Download Free Legal Lay Communication Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Legal Lay Communication and write the review.

Provides an engaging and thought-provoking exploration of the way texts emerging in the legal process 'travel' in various ways to produce new forms and new meanings in new contexts.
Focusing on adversarial legal settings, this Element explores discursive practices in court proceedings which often involve unrepresented parties - private family proceedings and small claims cases. Such proceedings present the main caseload of county and family courts, but pose immense challenges when it comes to legal-lay communication. Drawing on court observations, alongside textual and interview data, the Element pursues three aims: (1) developing the methodological and theoretical framework for exploring discursive practices in legal settings; (2) establishing the link between legal-lay discourse and procedural justice; (3) presenting and contextualising linguistic phenomena as an inherent part of court research and practice. The Element illustrates how linguistic input can contribute to procedural changes and court reforms across different adversarial and non-adversarial legal settings. The exploration of discursive practices embedded in court processes and procedures consolidates and advances the existing court research conducted within the fields of socio-legal studies and forensic linguistics. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.
This timely new book explains why every company and organization needs to identify a Chief Crisis Officer, and provide the proper tools to enable the Chief Crisis Officer to assemble his or her team, and respond--effectively and efficiently--when the crisis occurs. Using a mixture of real life examples, strategies, and tactics, the book will break down crises into their component parts and provide both a strategic approach to effectively dealing with those issues.
This volume explores communication and its implications on interpretation, vagueness, multilingualism, and multiculturalism. It investigates cross-cultural perspectives with original methods, models, and arguments emphasizing national, EU, and international perspectives. Both traditional fields of investigations along with an emerging new field (Legal Visual Studies) are discussed. Communication addresses the necessity of an ongoing interaction between jurilinguists and legal professionals. This interaction requires persuasive, convincing, and acceptable reasons in justifying transparency, visual analyses, and dialogue with the relevant audience. The book is divided into five complementary sections: Professional Legal Communication; Legal Language in a Multilingual and Multicultural Context; Legal Communication in the Courtroom; Laws on Language and Language Rights; and Visualizing Legal Communication. The book shows the diversity in the understanding and practicing of legal communication and paves the way to an interdisciplinary and cross-cultural operation in our common understanding of legal communication. This book is suitable for advanced students in Linguistics and Law, and for academics and researchers working in the field of Language and Law and jurilinguists.
The Model Rules of Professional Conduct provides an up-to-date resource for information on legal ethics. Federal, state and local courts in all jurisdictions look to the Rules for guidance in solving lawyer malpractice cases, disciplinary actions, disqualification issues, sanctions questions and much more. In this volume, black-letter Rules of Professional Conduct are followed by numbered Comments that explain each Rule's purpose and provide suggestions for its practical application. The Rules will help you identify proper conduct in a variety of given situations, review those instances where discretionary action is possible, and define the nature of the relationship between you and your clients, colleagues and the courts.
This volume widens the scope of Legal Linguistics from the traditional focus on performative texts like statutes to the popularization of legal knowledge for different purposes. The chapters, written in English, German or French, discuss the theoretical basis and methods and investigate popularization efforts by national institutions, law firms and community websites. The objects of study cover a variety of modes and media from different national contexts reaching from print folders over online written texts to YouTube videos and movies.
This volume responds to a growing interest in the language of legal settings by situating the study of language and law within contemporary theoretical debates in discourse studies, linguistic anthropology, and sociolinguistics. The chapters in the collection explore many of the common occasions when those acting on behalf of the legal system, such as the police, lawyers and judges, interact with those coming into contact with the legal system, such as suspects and witnesses. However the chapters do this work through the conceptual lens of 'textual travel', or the way that texts move across space and time and are transformed along the way. Collectively, notions of textual travel shed new light on the ways in which texts can influence, and are influenced by, social and legal life. With contributions from leading experts in language and law, Legal-Lay Communication explores such 'textual travel' themes as the mediating role of technologies in the investigatory stages of the legal process, the centrality of intertextuality in the legal construction of cases in court, the transformative effects of recontextualization in processes of judicial decision-making, and the way that processes of textual travel disturb the apparent permanence of legal categorization. The book challenges both the notion of legal text as a static repository of meaning and the very idea of legal-lay or lay-legal communication.
This Research Handbook offers a comprehensive study of jurilinguistics that not only presents the latest international research findings among academics and practitioners, but also provides a new approach to the phenomena and nature of communicative flexibility, legal genres, vulnerability of interlingual legal communication, and the cultural landscape of legal translation.
This volume provides descriptive and interpretive insights into the ‘living’ usage of language and other semiotic modes in building and performing the law across academic, professional and institutional contexts, where issues arise from the meaning and function of legal texts, discourse and genre in constituting and enabling conventions, albeit dynamically, and account for the socially and (inter)culturally influenced forms of discursive actions and practices. The twenty contributions included here weave significant contexts and situations for legal discourse and practice into a tight thread, and justify selected topic areas through a variety of approaches, frameworks, methodologies, and procedures. As such, this publication is multidimensional and multiperspectival in its design and implementation of key issues confronting discursive actions and practices of the law, and provides an invaluable resource for academics in a wider range of disciplines, including linguistics, applied linguistics and communication studies. It will also be of interest to students of interdisciplinary discourse analysis.
The ability to speak two or more languages is a pervasive human experience. A comprehensive survey of research into bilingualism throughout life, from the first six years to late adulthood, this is an ideal work of reference for students and researchers, as well as anyone interested in bilingualism.