Download Free English Tibetan Colloquial Dictionary Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online English Tibetan Colloquial Dictionary and write the review.

English=Tibetan colloquial dictionary
This English-Tibetan dictionary contains 16,000 main entries and subentries, a total of 45,000 lexical items. The dictionary is primarily oriented to spoken communication and was designed to be semantically sensitive, bridging the semantic gap between Tibetan and English. Tibetan terms corresponding to submeanings of English subterms are specified, and each entry in the dictionary includes both the Tibetan orthography and a phonemic notation to indicate pronunciation. Grammatical features are noted, and all examples of usage are presented with the romanization of the Tibetan and phonemic notation of the spoken forms. An introductory essay outlines the main features of Tibetan grammar. (MSE)
The Dictionary Containing More Than Eleven Thousand Words Including Honorific Words, Is A Practical Handbook That Attempts To Provide A Quick Yet Thorough Understanding Of The Colloquial Tibetan Language. It Presents Tibetan Words In Romanised Form For Pronunciation By Those Who Do Not Understand Tibetan.
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.
A Tibetan-English Dictionary, With Sanskrit Synonyms by Sarat Das Chandra, first published in 1902, is a rare manuscript, the original residing in one of the great libraries of the world. This book is a reproduction of that original, which has been scanned and cleaned by state-of-the-art publishing tools for better readability and enhanced appreciation. Restoration Editors' mission is to bring long out of print manuscripts back to life. Some smudges, annotations or unclear text may still exist, due to permanent damage to the original work. We believe the literary significance of the text justifies offering this reproduction, allowing a new generation to appreciate it.