Download Free Journeys Towards Intercultural Capability In Language Classrooms Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Journeys Towards Intercultural Capability In Language Classrooms and write the review.

This open access book presents an account of five teacher educators who, over a two-year period, undertook a research project with five teachers of languages other than English in pre-secondary schools in New Zealand. Their collaborative aim was to develop students’ intercultural capability in the context of learning a new language. The school participants were typical of many in New Zealand’s pre-secondary sector; the teachers had limited language-teaching experience and limited prior knowledge of how to develop the intercultural dimension in their language classrooms, and the students were largely at the beginning stages of learning a new language. The book discusses the findings obtained using a range of data collection methods, including classroom observations, reflective interviews with teachers, and focus groups with students. It documents instances of breakthrough and growth for teachers and students and reveals the problems and tensions. Lastly, it reflects on the lessons learned in the course of this project and speculates on the roles that teacher education needs to play if the goal of intercultural capability is to be better achieved in language classrooms, both in New Zealand and internationally. Of interest to a wide range of stakeholders in the area of education, the book allows readers to gain an understanding of the opportunities of working with teachers through an action–research model, alongside the challenges that this brings and ways in which intercultural capability may be strengthened.
This edited volume showcases how teacher educators around the world engage with critical and dialogic approaches to prepare TESOL professionals. Language teachers are at the forefront of supporting the academic and social needs of increasingly ethnically and linguistically diverse student populations around the globe, and preparing critical and dialogic TESOL teachers with social justice orientations is essential to helping language learners fulfil their academic and linguistic potential. Although more experienced TESOL teachers may be able to agentively implement critical and dialogic approaches to instruction, we know little about what TESOL teacher educators do to help train and prepare language teachers who can do exactly that. In this volume, TESOL educators from various contexts share their experiences on how they engage with critical and dialogic approaches to reimagine TESOL teacher education. Chapter authors engage with different aspects of critical and dialogic approaches to present their visions for reimagining curricula, pedagogies, online spaces, and the roles of students, teachers, and teacher educators.
This volume offers a comprehensive overview of Chinese language teaching in New Zealand, in light of the declining interest in foreign language learning in Anglophone countries. While existing scholarly works have discussed Chinese language education in other Anglophone countries, this book is the first to provide an in-depth examination of the landscape of Chinese language teaching in contemporary, multicultural New Zealand, featuring insights from leading experts. The book consists of 21 chapters written by 29 contributors, including research students, experienced teachers, and leading scholars in every educational sector, from preschool to university and from mainstream education to community schools. As the first volume to focus on this subject, the book provides both historical perspectives and multilevel analyses of critical milestones, based on the latest data, policy changes, and politico-economic conditions shaping the future direction of Chinese language education in New Zealand. Its purpose is to offer insights and an overview of the New Zealand case that can help policymakers, programme leaders, researchers, teachers, and learners in the Anglophone world and beyond, to better respond to the rapidly changing and challenging environments they face. In addition to the Foreword by Patricia Duff and the Epilogue, the book is a valuable resource for anyone interested in Chinese language education in New Zealand, and serves as a catalyst for further discussion and research on this topic.
This book responds to the call for praxis in L2 education by documenting recent and ongoing projects around the world that see partnership with classroom teachers as the essential driver for continuing to develop both classroom assessment practice and conceptual frameworks of assessment in support of teaching and learning. Taken together, these partnerships shape the language assessment literacy, the knowledge and skills required for theorizing and conducting assessment activities, of both practitioners and researchers. While united by their orientation to praxis, the chapters offer considerable diversity with regard to languages taught, learner populations included (varying in age and proficiency level), specific innovations covered, research methods employed, and countries in which the work was conducted. As a whole, the book presents a way of engaging in research with practitioners that is likely to stimulate interest among not only language assessment scholars but also those studying second language education and language teacher education as well as language teaching professionals themselves.
This book presents a detailed account of a self-study in which the author considers why a developmental perspective matters in language learning within an intercultural orientation, and how teachers of languages might understand and attend to this notion in their work. The discussion is based on the author’s experience as a teacher-researcher and traces aspects of teachers’ work from planning, teaching and mediating, to assessing and judging evidence of student learning and development over time. This book is grounded in a praxis view of language teaching and learning and will be of interest to other language teachers, pre-service teachers, teacher trainers and applied linguists.
In 2015, Europe recorded an unprecedented number of asylum seekers: as many as one million. An estimated 350,000 to 450,000 people could be granted refugee or similar status, more than in any previous European refugee crisis since World War II.
The ability to recognise and understand your own cultural context is a prerequisite to understanding and interacting with people from different cultural backgrounds. An intercultural learning approach encourages us to develop an understanding of culture and cultural difference, through reflecting on our own context and experience.
This wide-ranging survey of issues in intercultural language teaching and learning covers everything from core concepts to program evaluation, and advocates a fluid, responsive approach to teaching language that reflects its central role in fostering intercultural understanding. Includes coverage of theoretical issues defining language, culture, and communication, as well as practice-driven issues such as classroom interactions, technologies, programs, and language assessment Examines systematically the components of language teaching: language itself, meaning, culture, learning, communicating, and assessments, and puts them in social and cultural context Features numerous examples throughout, drawn from various languages, international contexts, and frameworks Incorporates a decade of in-depth research and detailed documentation from the authors’ collaborative work with practicing teachers Provides a much-needed addition to the sparse literature on intercultural aspects of language education
Language teachers are key figures in preparing young people for participation in an increasingly multilingual and culturally diverse world, yet little is known about how they go about this in practice. This book uses examples of classroom interaction to reveal how teachers of languages act as intercultural mediators and the implications of this for practice. To date, there has been little exploration of how teachers mediate language and culture learning from an intercultural perspective, and what underlies their mediation practices in terms of their conceptions of intercultural language teaching and learning. This book offers an account of what teachers are thinking, feeling and doing as they enact an intercultural perspective on language teaching and learning.
This book is a valuable resource for teachers and other professionals who are looking for a proven way to increase cultural appreciation and awareness. New applications of the ABCs model of Cultural Understanding and Communication are presented and discussed in this new volume, based on studies done in the United States, and Canada and Europe. In this ground-breaking project, the authors describe how the ABCs model complicated and challenged and changed the cultural perceptions of those who participated in it, even those who were initially highly resistant to such possibilities. At the heart of the project is the exchange of narratives – life stories that give insight into the cultural worlds of selves and others. In addition to the narratives, other instruments including the Transcultural Competence Scale (TCC), provide further evidence of the positive impact of the ABCs on participants' receptivity toward cultural differences. In the TRANSABCs project, researchers from both sides of the Atlantic invited teacher candidates, students who will become workplace and other professionals to write an autobiography (A) of themselves from various cultural perspectives, a biography (B) of an individual who is culturally different from themselves along particular dimensions, and to use these documents to conduct cross-cultural comparisons (C) between themselves and the person they interviewed. Furthermore, candidates developed culturally responsive ideas for the school or the workplace (C). These exchanges and analyses produced epiphanies and insights that translated into specific actions to improve cultural understanding and communication in classrooms and workplaces. Educators and professionals can take from these examples to inspire their own personal journey toward greater cultural understanding and sensitivity.