Download Free Kumu Kahua Plays Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Kumu Kahua Plays and write the review.

In Hawaii an exciting tradition of local drama is reaching new audiences with plays that deal directly, often humorously, with life in this polychrome island state. The eight plays collected in this anthology celebrate the spirit of that tradition and offer an uninhibited feast for the ear — local language as it is spoken in contemporary Hawaii. In style and subject matter, the plays fall naturally into pairs: Ashes and Reunion are realistic dramas about problems of identity among the Japanese in Hawaii; Oranges Are Lucky and All Brand New Classical Chinese Theater add a touch of surrealism to their treatment of Chinese Americans; In the Alley and Paradise Tours depict the urbanized pressures of jet-age Hawaii at odds with older rhythms of life; and the last two plays, although written for a contemporary audience, draw on classical models- The Travels of Heikiki follows the structure of the historical pageant play, and the hugely popular Twelf Nite O Wateva! is a pidgin adaptation of Shakespeare’s play. Carroll’s introduction is a pioneering essay on the development of local drama that outlines the historical and theatrical context of these plays. The book is complete with a glossary of the pidgin words that appear in five of the eight plays.
Contemporary Plays by Women of Color is a ground-breaking anthology of eighteen new and recent works by African American, Asian American, Latina American and Native American playwrights. This compelling collection includes works by award-winning and well-known playwrights such as Anna Deavere Smith, Cherrie Moraga, Pearl Cleage, Marga Gomez and Spiderwoman, as well as many exciting newcomers. Contemporary Plays by Women of Color is the first anthology to display such an abundance of talent from such a wide range of today's women playwrights. The plays tackle a variety of topics - from the playful to the painful - and represent numerous different approaches to playmaking. The volume also includes: * an invaluable appendix of published plays by women of color * biographical notes on each writer * the production history of each play Contemporary Plays by Women of Color is a unique resource for practitioners, students and lovers of theatre, and an inspiring addition to any bookshelf.
The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages offers a state-of-the-art collection of original contributions in the area of Pidgin and Creole studies. Providing unique and equal coverage of nearly all parts of the world where such languages are found, as well as situating each area within a rich socio-historical context, this book presents fresh and diverse interdisciplinary perspectives from leading voices in the field. Divided into three sections, its analysis covers: Space and place – areal perspective on pidgin and creole languages Usage, function and power – sociolinguistic and artistic perspectives on pidgins and creoles, creoles as sociocultural phenomena Framing of the study of pidgin and creole languages – history of the field, interdisciplinary connections Demonstrating how fundamentally human and natural these communication systems are, how rich in expressive power and sophisticated in their complexity, The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages is an essential reference for anyone with an interest in this area.
In the late nineteenth century, Asian American drama made its debut with the spotlight firmly on the lives and struggles of Asians in North America, rather than on the cultures and traditions of the Asian homeland. Today, Asian American playwrights continue to challenge the limitations of established theatrical conventions and direct popular attention toward issues and experiences that might otherwise be ignored or marginalized. While Asian American literature came into full bloom in the last 25 years, Asian American drama has yet to receive the kind of critical attention it warrants. This reference book serves as a versatile vehicle for exploring the field of Asian American drama from its recorded conception to its present stage. Included are alphabetically arranged entries for 52 Asian American dramatists of origins from India, Pakistan, Vietnam, the Philippines, Japan, Korea, and China. Each entry includes relevant biographical information that contextualizes the works of a playwright, an interpretive description of selected plays that spotlights recurring themes and plots, a summary of the playwright's critical reception, and a bibliography of primary and secondary works. The entries are written by expert contributors and reflect the ethnic diversity of the Asian American community. The volume closes with a selected, general bibliography, which includes anthologies, scholarly studies, and periodicals.
Hawaii Nei brings together three plays by one of Hawaii's finest playwrights. A compassionate portrait of early nineteenth- century Hawaii, "The Conversion of Kaahumanu" charts the lives of five women during the traumatic, transforming events that followed Western contact. Set in post-World War II Hawaii, "Emmalehua" tells the story of a young Hawaiian woman struggling to preserve a cherished cultural heritage in a world eager to forget the past and embrace the new American dream. Through history, humor, and a whodunnit plot, the past and present collide in "Ola Na Iwi," which explores the issues surrounding the treatment of indigenous human remains.
Edward Sakamoto is one of Hawai'i's most popular playwrights. His skillfully constructed depictions of "local life" and command of stylized narrative devices have earned him recognition and acclaim both in the Islands and elsewhere in the U.S. The three plays collected here present an expertly dramatized panorama of life in Hawai'i from 1959 to 1994. A'ala Park explores a working-class milieu with honesty and humor in this gripping study of a young man stunted by a slum environment at the time of statehood. Stew Rice, juxtaposing the hopes of the late 1950s with the realities of the late 1970s, charts the fortunes of three highschool buddies and the consequences of their individual decisions to leave or remain in Hawai'i. Aloha Las Vegas centers on a retired baker, land rich but cash poor, who wrestles with the decision to relocate to Las Vegas in 1994. Sakamoto is quick to challenge easy affirmations and identifications. Beneath their feel-good humor and celebration of local language and culture, the plays have a depth and an unpredictability. As Dennis Carroll observes in his Introduction, all of them center on the theme of "Hawai'i versus the mainland" and the challenges of relocation--the ambiguities of the definition of "home" and whether it can ever be recovered or regained--and the special qualities of local life that can or cannot be transplanted. This theme is relevant to all Americans familiar with the immigrant experience, not only those living in Hawai'i. A glossary of pidgin words and terms is included. Edward Sakamoto's trilogy Hawai'i No Ka Oi is available from Lightning Press. Booksellers: To order, please contact: Ingram Book Co., P.O. Box 3006, La Vergne, TN 37086. Phone: 888-884-6472/Fax: 800-876-0186. Individuals: Please order through your local bookseller.
Synopsis: What compels people to cross mountains and seas to another country, another continent, and another culture to find their true selves? What are the journeys we take to find home and belonging? In JUNE IS THE FIRST FALL, Don, a gay Chinese man, returns home to Hawaii to rediscover missing memories of himself and his family that he moved away from. His week-long stay opens wounds with his father and sister that never healed, aggravating Don's struggle to find love and belonging in his life. Cast Size: 3 Males, 2 Females
The standard location tool for full-length plays published in collections and anthologies in England and the United States since the beginning of the 20th century, Ottemiller's Index to Plays in Collections has undergone seven previous editions, the latest in 1988, covering 1900 through 1985. In this new edition, Denise Montgomery has expanded the volume to include collections published in the entire English-speaking world through 2000 and beyond. This new volume lists more than 3,500 new plays and 2,000 new authors, as well as birth and/or death information for hundreds of authors. Representing the largest expansion between editions, this updated volume is a valuable resource for libraries worldwide.
Since the late 1960s, drama by Pacific Island playwrights has flourished throughout Oceania. Although many Pacific Island cultures have a broad range of highly developed indigenous performance forms—including oral narrative, clowning, ritual, dance, and song—scripted drama is a relatively recent phenomenon. Emerging during a period of region-wide decolonization and indigenous self-determination movements, most of these plays reassert Pacific cultural perspectives and performance techniques in ways that employ, adapt, and challenge the conventions and representations of Western theater. Drawing together discussions in theater and performance studies, historiography, Pacific studies, and postcolonial studies, Remaking Pacific Pasts offers the first full-length comparative study of this dynamic and expanding body of work. It introduces readers to the field with an overview of significant works produced throughout the region over the past fifty years, including plays in English and in French, as well as in local vernaculars and lingua francas. The discussion traces the circumstances that have given rise to a particular modern dramatic tradition in each site and also charts routes of theatrical circulation and shared artistic influences that have woven connections beyond national borders. This broad survey contextualizes the more detailed case studies that follow, which focus on how Pacific dramatists, actors, and directors have used theatrical performance to critically engage the Pacific’s colonial and postcolonial histories. Chapters provide close readings of selected plays from Hawai‘i, Aotearoa/New Zealand, New Caledonia/Kanaky, and Fiji that treat events, figures, and legacies of the region’s turbulent past: Captain Cook’s encounters, the New Zealand Wars, missionary contact, the overthrow of the Hawaiian monarchy, and the Fiji coups. The book explores how, in their remembering and retelling of these pasts, theater artists have interrogated and revised repressive and marginalizing models of historical understanding developed through Western colonialism or exclusionary indigenous nationalisms, and have opened up new spaces for alternative historical narratives and ways of knowing. In so doing, these works address key issues of identity, genealogy, representation, political parity, and social unity, encouraging their audiences to consider new possibilities for present and future action. This study emphasizes the contribution of artistic production to social and political life in the contemporary Pacific, demonstrating how local play production has worked to facilitate processes of creative nation building and the construction of modern regional imaginaries. Remaking Pacific Pasts makes valuable contributions to Pacific literature, world theater history, Pacific studies, and postcolonial studies. The book opens up to comparative critical discussion a geopolitical region that has received little attention from theater and performance scholars, extending our understanding of the form and function of theater in different cultural contexts. It enriches existing discussions in postcolonial studies about the decolonizing potential of literary and artistic endeavors, and it suggests how theater might function as a mode of historical enquiry and debate, adding to discussions about ways in which Pacific histories might be developed, challenged, or recalibrated. Consequently, the book stimulates new discussions in Pacific studies where theater has, to date, suffered from a lack of critical exposure. Carefully researched and original in its approach, Remaking Pacific Pasts will appeal to scholars, graduate students, and upper-level undergraduate students in theater and performance studies and Pacific Islands studies; it will also be of interest to cultural historians and to specialists in cultural studies and postcolonial studies.
In The Taste of Kona Coffee, two nisei brothers, Aki and Tosh, fight to free themselves from the prison of old-world traditions and poverty only to find themselves bound by the constraints of neocolonialism. In Manoa Valley, set some thirty years later, Tosh, now a successful building contractor in Honolulu, must reconcile his image of the future with that of his son, Spencer, who dreams of life in mainland America. The third play, The Life of the Land, is set in 1980. Spencer has achieved his goals but at the cost of alienating himself from his family and his culture. Hawaii No Ka Oi presents an important aspect of Japanese American social history in Hawaii, yet it reflects the immigrant experience of other ethnic groups. These are plays with which Americans of all backgrounds can identify.