Download Free Ewe Comic Heroes Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Ewe Comic Heroes and write the review.

The trickster character is prominent in the cultural, particularly narrative, traditions of many different peoples throughout the world. Comic and serious, stupid and clever, benevolent and evil, winner and loser, the trickster is a study in contradictions. The trickster cannot be pigeonholed, for he does not fit into any neat categories or definitions. This study, first published in 1994, aims to give the reader the opportunity to experience in some small measure the dynamic and exciting dramatic oral narrative performances of the Ewe people of West Africa.
“His hold is breaking!” That’s the message written in blood across the minds of Arkham Tower’s inhabitants, after a nightmare melee is unleashed! With Gotham’s deadliest criminals reverting to their former, murderous selves in one horrific night, Dr. Wear has a lot of explaining to do…and a lot of covering up to perform. Can Nightwing get to the bottom of this mystery before the people of Arkham Tower are put in peril again? Plus, Batman’s iron grip on Gotham is enough to drive the desperate to madness…and madness is on the mind of the Boy in part six of “House of Gotham.” When an average night at coat check at the Iceberg Lounge turns into a violent battle royal between the Dark Knight and the Penguin, lines are blurred, people are hurt, and the Boy’s descent into a life of crime deepens…
The present volume represents a selection of papers presented at the International Symposium on Ideophones held in January 1999 in St. Augustin, Germany. They center around the following hypotheses: Ideophones are universal; and constitute a grammatical category in all languages of the world; ideophones and similar words have a special dramaturgic function that differs from all other word classes: they simulate an event, an emotion, a perception through language. In addition to this unique function, a good number of formal parallels can be observed. The languages dealt with here display strikingly similar patterns of derivational processes involving ideophones. An equally widespread common feature is the introduction of ideophones via a verbum dicendi or complementizer. Another observation concerns the sound-symbolic behavior of ideophones. Thus the word formation of ideophones differs from other words in their tendency for iconicity and sound-symbolism. Finally it is made clear that ideophones are part of spoken language — the language register, where gestures are used — rather than written language.
Slavery in Africa existed for hundreds of years before it was abolished in the late 19th century. Yet, we know little about how enslaved individuals, especially those who never left Africa, talked about their experiences. Collecting never before published or translated narratives of Africans from southeastern Ghana, Sandra E. Greene explores how these writings reveal the thoughts, emotions, and memories of those who experienced slavery and the slave trade. Greene considers how local norms and the circumstances behind the recording of the narratives influenced their content and impact. This unprecedented study affords unique insights into how ordinary West Africans understood and talked about their lives during a time of change and upheaval.
In his study of the origins of political reflection in twentieth-century African fiction, Donald Wehrs examines a neglected but important body of African texts written in colonial (English and French) and indigenous (Hausa and Yoruba) languages. He explores pioneering narrative representations of pre-colonial African history and society in seven texts: Casely Hayford's Ethiopia Unbound (1911), Alhaji Sir Abubaker Tafawa Balewa's Shaihu Umar (1934), Paul Hazoumé's Doguicimi (1938), D.O. Fagunwa's Forest of a Thousand Daemons (1938), Amos Tutuola's The Palm-Wine Drinkard (1952) and My Life in the Bush of Ghosts (1954), and Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958). Wehrs highlights the role of pre-colonial political economies and articulations of state power on colonial-era considerations of ethical and political issues, and is attentive to the gendered implications of texts and authorial choices. By positioning Things Fall Apart as the culmination of a tradition, rather than as its inaugural work, he also reconfigures how we think of African fiction. His book supplements recent work on the importance of indigenous contexts and discourses in situating colonial-era narratives and will inspire fresh methodological strategies for studying the continent from a multiplicity of perspectives.
Volume II of the handbook offers a unique collection of exemplary case studies. In five chapters and 99 articles it presents the state of the art on how body movements are used for communication around the world. Topics include the functions of body movements, their contexts of occurrence, their forms and meanings, their integration with speech, and how bodily motion can function as language. By including an interdisciplinary chapter on ‘embodiment’, volume II explores the body and its role in the grounding of language and communication from one of the most widely discussed current theoretical perspectives. Volume II of the handbook thus entails the following chapters: VI. Gestures across cultures, VII. Body movements: functions, contexts and interactions, VIII. Gesture and language, IX. Embodiment: the body and its role for cognition, emotion, and communication, X. Sign Language: Visible body movements as language. Authors include: Mats Andrèn, Richard Asheley, Benjamin Bergen, Ulrike Bohle, Dominique Boutet, Heather Brookes, Penelope Brown, Kensy Cooperrider, Onno Crasborn, Seana Coulson, James Essegby, Maria Graziano, Marianne Gullberg, Simon Harrison, Hermann Kappelhoff, Mardi Kidwell, Irene Kimbara, Stefan Kopp, Grigoriy Kreidlin, Dan Loehr, Irene Mittelberg, Aliyah Morgenstern, Rafael Nuñez, Isabella Poggi, David Quinto-Pozos, Monica Rector, Pio Enrico Ricci-Bitti, Göran Sonesson, Timo Sowa, Gale Stam, Eve Sweetser, Mark Tutton, Ipke Wachsmuth, Linda Waugh, Sherman Wilcox.
In retracing some of the routes followed by West African literature in English over the course of the last three decades, this book employs an original multidimensional approach whereby the three main genres - narrative, poetry and drama - are considered in the light of their intricate web of fecund rapport and mutual influence.Authors such as Tutuola, Armah, Aidoo and Awoonor translated the fluid structures of orality into written prose, and consequently infused their works with poetic and dramatic resonance, thereby challenging the canonical dominance of social realism and paving the way for the birth of West African magical realism in Laing, Okri and Cheney-Coker.Starting in the 1970s, poetry on stage has become a mainstream genre in Ghana, thanks to performances by Okai, Anyidoho and Acquah.Boundaries between literary theatre and other genres have undergone a similar dissolution in the affirmation of the concept of 'total art' from Efua Sutherland to ben Abdallah, Osofisan and others. Fertile Crossingsoffers a study of these topics from various viewpoints, blending in-depth textual analysis with reflections on the political import of the works in question within the context of the present state of African societies, all supported by interviews with most of the authors.
George R. R. Martin’s Wild Cards rampage through unrecorded history! Mike Mignola’s Hellboy battles the fiendish Nuckelavee! Can Camille Alexa’s Pinktastic prevent the end of the world? Will Jonathan Lethem’s Dystopianist cause the end of the world? In these pages, you’ll find the exploits, machinations, and epic mêlées of these superpowered aliens, undead crusaders, costumed crime fighters, unholy cabals, Amazon warriors, demon hunters, cyberpunk luchadores, nefarious megalomaniacs, daredevil sidekicks, atavistic avatars, adventuring aviators, gunslinging outlaws, love-struck adversaries, and supernatural detectives. In these twenty-eight astounding Super Stories, join larger-than-life heroes and villains in the never-ending battle of good versus evil!
First published in 2001. This study looks at Homer’s use of descriptive expressions for the Gods in his works of the Iliad and the Odyssey. It is an organised and exhaustive digest of Homer’s systematic nomenclature for the gods and goddesses. Included here is not just the repository of the formal epithets such as “earth-shaker” Poseidon or “ox-eyed” Hera or “grey-eyed” Athene, but also such supplementary items as words and expressions for family relations, terms of reproach, and adverbial phrases.
First published in 1995. This study presents techniques in the Greek epic, in various guises within literature and a commentary on the naming of Nestor, Nestor as AOIDUS, as intercessor, and as host.