Download Free Encoding Motion Events Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Encoding Motion Events and write the review.

This book is a corpus-based description and discussion of how Modern Mandarin Chinese encodes motion events, with a focus on how the distribution of verbal motion morphemes is closely associated with the meanings they lexicalize. The book is not only the first work that proposes a finer-grained classification and diagnostics of Chinese motion morphemes from the perspective of scale structure, but also the first to more comprehensively account for the ordering of Chinese motion morphemes. The findings of this study will not only enrich the literature on motion events, but more importantly, further our understanding of the nature of motion events and the way motion events are conceived and represented in the Chinese language. The major proposals and the cognitive functional approach of this work will also shed light on studies beyond motion. The book will be a valuable resource for scholars interested in motion events, syntax-semantic interface, and typology.
Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance. The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.
The linguistic typology of motion event encoding is one of the central topics in Cognitive Linguistics. A vast body of typological, contrastive, and psycholinguistic research has shown the potential, but also the limitations of the original distinction between verb-framed and satellite-framed languages. This volume contains ten original papers focusing specifically on the variation and change of motion event encoding in individual languages and language families. The authors show that some of the central claims about motion event encoding need careful re-examination and reformulation and that individual languages and language families are more variable across space and time than even a refined typology could neatly capture at this time. The volume thus contributes to a more detailed and fine-grained foundation for the investigation of conceptual causes and consequences of different motion-event encoding strategies.
Human languages exhibit fascinating commonalities and variations in the ways they describe motion events. In this volume, the contributors present their research results concerning motion event descriptions in the languages that they investigate. The volume features new proposals based on a broad range of data involving different kinds of motion events previously understudied, such as caused motion (e.g., kick a ball across) and even visual motion (e.g., look into a hole). Special attention is also paid to deixis, a hitherto neglected aspect of motion event descriptions. A wide range of languages is examined, including those spoken in Europe, Africa, and Asia. The results provide new insights into the patterns languages deploy to represent motion events. This volume will appeal to anyone interested in language universals and typology, as well as the relationship between language and thought.
This monograph offers the first in-depth lexical and semantic analysis of motion verbs in their development from Latin to nine Romance languages — Spanish, French, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, Occitan, Sardinian, and Raeto-Romance — demonstrating that the patterns of innovation and continuity attested in the data can be accounted for in cognitive linguistic terms. At the same time, the study illustrates how the insights gained from Latin and Romance historical data have profound implications for the cognitive approaches to language — in particular, for Leonard Talmy’s motion-framing typology and George Lakoff and Mark Johnson’s conceptual metaphor theory. The book should appeal to scholars interested in historical Romance linguistics, cognitive linguistics, and lexical change.
Events of putting things in places, and removing them from places, are fundamental activities of human experience. But do speakers of different languages construe such events in the same way when describing them? This volume investigates placement and removal event descriptions from 18 areally, genetically, and typologically diverse languages. Each chapter describes the lexical and grammatical means used to describe such events, and further investigates one of the following themes: syntax-semantics mappings, lexical semantics, and asymmetries in the encoding of placement versus removal events. The chapters demonstrate considerable crosslinguistic variation in the encoding of this domain, as well as commonalities, e.g. in the semantic distinctions that recur across languages, and in the asymmetric treatment of placement versus removal events. This volume provides a significant contribution within the emerging field of semantic typology, and will be of interest to researchers interested in the language-cognition interface, including linguists, psychologists, anthropologists, and philosophers.
This book brings together researchers in linguistics, computer science, psychology and cognitive science to investigate how motion is encoded in language. Part I considers the parameters of the field, while part II looks at the way in which spatial scale or granularity plays a role in the encoding of motion in language.
This volume offers a unique combination of interdisciplinary research and a comprehensive overview of motion and space studies from a semantic typological perspective. The chapters present cutting-edge research covering central topics such as the status of semantic components in motion event descriptions and their role in typological variation, the function of linguistic multimodal structures for the codification of motion, the diachronic evolution of motion expressions and its effects on motion typologies, the correspondences between physical and non-physical (fictive, metaphorical) motion, and the impact of contexts and genres on the characterization and interpretation of motion events. These issues are examined from a theoretical and applied linguistic perspective (L1–L2 acquisition, translation/interpreting). The analyses make use of diachronic and synchronic data collected by a range of methods (elicitation, experimentation, and corpus research) in more than fifteen languages. All in all, this book will be of great value to scholars and students interested in the expression of motion and space across languages.
This volume unifies a wide breadth of interdisciplinary studies examining the expression of motion in Slavic languages. The contributors to the volume have joined in the discussion of Slavic motion talk from diachronic, typological, comparative, cognitive, and acquisitional perspectives with a particular focus on verbs of motion, the nuclei of the lexicalization patterns for encoding motion. Motion verbs are notorious among Slavic linguists for their baffling idiosyncratic behavior in their lexical, semantic, syntactical, and aspectual characteristics. The collaborative effort of this volume is aimed both at highlighting and accounting for the unique properties of Slavic verbs of motion and at situating Slavic languages within the larger framework of typological research investigating cross-linguistic encoding of the motion domain. Due to the multiplicity of approaches to the linguistic analysis the collection offers, it will suitably complement courses and programs of study focusing on Slavic linguistics as well as typology, diachronic and comparative linguistics, semantics, and second language acquisition. "This important book is a model of in-depth exploration that is much needed: intra-typological, diachronic, and synchronic exploration of contrasting ways of encoding a particular semantic domain û in this case the domain of motion events. The various Slavic languages present contrasting but related solutions to the intersection of motion and aspect. And, as a group, they offer alternate forms of satellite-framed typology, in contrast to the more heavily studied Germanic languages of this general type. The up-to-date and interdisciplinary nature of the volume makes it essential reading in cognitive and typological linguistics."-Dan I. Slobin, Professor Emeritus of Psychology and Linguistics, University of California, Berkeley "A feast for the mind, with untold riches and variety: different approaches, patterns and usage, diachronic as well as synchronic, Slavic and not just Russian. All on a high intellectual level from capable scholars. Ful besy were the editors in every thing, That to the feste was appertinent."-Alan Timberlake, Columbia University
This volume investigates the linguistic expression of directed caused accompanied motion events, including verbal concepts like BRING and TAKE. Contributions explore how speakers conceptualise and describe these events across areally, genetically, and typologically diverse languages of the Americas, Austronesia and Papua. The chapters investigate such events on the basis of spoken language corpora of endangered, underdescribed languages and in this way the volume showcases the importance of documentary linguistics for linguistic typology. The semantic domain of directed caused accompanied motion shows considerable crosslinguistic variation in how meaning components are conflated within single lexemes or distributed across morphemes or clauses. The volume presents a typology of common patterns and constraints in the linguistic expression of these events. The study of crosslinguistic event encoding provided in this volume contributes to our understanding of the nature, extent and limits of linguistic and cognitive diversity.