Download Free Lexical Matters Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Lexical Matters and write the review.

This volume contains new research on the lexicon and its relation to other aspects of linguistics. These essays put forth empirical arguments to claim that specific theoretical assumptions concerning the lexicon play a crucial role in resolving problems pertaining to other components of grammar. Topics include: syntactic/semantic interface in the areas of aspect, argument structure, and thematic roles; lexicon-based accounts of quirky case, anaphora, and control; the boundary between the lexicon and syntax in the domains of sentence comprehension and nominal compounding; and the possibility of extending the concept of blocking beyond the traditional lexicon. Ivan Sag is a professor of linguistics at Stanford University. Anna Szabolcsi is an associate professor of linglustics at UCLA.
This book inaugurates a series of discussions on what is permanent in the original thinking of the UNL – Universal Networking Language – and the changes that have been introduced during its development. The purpose of the book is to highlight the UNL’s fundamental principles that remain as integral as they were when they were first formulated several years ago, while showing how their materialization has evolved over time, following the advances in Linguistics, Knowledge Engineering and Information Sciences. The fundamental and unchanged principles of the UNL are: The idea of an artificial language that is able to describe the universe similar to any human language; The idea of a language that, though artificial, is made up of lexical, grammatical and semantic components in the same way as any natural language; The idea of a language that can represent information and knowledge independently of natural languages; The idea that it is a language for machines, and enables human-machine interaction in an intelligent partnership. For more than a decade, eminent linguists, IT developers, NLP scholars worked together on the materialization of the “idea” of the UNL. At the start, they adopted set specifications on the formalism of the UNL that were followed by all of them. As their work progressed, they gradually realized the need for adjusting some of the initial specifications and for introducing new ones. These specifications concern three basic components of the UNL linguistic structure: the “Universal Words” (UWs) which constitute the vocabulary of the UNL; the “Relations” that describe semantic functions between two UWs; and “Attributes” that describe circumstances under which UWs and “Attributes” are used.
Research into lexical issues has been one of the most rapidly growing areas of second language acquisition studies in recent years, and understandably so: the importance of vocabulary can hardly be denied. Words are the key to every instance of communication, both spoken and written. This volume concentrates on vocabulary in written language, mostly in academic settings. The writers of the chapters come from different countries and universities, and, naturally, represent their own academic backgrounds, though they all share a common interest in investigating the characteristics of L2 lexis as it manifests itself in the written production of students at various stages of their language learning careers. The target language (L2) in the studies reported in the volume is English, except in one study on the lexical competence of multilingual learners of French. The subjects’ native languages include Czech, Danish, Finnish, Hungarian, and Swedish, thus representing several different language families. Each chapter constitutes an independent unit, but together the studies reported in them give the reader a varied and extensive picture of lexical issues in L2 writing. The authors approach their topics from different perspectives and use diverse research methods, adding to the multifaceted nature of the volume. The book will be of interest to researchers, educators and students of second language acquisition and applied linguistics.
This book explores how lexical competence develops in a foreign language, and also argues for the importance of lexical accuracy as a measure of the quality of foreign language writing and as an indicator of receptive vocabulary knowledge.
The monograph constitutes an attempt to demonstrate that trilinguals should be considered as learners and speakers in their own right as opposed to L2 learners with a view to enumerating consequences this would bring to third or additional language teaching. Its theoretical part offers an insight into the structure of the multilingual mental lexicon which is a product of the interplay of a whole array of cross-linguistic factors in the minds of multilingual speakers. The empirical part reports the findings of an empirical study which aimed to investigate connections which are formed between multiple languages in a multilingual mind. All the aspects, analyzed in the experiments are part of a broader question of how multilinguals make their lexical decisions and, more specifically, how they recognize words from different languages. The book closes with the discussion of the role of the obtained results for multilingual didactics as well as some possible areas for future research.
How does a country find itself 'at war' over spelling? This book focuses on a crucial juncture in the post-communist history of the Czech Republic, when an orthographic commission with a moderate reformist agenda found itself the focus of enormous public controversy. Delving back into history, Bermel explores the Czech nation's long tradition of intervention and its association with the purity of the language, and how in the twentieth century an ascendant linguistic school - Prague Functionalism - developed into a progressive but centralizing ideology whose power base was inextricably linked to the communist regime. Bermel looks closely at the reforms of the 1990s and the heated public reaction to them. On the part of language regulators, he examines the ideology that underlay the reforms and the tactics employed on all sides to gain linguistic authority, while in dissecting the public reaction, he looks both at conscious arguments marshaled in favor of and against reform and at the use, conscious and subconscious, of metaphors about language. Of interest to faculty and students working in the area of language, cultural studies, and history, especially that of transitional and post-communist states, this volume is also relevant for those with a more general interest in language planning and language reform. The book is awarded with the "The George Blazyca Prize in East European Studies 2008".
This volume is a response both to the increasing interest in multilingual phenomena and lexical issues in language learning. It is of interest to scholars and graduate students interested in bi- and multilingualism, second and multiple language acquisition, language processing and language learning, mental lexicon, applied linguistics, psycho- and neurolinguistics and language teaching. Recent research on third language acquisition and trilingualism has made clear that most multilingual studies actually deal with vocabulary learning or the lexicon. So far books on the mental lexicon have mainly been concerned with two languages in contact. This book is unique because it explores the multilingual lexicon by providing insights from research studies conducted in psycholinguistics, applied linguistics and neurolinguistics. It goes beyond the use of two languages and thus concentrates on a new and developing area in linguistic research. The different perspectives included in this volume provide a link to the mainstream work on the lexicon and vocabulary acquisition and will stimulate further debate in these areas and in the study of multilingualism.
This volume presents a comprehensive survey of the lexicon and word formation processes in contemporary Japanese, with particular emphasis on their typologically characteristic features and their interactions with syntax and semantics. Through contacts with a variety of languages over more than two thousand years of history, Japanese has developed a complex vocabulary system that is composed of four lexical strata: (i) native Japanese, (ii) mimetic, (iii) Sino-Japanese, and (iv) foreign (especially English). This hybrid composition of the lexicon, coupled with the agglutinative character of the language by which morphology is closely associated with syntax, gives rise to theoretically intriguing interactions with word formation processes that are not easily found with inflectional, isolate, or polysynthetic types of languages.
The study of compounds is currently at the center of attention in many areas of both theoretical and applied linguistics. This volume brings together contributions by experts involved in a wide range of such areas, based on a large number of diverse languages ù spoken and signed. The fact that compound constructions are at the interface of the various components of language ù morphology, syntax, phonology, and semantics ù makes them ideal testing grounds for models of grammatical architecture, as seen in a number of these chapters. The breadth and depth of the coverage of topics, as well as the unified bibliography, make this volume a basic reference source for those interested in current theoretical as well as experimental approaches to compounding, and thus to theoretical linguists as well as psycholinguists and researchers in related fields of cognitive science.
The papers in this volume celebrate the work of Angus McIntosh, who specialized in dialects of Later Middle English, and wrote on other topics in English linguistics as well. Of the papers in this volume most deal with English and a few with other subjects in (historical) dialectology.