Download Free John Trevisas Information Age Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online John Trevisas Information Age and write the review.

What would medieval English literature look like if we viewed it through the lens of the compendium? In that case, John Trevisa might come into focus as the major author of the fourteenth century. Trevisa (d. 1402) made a career of translating big informational texts from Latin into English prose. These included Ranulph Higden's Polychronicon, an enormous universal history, Bartholomaeus Anglicus's well-known natural encyclopedia De proprietatibus rerum, and Giles of Rome's advice-for-princes manual, De regimine principum. These were shrewd choices, accessible and on trend: De proprietatibus rerum and De regimine principum had already been translated into French and copied in deluxe manuscripts for the French and English nobility, and the Polychronicon had been circulating England for several decades. This book argues that John Trevisa's translations of compendious informational texts disclose an alternative literary history by way of information culture. Bold and lively experiments, these translations were a gamble that the future of literature in England was informational prose. This book argues that Trevisa's oeuvre reveals an alternative literary history more culturally expansive and more generically diverse than that which we typically construct for his contemporaries, Geoffrey Chaucer and William Langland. Thirteenth- and early fourteenth-century European writers compiled massive reference books which would shape knowledge well into the Renaissance. This study maintains that they had a major impact on English poetry and prose. In fact, what we now recognize to be literary properties emerged in part from translations of medieval compendia with their inventive ways of handling vast quantities of information.
Writing has always been digital. Just as digits scribble with the quill or tap the typewriter, digits compose binary code and produce text on a screen. Over time, however, digital writing has come to be defined by numbers and chips, not fingers and parchment. We therefore assume that digital writing began with the invention of the computer and created new writing habits, such as copying, pasting, and sharing. Habitual Rhetoric: Digital Writing before Digital Technology makes the counterargument that these digital writing practices were established by the handwritten cultures of early medieval universities, which codified rhetorical habits—from translation to compilation to disputation to amplification to appropriation to salutation—through repetitive classroom practices and within annotatable manuscript environments. These embodied habits have persisted across time and space to develop durable dispositions, or habitus, which have the potential to challenge computational cultures of disinformation and surveillance that pervade the social media of today.
Alongside annals, chronicles were the main genre of historical writing in the Middle Ages. All chronicles raise such questions as by whom, for whom, or for what purpose they were written, how they reconstruct the past, or which literary influences are discernible in them. Their significance as sources for the study of history, literature, linguistics, and art is widely appreciated. The series The Medieval Chronicle, published in cooperation with the Medieval Chronicle Society (medievalchronicle.org), provides a representative survey of on-going research in the field of chronicle studies, illustrated by examples from a wide variety of countries, periods, and cultural backgrounds.
This volume continues the series' engagement with intellectual and cultural pluralism in the Middle Ages, showcasing the best new work in this field. New Medieval Literatures is an annual of work on medieval textual cultures Its scope is inclusive of work across the theoretical, archival, philological, and historicist methodologies associated with medieval literary studies, and embraces the range of European cultures, capaciously defined. Texts analysed here range in date from the late ninth or early tenth centuries to the fifteenth century, and in provenance from the eastern part of the Hungarian kingdom to the British Isles. European understandings of the world are explored in several essays, including historiographical perspectives on the Mongol Empire and "world-building" in the romances of the Round Table. In their consideration of translation - of English diplomatic texts into French, of the Latin Boethius into Old English, of Old Turkic and Mongolian into Latin - several contributors reveal complex medieval multilingual societies, while translatio is shown to be weaponised in international scholarly rivalries. Bibliophilia, book collection, and book production inform identity-formation, shaping both nationalisms and the many-layered identities of fifteenth-century merchants. Several essays engage revealingly with economic humanities. Account books provide traces of book production capacity in the unlikely location of Calais; credit finance provides metaphors for human relations with the divine in the Book of mystic Margery Kempe; and women broker credit in real-world scenarios too. Other essays engage with sensory studies: sight and optics are shown to inform ethnography, while smell and taste - often considered beyond the reach of language - emerge as surprisingly central in some religious and philosophical writings.
Drawing upon a surprising wealth of evidence found in surviving manuscripts, this book restores friars to their rightful place in the history of English health care.Friars are often overlooked in the picture of health care in late medieval England. Physicians, surgeons, apothecaries, barbers, midwives - these are the people we think of immediately as agents of healing; whilst we identify university teachers as authorities on medical writings. Yet from their first appearance in England in the 1220s to the dispersal of the friaries in the 1530s, four orders of friars were active as healers of every type. Their care extended beyond the circle of their own brethren: patients included royalty, nobles and bishops, and they also provided charitable aid and relief to the poor. They wrote about medicine too. Bartholomew the Englishman and Roger Bacon were arguably the most influential authors, alongside the Dominican Henry Daniel. Nor should we forget the anonymous Franciscan compilers of the Tabula medicine, a handbook of cures, which, amongst other items, contains case histories of friars practising medicine. Even after the Reformation, these texts continued to circulate and find new readers amongst practitioners and householders. This book restores friars to their rightful place in the history of English health care, exploring the complex, productive entanglement between care of the soul and healing of the body, in both theoretical and practical terms. Drawing upon the surprising wealth of evidence found in the surviving manuscripts, it brings to light individuals such as William Holme (c. 1400), and his patient the duke of York (d. 1402), who suffered from swollen legs. Holme also wrote about medicinal simples and gave instructions for dealing with eye and voice problems experienced by his brother Franciscans. Friars from the thirteenth century onwards wrote their medicine differently, reflecting their religious vocation as preachers and confessors.ok of cures, which, amongst other items, contains case histories of friars practising medicine. Even after the Reformation, these texts continued to circulate and find new readers amongst practitioners and householders. This book restores friars to their rightful place in the history of English health care, exploring the complex, productive entanglement between care of the soul and healing of the body, in both theoretical and practical terms. Drawing upon the surprising wealth of evidence found in the surviving manuscripts, it brings to light individuals such as William Holme (c. 1400), and his patient the duke of York (d. 1402), who suffered from swollen legs. Holme also wrote about medicinal simples and gave instructions for dealing with eye and voice problems experienced by his brother Franciscans. Friars from the thirteenth century onwards wrote their medicine differently, reflecting their religious vocation as preachers and confessors.ok of cures, which, amongst other items, contains case histories of friars practising medicine. Even after the Reformation, these texts continued to circulate and find new readers amongst practitioners and householders. This book restores friars to their rightful place in the history of English health care, exploring the complex, productive entanglement between care of the soul and healing of the body, in both theoretical and practical terms. Drawing upon the surprising wealth of evidence found in the surviving manuscripts, it brings to light individuals such as William Holme (c. 1400), and his patient the duke of York (d. 1402), who suffered from swollen legs. Holme also wrote about medicinal simples and gave instructions for dealing with eye and voice problems experienced by his brother Franciscans. Friars from the thirteenth century onwards wrote their medicine differently, reflecting their religious vocation as preachers and confessors.ok of cures, which, amongst other items, contains case histories of friars practising medicine. Even after the Reformation, these texts continued to circulate and find new readers amongst practitioners and householders. This book restores friars to their rightful place in the history of English health care, exploring the complex, productive entanglement between care of the soul and healing of the body, in both theoretical and practical terms. Drawing upon the surprising wealth of evidence found in the surviving manuscripts, it brings to light individuals such as William Holme (c. 1400), and his patient the duke of York (d. 1402), who suffered from swollen legs. Holme also wrote about medicinal simples and gave instructions for dealing with eye and voice problems experienced by his brother Franciscans. Friars from the thirteenth century onwards wrote their medicine differently, reflecting their religious vocation as preachers and confessors.riars practising medicine. Even after the Reformation, these texts continued to circulate and find new readers amongst practitioners and householders. This book restores friars to their rightful place in the history of English health care, exploring the complex, productive entanglement between care of the soul and healing of the body, in both theoretical and practical terms. Drawing upon the surprising wealth of evidence found in the surviving manuscripts, it brings to light individuals such as William Holme (c. 1400), and his patient the duke of York (d. 1402), who suffered from swollen legs. Holme also wrote about medicinal simples and gave instructions for dealing with eye and voice problems experienced by his brother Franciscans. Friars from the thirteenth century onwards wrote their medicine differently, reflecting their religious vocation as preachers and confessors.
This groundbreaking book analyses premodern whiteness as operations of fragility, precarity and racialicity across bodily and nonsomatic figurations. It argues that while whiteness participates in the history of racialisation in the late medieval West, it does not denote skin tone alone. The ‘before’ of whiteness, presupposing essence and teleology, is less a retro-futuristic temporisation – one that simultaneously looks backward and faces forward – than a discursive figuration of how white becomes whiteness. Fragility delineates the limits of ruling ideologies in performances of mourning as self-defence against perceived threats to subjectivity and desire; precarity registers the ruptures within normative values by foregrounding the unmarked vulnerability of the body politic and the violence of cultural aestheticisation; and racialicity attends to the politics of recognition and the technologies of enfleshment at the systemic edge of life and nonlife.
Susanna Fein’s long and distinguished scholarly career has helped to redefine how we understand the role of scribes and manuscripts from late medieval England. She has carried out groundbreaking research on seminal manuscripts (e.g., Harley 2253, the Thornton Manuscripts, John Audley’s autograph manuscript, and the Auchinleck Manuscript). She has written extensively on the more complex and challenging metrical forms the period produced. And she has edited foundational primary texts and collections of essays. A wide range of scholars have been influenced by Fein’s work, many of whom present original research—much of it following trails first laid down by Fein—in this volume.
Authors of the Middle Ages is a new series, designed for research and reference. Each volume, by an expert on the subject, gives an account of the facts known about the Author's life and immediate historical context, together with a review of subsequent scholarship. This is supported by citation of al known contemporary references; a dated and classified list of manuscripts and editions; and a bibliography of secondary sources. The aim is to combine, in one compact volume, a biography of a medieval author with all the information needed for further research. The series is divided into sections. A first, edited by M. C. Seymour, focuses on English Writers of the Late Middle Ages, a second, more general section, edited by Patrick J. Geary, deals with Historical and Religious Writers of the Latin West. John Trevisa (d. 1402) is renowned for his major literary translations of the Polychronicon, the encyclopedia of Bartholomaeus Anglicus, and other works. What is known of his life and context as a factious Oxford scholar, possibly associated with Wyclif and the English translation of the Bible, and as a turbulent canon of Gloucestershire is here set out. The work is based on fresh research in university and diocesan records, and supported by an appendix of transcriptions of unpublished archival material.
In Coterie Poetics and the Beginnings of the English Literary Tradition, R. D. Perry reveals how poetic coteries formed and maintained the English literary tradition. Perry shows that, from Geoffrey Chaucer to Edmund Spenser, the poets who bridged the medieval and early modern periods created a profusion of coterie forms as they sought to navigate their relationships with their contemporaries and to the vernacular literary traditions that preceded them. Rather than defining coteries solely as historical communities of individuals sharing work, Perry reframes them as products of authors signaling associations with one another across time and space, in life and on the page. From Geoffrey Chaucer’s associations with both his fellow writers in London and with his geographically distant French contemporaries, to Thomas Hoccleve’s emphatic insistence that he was “aqweyntid” with Chaucer even after Chaucer’s death, to John Lydgate’s formations of “virtual coteries” of a wide range of individuals alive and dead who can only truly come together on the page, the book traces how writers formed the English literary tradition by signaling social connections. By forming coteries, both real and virtual, based on shared appreciation of a literary tradition, these authors redefine what should be valued in that tradition, shaping and reshaping it accordingly. Perry shows how our notion of the English literary tradition came to be and how it could be imagined otherwise.
Explores reference books in the medieval period including informational texts, encyclopedias, histories, and manuals, with particular attention to John Trevisa's translations and how these influenced the form and development of vernacular English literature.