Download Free Iphigenia In Tauris Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Iphigenia In Tauris and write the review.

This book presents a cultural history of the Greek tragedy and its influence on subsequent Greek and Roman art and literature.
This work is the first major commentary on Euripides' Iphigenia in Tauris to appear in English in more than 65 years. It offers detailed analysis of a fascinating play that scholars so far had considered mainly as a source of information about Athenian cult and viewed as a romantic adventure story with happy end. Apart from including sober assessments of textual, linguistic and metrical problems, the commentary sheds new light on the play’s treatment of myth, its intricate structure, presentation of character, and place in Euripides’ work. In particular it offers fresh insights into the play’s relationship to the literary tradition, especially its treatment of the crimes of the Pelopids, and its presentation of the complex, ambiguous relationship of humans and gods as well as that of Greeks and barbarians. Unlike most other tragedies, Iphigenia in Tauris does not feature any villain and avoids concentrating on past crimes and their corrosive influence on the characters’ present. The Taurians are not portrayed simply as savage and slow barbarians and Iphigenia, the most intelligent character, fails to transcend her limitations. Religion and cult in both myth and contemporary Athens are a mixture of traditional and invented elements and the play as a whole turns out to be an intriguing and unique experiment in Euripides’ career.
Proof, corrected, and inscribed "To Gladys, Fellow Olympian, from Hal, 1957." Witter Bynner's translation into English of Euripides's Iphigenia in Taurica.
DigiCat Publishing presents to you this special edition of "Iphigenia in Tauris" by Johann Wolfgang von Goethe. DigiCat Publishing considers every written word to be a legacy of humankind. Every DigiCat book has been carefully reproduced for republishing in a new modern format. The books are available in print, as well as ebooks. DigiCat hopes you will treat this work with the acknowledgment and passion it deserves as a classic of world literature.
First English edition with commentary on one of Euripides' finest texts for 125 years, comprising two volumes sold together as a set (Volume 1: Introduction, Text and Translation; Volume 2: Commentary and Indexes).
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can best re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. The tragedies collected here were originally available as single volumes. This new collection retains the informative introductions and explanatory notes of the original editions, with Greek line numbers and a single combined glossary added for easy reference. The volume collects Euripides' Electra, an exciting story of vengence that counterposes suspense and horror with comic realism; Orestes, the tragedy of a young man who kills his mother to avenge her murder of his father; Iphigenia in Tauris, a delicately written and beautifully contrived Euripidean "romance"; and Iphigenia at Aulis, a compelling look at the devastating consequence of "man's inhumanity to man."