Download Free Expressive Japanese Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Expressive Japanese and write the review.

Feelings play an enormous part in our lives, but their expression is often neglected in foreign language education. How do I communicate happiness, surprise, or anger? How do others communicate these emotions to me? Such questions become increasingly relevant as we become more competent in the language we are learning. Expressive Japanese is the first detailed guide to emotion words and expressive strategies for students of the language. Words connoting feelings, such as "kanashii" (sad), are important in everyday Japanese conversation, but communicating emotions effectively also requires the use of expressive strategies, such as "Nani?" (What the heck?), "Yattaa!" (I did it!), or "Hottoite!" (Leave me alone!). Introductory chapters examine the characteristics, constraints, and history of expressive Japanese and discuss linguistic variations and styles and how these play a part in conveying emotion and empathy. There follow more than seventy entries that draw on hundreds of authentic examples taken from a variety of sources, including television dramas, comics, interviews, novels, essays, newspaper articles, and web sites. In these examples, students will find playful and creative uses of expressions that do not usually appear in language textbooks. English cues and key Japanese expressions are indexed at the back of the volume, making this a handy reference for anyone who possesses a grasp of the fundamentals of elementary Japanese. Based on extensive research by a prominent linguist and teacher, Expressive Japanese brings learners into the world of real human interaction and effectively illustrates how native speakers use language to convey identity and a sense of self as well as to communicate feelings and emotion.
好き、嫌いやその中間の気持ちを表す表現を日本語学習者にわかりやすく解説しました。語感やニュアンスを逃がさないよう日常よく使われる言い回しを例文にしました。ところどころにコラムを設け、感情表現に関する文化的背景を説明しました。日本語・ローマ字・英訳を併記し、誰にも役立つよう配慮しました。英語を学ぶ日本人にも本書は最適です。
In Expressing Silence: Where Language and Culture Meet in Japanese, Natsuko Tsujimura discusses how silence is conceptualized and linguistically represented in Japanese. Languages differ widely in the specific linguistic and rhetorical modes through which vivid depictions of silence are achieved. In Japanese, sounds in nature evoke silence, and onomatopoeia plays an important role in simulating silent scenes. These linguistic mechanisms mediate the perception of the symbiotic relationship between sound and silence, a perception deeply embedded in the Japanese cultural experience. Expressing Silence brings the tools of both linguistic and cultural analysis in examining the remarkably rich array of representations of silence in Japanese language and culture, finding that depictions of silence through language cannot be understood without exploring what sound or silence mean to the speakers.
This innovative and interdisciplinary book on style shifting in Japanese brings together a wide range of perspectives and methodologies—including discourse analysis, sociolinguistics, cognitive linguistics, and functional linguistics—to look at a variety of types of style shifting in both spoken and written Japanese discourse. Though diverse in approach, the contributions all reflect the belief that language use is inextricably linked to both context and language structure in mutually constitutive relationships. Topics covered include shifting between "polite" and "plain" styles, the emergence of a "semi-polite" style, speakers' strategic use of gendered styles or regional dialects, shifting between different deictic expressions, and prosodic shifting. This careful and detailed examination advances our understanding of the complex phenomenon of style shifting not only in Japanese, but also more generally, and will be of interest to researchers and students in fields such as linguistics, linguistic anthropology, communication studies, and second language acquisition and teaching.
This volume is the first to explore the formal linguistic expressions of emotions at different levels of linguistic complexity. Research on the language-emotion interface has to date concentrated primarily on the conceptual dimension of emotions as expressed via language, with semantic and pragmatic studies dominating the field. The chapters in this book, in contrast, bring together work from different linguistic frameworks: generative syntax, functional and usage-based linguistics, formal semantics and pragmatics, and experimental phonology. The volume contributes to the growing field of research that explores the interaction between linguistic expressions and the 'expressive dimension' of language, and will be of interest to linguists from a range of theoretical backgrounds who are interested in the language-emotion interface.
Concise descriptions of grammar, use, and genres make Learning Japanese for Real indispensable for adult learners of the language. The volume presents a holistic view of the knowledge required for proficiency in Japanese. Following introductory chapters on the language’s background, sound system and scripts, word types, and grammatical categories, it introduces readers to simple then complex sentences. A chapter on emotive expressions contains highly useful entries on attitudinal adverbs, exclamatory phrases, interjections, and rhetorical questions—all of which carry emotive meanings. Learning Japanese for Real then goes beyond grammar to discuss how the language is used in interaction. The author discusses communication strategies such as requesting, apologizing, and inviting as well how to interact when participating in a conversation with behaviors such as hand signals, bowing, and nodding. She considers metaphor, tautology, puns, and the lingering effect of yojoo before addressing the organization of Japanese discourse, including the four-part organizational principle of ki-shoo-ten-ketsu and the structure of "staging." The final sections feature authentic examples of popular culture discourse from manga, television, advertising, magazines, and cell-phone novels and a host of practical suggestions (methods, tools, resources) for learning Japanese. Learning Japanese for Real will become an key source for Japanese language students during their elementary, intermediate, and advanced training. As an essential anthology of grammar, use, and genres of the Nihongo world, teachers of Japanese will also find it invaluable.
The most comprehensive book covering Japanese inro and netsuke this book an in-depth guide to Japanese miniature laquer art. Inro and Other Miniature Forms of Japanese Lacquer Art is designed both for the novice in Japanese lacquer art and for the advanced collector who specializes in such delightful forms of that art as the inro and the netsuke. For readers who desire a general acquaintance with the subject, there are absorbing chapters on the history of Japanese lacquer, on miniature lacquer forms and on the subject matter of lacquer art. For the collector, there is not only highly technical information on lacquer manufacture and techniques but also a comprehensive chapter on netsuke. Three other features of the book make it an invaluable one for collectors: Tthe biographical listing of more than 900 miniature-lacquer artists The genealogies of the outstanding lacquer schools The reproductions of 59 signatures of representative artists. Included are over 250 illustrations. All important miniature lacquer forms are represented. In addition, there is a well-selected and useful bibliography.
This book makes it easy to create and admire wonderful Japanese-style paintings and portraits! Modern Japanese-style paintings are recognizable by their restrained use of three-dimensionality and perspective, reliance upon expressive lines, and the bold use of color to direct the viewer's eye. There are other ways that artists imbue their work with Japanese- inspired attributes, including through the skillful use of shape, texture, and facial expression. Author Shinichi Fukui introduces readers to 7 notable modern Japanese artists (Kazuo Kawakami, Chiaki Takasugi, Miho Tanaka, Ryohei Nishiyama, Jose Franky, Ryohei Murata, and Keiji Yano) who specialize in shin hanga-style portraiture of Japanese women. He then presents instructions to create 21 different original paintings--from sketching models, preparing and mixing paints, blocking in color, and rendering fine details. Using these techniques, and a bit of acrylic paint, readers will be able to create eye-catching works of art that express a timeless Japanese aesthetic.
This book offers new critical approaches for the study of adaptations, abridgments, translations, parodies, and mash-ups that occur internationally in contemporary children’s culture. It follows recent shifts in adaptation studies that call for a move beyond fidelity criticism, a paradigm that measures the success of an adaptation by the level of fidelity to the "original" text, toward a methodology that considers the adaptation to be always already in conversation with the adapted text. This book visits children’s literature and culture in order to consider the generic, pedagogical, and ideological underpinnings that drive both the process and the product. Focusing on novels as well as folktales, films, graphic novels, and anime, the authors consider the challenges inherent in transforming the work of authors such as William Shakespeare, Charles Perrault, L.M. Montgomery, Laura Ingalls Wilder, and A.A. Milne into new forms that are palatable for later audiences particularly when—for perceived ideological or political reasons—the textual transformation is not only unavoidable but entirely necessary. Contributors consider the challenges inherent in transforming stories and characters from one type of text to another, across genres, languages, and time, offering a range of new models that will inform future scholarship.