Download Free Kierkegaards International Reception Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Kierkegaards International Reception and write the review.

Tome I covers the reception of Kierkegaard in Northern and Western Europe. The articles on Denmark, Norway, Sweden, Finland and Iceland can be said to trace Kierkegaard's influence in its more or less native Nordic Protestant context. Since the authors in these countries (with the exception of Finland) were not dependent on translations or other intermediaries, this represents the earliest tradition of Kierkegaard reception. The early German translations of his works opened the door for the next phase of the reception which expanded beyond the borders of the Nordic countries. The articles in the section on Western Europe trace his influence in Great Britain, the Netherlands and Flanders, Germany and Austria, and France. All of these countries and linguistic groups have their own extensive tradition of Kierkegaard reception.
As Kierkegaard's reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. This volume features the three tomes that attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories.
Although Kierkegaard's reception was initially more or less limited to Scandinavia, it has for a long time now been a highly international affair. As his writings became translated into the different languages, his reputation spread, and he became read more and more by people increasingly distant from his native Denmark. While in Scandinavia, the attack on the Church in the last years of his life became something of a cause célèbre, later many different aspects of his work became the object of serious scholarly investigation well beyond the original northern borders. As his reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. The three tomes of the present volume attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories.Tome III is the most geographically diverse, covering the Near East, Asia, Australia and the Americas. The section on the Near East features pioneering articles on the Kierkegaard reception in Israel, Turkey, Iran, and the Arab world. The next section dubbed Asia and Australia features articles on the long and rich traditions of Kierkegaard research in Japan and Korea along with the more recent ones in China and Australia. A final section is dedicated to Americas with articles on Canada, the United States, hispanophone South America, Mexico and Brazil.
Although Kierkegaard's reception was initially more or less limited to Scandinavia, it has for a long time now been a highly international affair. As his writings were translated into different languages his reputation spread, and he became read more and more by people increasingly distant from his native Denmark. While in Scandinavia, the attack on the Church in the last years of his life became something of a cause célèbre, later, many different aspects of his work became the object of serious scholarly investigation well beyond the original northern borders. As his reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. The three tomes of this volume attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories. Tome I covers the reception of Kierkegaard in Northern and Western Europe. The articles on Denmark, Norway, Sweden, Finland and Iceland can be said to trace Kierkegaard's influence in its more or less native Nordic Protestant context. Since the authors in these countries (with the exception of Finland) were not dependent on translations or other intermediaries, this represents the earliest tradition of Kierkegaard reception. The early German translations of his works opened the door for the next phase of the reception which expanded beyond the borders of the Nordic countries. The articles in the section on Western Europe trace his influence in Great Britain, the Netherlands and Flanders, Germany and Austria, and France. All of these countries and linguistic groups have their own extensive tradition of Kierkegaard reception.
Although Kierkegaard's reception was initially more or less limited to Scandinavia, it has for a long time now been a highly international affair. As his writings were translated into different languages his reputation spread, and he became read more and more by people increasingly distant from his native Denmark. While in Scandinavia, the attack on the Church in the last years of his life became something of a cause célèbre, later, many different aspects of his work became the object of serious scholarly investigation well beyond the original northern borders. As his reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. The three tomes of this volume attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories. Tome III is the most geographically diverse, covering the Near East, Asia, Australia and the Americas. The section on the Near East features pioneering articles on the Kierkegaard reception in Israel, Turkey, Iran and the Arab world. The next section dubbed 'Asia and Australia' features articles on the long and rich traditions of Kierkegaard research in Japan and Korea along with the more recent ones in China and Australia. A final section is dedicated to Americas with articles on Canada, the United States, hispanophone South America, Mexico and Brazil.
While Kierkegaard is primarily known as a philosopher or religious thinker, his writings have also been used extensively by literary writers, critics and artists worldwide who have been attracted to his creative mixing of genres, his complex use of pseudonyms, his rhetoric and literary style, and his rich images, parables, and allegories. The goal of the present volume is to document this influence in different language groups and traditions. Tome I explores Kierkegaard’s influence on literature and art in the Germanophone world. He was an important source of inspiration for German writers such as Theodor Fontane, Thomas Mann, Rainer Maria Rilke, Alfred Andersch, and Martin Walser. Kierkegaard’s influence was particularly strong in Austria during the generation of modernist authors such as Rudolf Kassner, Karl Kraus, Robert Musil, and Hermann Broch. Due presumably in part to the German translations of Kierkegaard in the Austrian cultural journal Der Brenner, Kierkegaard continued to be used by later figures such as the novelist and playwright, Thomas Bernhard. His thought was also appropriated in Switzerland through the works of Max Frisch and Friedrich Dürrenmatt. The famous Czech author Franz Kafka identified personally with Kierkegaard’s love story with Regine Olsen and made use of his reflections on this and other topics.
The Oxford Handbook of Kierkegaard brings together some of the most distinguished contemporary contributors to Kierkegaard research together with some of the more gifted younger commentators on Kierkegaard's work. There is significant input from scholars based in Copenhagen's Søren Kierkegaard Research Centre, as well as from philosophers and theologians from Britain, Germany, and the United States. Part 1 presents some of the philological, historical, and contextual work that has been produced in recent years, establishing a firm basis for the more interpretative essays found in following parts. This includes looking at the history of his published and unpublished works, his cultural and social context, and his relation to Romanticism, German Idealism, the Church, the Bible, and theological traditions. Part 2 moves from context and background to the exposition of some of the key ideas and issues in Kierkegaard's writings. Attention is paid to his style, his treatment of ethics, culture, society, the self, time, theology, love, irony, and death. Part 3 looks at the impact of Kierkegaard's thought and at how it continues to influence philosophy, theology, and literature. After an examination of issues around translating Kierkegaard, this section includes comparisons with Nietzsche, Heidegger, and Wittgenstein, as well as examining his role in modern theology, moral theology, phenomenology, postmodernism, and literature.
Kierkegaard has always enjoyed a rich reception in the fields of theology and religious studies. This reception might seem obvious given that he is one of the most important Christian writers of the nineteenth century, but Kierkegaard was by no means a straightforward theologian in any traditional sense. He had no enduring interest in some of the main fields of theology such as church history or biblical studies, and he was strikingly silent on many key Christian dogmas. Moreover, he harbored a degree of animosity towards the university theologians and churchmen of his own day. Despite this, he has been a source of inspiration for numerous religious writers from different denominations and traditions. Tome I is dedicated to the reception of Kierkegaard among German Protestant theologians and religious thinkers. The writings of some of these figures turned out to be instrumental for Kierkegaard's breakthrough internationally shortly after the turn of the twentieth century. Leading figures of the movement of 'dialectical theology' such as Karl Barth, Emil Brunner, Paul Tillich and Rudolf Bultmann spawned a steadily growing awareness of and interest in Kierkegaard's thought among generations of German theology students. Emanuel Hirsch was greatly influenced by Kierkegaard and proved instrumental in disseminating his thought by producing the first complete German edition of Kierkegaard's published works. Both Barth and Hirsch established unique ways of reading and appropriating Kierkegaard, which to a certain degree determined the direction and course of Kierkegaard studies right up to our own times.
There can be no doubt that most of the thinkers who are usually associated with the existentialist tradition, whatever their actual doctrines, were in one way or another influenced by the writings of Kierkegaard. This influence is so great that it can be fairly stated that the existentialist movement was largely responsible for the major advance in Kierkegaard's international reception that took place in the twentieth century. In Kierkegaard's writings one can find a rich array of concepts such as anxiety, despair, freedom, sin, the crowd, and sickness that all came to be standard motifs in existentialist literature. Sartre played an important role in canonizing Kierkegaard as one of the forerunners of existentialism. However, recent scholarship has been attentive to his ideological use of Kierkegaard. Indeed, Sartre seemed to be exploiting Kierkegaard for his own purposes and suspicions of misrepresentation and distortions have led recent commentators to go back and reexamine the complex relation between Kierkegaard and the existentialist thinkers. The articles in the present volume feature figures from the French, German, Spanish and Russian traditions of existentialism. They examine the rich and varied use of Kierkegaard by these later thinkers, and, most importantly, they critically analyze his purported role in this famous intellectual movement.
In this volume fifteen eminent scholars illuminate the broad and often underappreciated variety of the nineteenth‐century Danish thinker Søren Kierkegaard’s engagements with literature and the arts. The essays in Kierkegaard, Literature, and the Arts, contextualized with an insightful introduction by Eric Ziolkowski, explore Kierkegaard’s relationship to literature (poetry, prose, and storytelling), the performing arts (theater, music, opera, and dance), and the visual arts, including film. The collection is rounded out with a comparative section that considers Kierkegaard in juxtaposition with a romantic poet (William Blake), a modern composer (Arnold Schoenberg), and a contemporary singer‐songwriter (Bob Dylan). Kierkegaard was as much an aesthetic thinker as a philosopher, and his philosophical writings are complemented by his literary and music criticism. Kierkegaard, Literature, and the Arts will offer much of interest to scholars concerned with Kierkegaard as well as teachers, performers, and readers in the various aesthetic fields discussed. CONTRIBUTORS: Christopher B. Barnett, Martijn Boven, Anne Margrete Fiskvik, Joakim Garff, Ronald M. Green, Peder Jothen, Ragni Linnet, Jamie A. Lorentzen, Edward F. Mooney, George Pattison, Nils Holger Petersen, Howard Pickett, Marcia C. Robinson, James Rovira