Liberation) Volume 3 Translated by Alex Wynne. 540 pages / 978-0-8147-9453-1
The Mahabharata is one of the greatest stories ever told. Though the basic plot is widely known, there is much more to the epic than the dispute between Kouravas and Pandavas that led to the battle in Kurukshetra. It has innumerable sub-plots that accommodate fascinating meanderings and digressions, and it has rarely been translated in full, given its formidable length of 80,000 shlokas or couplets. This magnificent 10-volume unabridged translation of the epic is based on the Critical Edition compiled at the Bhandarkar Oriental Research Institute. * The final volume ends the instructions of the Anushasana Parva. The horse sacrifice is held, and Dhritarashtra, Gandhari, Kunti, Vidura and Sanjaya leave for the forest. Krishna and Balarama die as the Yadavas fight among themselves. The Pandavas leave on the great journey with the famous companion—Dharma disguised as a dog. Refusing to abandon the dog, Yudhishthira goes to heaven in his physical body and sees all the Kurus and the Pandavas are already there. * Every conceivable human emotion figures in the Mahabharata, the reason why the epic continues to hold sway over our imagination. In this lucid, nuanced and confident translation, Bibek Debroy makes the Mahabharata marvellously accessible to contemporary readers.
The Mahabharata is the more recent of India's two great epics, and by far the longer. First composed by the Maharishi Vyasa in verse, it has come down the centuries in the timeless oral tradition of guru and sishya, profoundly influencing the history, culture, and art of not only the Indian subcontinent but most of south-east Asia. At 100,000 couplets, it is seven times as long as the Iliad and the Odyssey combined: far and away the greatest recorded epic known to man. The Mahabharata is the very Book of Life: in its variety, majesty and, also, in its violence and tragedy. It has been said that nothing exists that cannot be found within the pages of this awesome legend. The epic describes a great war of some 5000 years ago, and the events that led to it. The war on Kurukshetra sees ten million warriors slain, brings the dwapara yuga to an end, and ushers in a new and sinister age: this present kali yuga, modern times. At the heart of the Mahabharata nestles the Bhagavad Gita, the Song of God. Senayor ubhayor madhye, between two teeming armies, Krishna expounds the eternal dharma to his warrior of light, Arjuna. At one level, all the restless action of the Mahabharata is a quest for the Gita and its sacred stillness. After the carnage, it is the Gita that survives, immortal lotus floating upon the dark waters of desolation: the final secret With its magnificent cast of characters, human, demonic, and divine, and its riveting narrative, the Mahabharata continues to enchant readers and scholars the world over. This new rendering brings the epic to the contemporary reader in sparkling modern prose. It brings alive all the excitement, magic, and grandeur of the original - for our times.
William Buck's stirring retelling of a classic Indian epic--in its original Sanskrit, probably the largest epic ever composed.
Sanskrit classical epic translated into English.
The second-longest poem in world literature, this is an epic tale, replete with legends, romances, theology, and metaphysical doctrine written in Sanskrit. One of the foundational elements of Hindu culture, this work in its entirety consists of 75,000 stanzas in eighteen books, and this volume marks the resumption of its first complete modern English translation.--From book jacket.
ABOUT THE MAHABHARATA The Mahabharata is the greatest epic of India, and arguably the greatest epic of any country. It is well known for including the Bhagavad Gita, an important scripture that has influenced great thinkers like Gandhi, Aldous Huxley, Thoreau, J. Robert Oppenheimer, Ralph Waldo Emerson, Carl Jung, and Herman Hesse. However, the Gita represents only 700 verses out of 200,000 total in this epic. In addition to its philosophical chapters, the Mahabharata is a great work of imagination and adventure. When you read it you will be transported to a world where demigods and goddesses sport with men and women. A beautiful girl can take birth from the belly of a fish. A prince might get a wife from archery competitions or kidnapping. And God Himself (Krishna) might be your best friend. There is no other book like it. ABOUT THIS EDITION Anyone who has studied the Bhagavad Gita must be interested in reading the whole book. When I was a Hare Krishna devotee I certainly wished I could do that. Several summaries of the Mahabharata exist, but it is impossible to condense eighteen books into one without omitting anything worthwhile. The onlycomplete English translation of the book is this one, by Kisari Mohan Ganguli. These volumes are based on a text file scanned at sacred-texts.com. If you have a Kindle you can read this translation without cost by downloading it from http://www.gutenberg.org/. Amazon.com also has their own versions of these books which you may download for free from the Kindle Store. While reading these free e-books I decided that I really wanted a bound and printed version. The books have thousands of footnotes, which doesn't work well in e-book format. While this translation is still in print, every existing edition leaves something to be desired. When I was in the Hare Krishnas I owned a complete set of their books, and they were the most beautiful books you can imagine. I wanted to have an edition of the complete Mahabharata that was worthy to share the same book case as those books, so I decided to prepare a newedition using Create Space and offer it for sale at the lowest possible price. Each volume in this edition represents many hours of work. I have moved the footnotes in these volumes (again, thousands of them) from the end of the book back to the bottoms of the pages for easier reading. I have replaced archaic words like "behoveth" with "behooves", etc., where it was possible to do so without rewriting the sentences where they appear. I have also fixed hundreds of variant spellings, and replaced obscure words like "welkins" and "horripliated" with more common ones. Finally, the original work didnot translate the titles of the individual books, so I have used the names found on Wikipedia. Thus Adi Parva in the original becomes The Book Of The Beginning. The illustrations are from a Hindi translation of the Mahabharata that has also fallen into the public domain. (http://openlibrary.org/books/OL23365037M/Mahabharata.) I have used page images provided at archive.org and have cleaned them up using The GIMP software. Theresults speak for themselves. When all the volumes are published there will be nearly 300 full page illustrations. In short, I have spared no effort to make this the most complete, most readable, and most attractive edition of the Mahabharata in English. While I no longer practice the Vaishnava religion I hope that these books will meet with the approval of my former godbrothers and godsisters. I do not believe that they will find anything offensive in them. BHAKTA JIM
The Mahabharata is the more recent of India's two great epics, and by far the longer. First composed by the Maharishi Vyasa in verse, it has come down the centuries in the timeless oral tradition of guru and sishya, profoundly influencing the history, culture, and art of not only the Indian subcontinent but most of south-east Asia. At 100,000 couplets, it is seven times as long as the Iliad and the Odyssey combined: far and away the greatest recorded epic known to man. The Mahabharata is the very Book of Life: in its variety, majesty and, also, in its violence and tragedy. It has been said that nothing exists that cannot be found within the pages of this awesome legend. The epic describes a great war of some 5000 years ago, and the events that led to it. The war on Kurukshetra sees ten million warriors slain, brings the dwapara yuga to an end, and ushers in a new and sinister age: this present kali yuga, modern times. At the heart of the Mahabharata nestles the Bhagavad Gita, the Song of God. Senayor ubhayor madhye, between two teeming armies, Krishna expounds the eternal dharma to his warrior of light, Arjuna. At one level, all the restless action of the Mahabharata is a quest for the Gita and its sacred stillness. After the carnage, it is the Gita that survives, immortal lotus floating upon the dark waters of desolation: the final secret! With its magnificent cast of characters, human, demonic, and divine, and its riveting narrative, the Mahabharata continues to enchant readers and scholars the world over. This new rendering brings the epic to the contemporary reader in sparkling modern prose. It brings alive all the excitement, magic, and grandeur of the original-for our times.