Download Free International Journal Of Applied Linguistics And English Literature Ijalel Vol 3 No1 2014 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online International Journal Of Applied Linguistics And English Literature Ijalel Vol 3 No1 2014 and write the review.

International Journal of Applied Linguistics and English Literature (IJALEL) is a peer-reviewed journal established in Australia. Authors are encouraged to submit complete unpublished and original works which are not under review in any other journal. The scopes of the journal include, but not limited to, the following topic areas: Applied Linguistics, Linguistics, and English Literature. The journal is published in both printed and online versions. The online version is free access and downloadable.
International Journal of Applied Linguistics and English Literature (IJALEL) is a peer-reviewed journal established in Australia. Authors are encouraged to submit complete unpublished and original works which are not under review in any other journal. The scopes of the journal include, but not limited to, the following topic areas: Applied Linguistics, Linguistics, and English Literature. The journal is published in both printed and online versions. The online version is free access and downloadable.Vol. 1 No. 1
English as a Foreign Language in Saudi Arabia: New Insights into Teaching and Learning English offers a detailed discussion of key aspects of teaching and learning English in the Saudi context and offers a comprehensive overview of related research authored or co-authored by Saudi researchers. It provides readers with an understanding of the unique cultural, linguistic, and historical context of English in Saudi Arabia—with a focus on the principal factors that may influence successful teaching and learning of English in this country. Uniquely, the book looks separately at issues pertaining to in-country English learning and learners, and those pertaining to in-country English teaching and teachers. The volume also explores issues concerning Saudi learners and teachers in overseas contexts. Lastly, the book touches on the future of English as a Foreign Language and TESOL in Saudi Arabia and its implications for the field.
For language teachers, the daunting task of teaching languages, both native and foreign, in ways that will engage and motivate their students is a daily struggle. This volume offers an innovative approach to achieving these goals through guided readings of selected literary texts. In addition to presenting empirical research into the use of poetry, prose and theatre for language learning, it provides useful, practical tools such as sample lesson plans. This promising approach can be adapted to a variety of language-learning contexts, and can help students develop and enhance linguistic, cultural, and motivational competences. The book will be of compelling interest to teachers of all languages, as well as researchers in the fields of education and language studies.
Teachers and writers describe the approaches and techniques they have incorporated into their own teaching. The paperback edition is designed to help classroom teachers make language classes more participatory and communication oriented. A distinguished group of innovative teachers and writers describe, in a collection of essays, the approaches and techniques they have incorporated into their own teaching.
Discourse analytic approaches are central to translator training and translation analysis, but have been somewhat overlooked in recent translation studies. This volume sets out to rectify this marginalization. It considers the evolution of the use of discourse analysis in translation studies, presents current research from ten leading figures in the field and provides pointers for the future. Topics range from close textual analysis of cohesion, thematic structure and the interpersonal function to the effects of global English and the discourses of cyberspace. The inherent link between discourse and the construction of power is evident in many contributions that analyse institutional power and the linguistic resources which mark translator/interpreter positioning. An array of scenarios and languages are covered, including Arabic, Chinese, English, German, Korean and Spanish. Originally published as a special issue of Target 27:3 (2015).
This collection of research in on-line communication for second language learning inlcudes use of electronic mail, real-time writing and the World Wide Web. It analyses the theories underlying computer-assisted learning.
First published in 1987. The purpose of this volume has been to move beyond a collection of the most recent studies in the area of vocabulary learning. The contributors, and researchers who, although they may differ in their views on vocabulary acquisition and instruction, acknowledge that many of the same questions motivate their work. These questions and the way they have addressed have been included in order to emphasize these underlying commonalities, with the hope the relationships among contrasting perspectives will become more apparent.