Download Free Early Urdu Literary Culture And History Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Early Urdu Literary Culture And History and write the review.

This Path Breaking Work Raises Several New Questions About Urdu Literary Culture And Traces The Origins And Development Of Urdu Literary Thought From 1300 To 1850
Urdu Literary Culture examines the impact of political circumstances on vernacular (Urdu) literary culture through an in-depth study of the writings of Muhammad Hasan Askari, who lived during the Partition of India.
In late nineteenth-century South Asia, the arrival of print fostered a dynamic and interactive literary culture. There, within the pages of Urdu-language periodicals and newspapers, readers found a public sphere that not only catered to their interests but encouraged their reactions to featured content. Cosmopolitan Dreams brings this culture to light, showing how literature became a site in which modern daily life could be portrayed and satirized, the protocols of modernity challenged, and new futures imagined. Drawing on never-before-translated Urdu fiction and prose and focusing on the novel and satire, Jennifer Dubrow shows that modern Urdu literature was defined by its practice of self-critique and parody. Urdu writers resisted the cultural models offered by colonialism, creating instead a global community of imagination in which literary models could freely circulate and be readapted, mixed, and drawn upon to develop alternative lines of thinking. Highlighting the participation of readers and writers from diverse social and religious backgrounds, the book reveals an Urdu cosmopolis where lively debates thrived in newspapers, literary journals, and letters to the editor, shedding fresh light on the role of readers in shaping vernacular literary culture. Arguing against current understandings of Urdu as an exclusively Muslim language, Dubrow demonstrates that in the late nineteenth century, Urdu was a cosmopolitan language spoken by a transregional, transnational community that eschewed identities of religion, caste, and class. The Urdu cosmopolis pictured here was soon fractured by the forces of nationalism and communalism. Even so, Dubrow is able to establish the persistence of Urdu cosmopolitanism into the present and shows that Urdu’s strong tradition as a language of secular, critical modernity did not end in the late nineteenth century but continues to flourish in film, television, and on line. In lucid prose, Dubrow makes the dynamic world of colonial Urdu print culture come to life in a way that will interest scholars of modern Asian literatures, South Asian literature and history, cosmopolitanism, and the history of print culture.
Publisher Description
This text traces the development of Urdu literature from the earliest time to the 21st century. It contains biographical sketches of writers and critical appreciations of their work. An effort has been made to illustrate the relationships between the writers and their different movements.
In late nineteenth-century South Asia, the arrival of print fostered a dynamic and interactive literary culture. There, within the pages of Urdu-language periodicals and newspapers, readers found a public sphere that not only catered to their interests but encouraged their reactions to featured content. Cosmopolitan Dreams brings this culture to light, showing how literature became a site in which modern daily life could be portrayed and satirized, the protocols of modernity challenged, and new futures imagined. Drawing on never-before-translated Urdu fiction and prose and focusing on the novel and satire, Jennifer Dubrow shows that modern Urdu literature was defined by its practice of self-critique and parody. Urdu writers resisted the cultural models offered by colonialism, creating instead a global community of imagination in which literary models could freely circulate and be readapted, mixed, and drawn upon to develop alternative lines of thinking. Highlighting the participation of readers and writers from diverse social and religious backgrounds, the book reveals an Urdu cosmopolis where lively debates thrived in newspapers, literary journals, and letters to the editor, shedding fresh light on the role of readers in shaping vernacular literary culture. Arguing against current understandings of Urdu as an exclusively Muslim language, Dubrow demonstrates that in the late nineteenth century, Urdu was a cosmopolitan language spoken by a transregional, transnational community that eschewed identities of religion, caste, and class. The Urdu cosmopolis pictured here was soon fractured by the forces of nationalism and communalism. Even so, Dubrow is able to establish the persistence of Urdu cosmopolitanism into the present and shows that Urdu’s strong tradition as a language of secular, critical modernity did not end in the late nineteenth century but continues to flourish in film, television, and on line. In lucid prose, Dubrow makes the dynamic world of colonial Urdu print culture come to life in a way that will interest scholars of modern Asian literatures, South Asian literature and history, cosmopolitanism, and the history of print culture.
Based on a workshop on Intermediary Genres in Hindi and Urdu , Before the Divide: Hindi and Urdu Literary Culture is an attempt to rethink aspects of the literary histories of these two languages. Today, Hindi and Urdu are considered two separate languages, each with is own script, history, literary canon and cultural orientation. Yet, precolonial India was a deeply multilingual society with multiple traditions of knowledge and of literary production. Historically the divisions between Hindi and Urdu were not as sharp as we imagine them today. The essays in this volume reassess the definition and identity of language in the light of this. Various literary traditions have been examined keeping the historical, political and cultural developments in mind. The authors look at familiar and not so familiar Hindi and Urdu literary works and narratives and address logics of exclusion and that have gone into the creation of two separate languages (Hindi and Urdu) and the making of the literary canons of each. Issues of script, religious identity, gender are also considered. This volume is different in that it provides a new body of evidence and new categories that are needed to envisage the literary landscape pf north India before the construction of separate Hindu-Hindu and Muslim-Urdu literary traditions. This collection of essays looking into the rearticulation of language and its identity in the late nineteenth and early twentieth centuries will be useful for students of modern Indian history, language studies and cultural studies.
The Book Seeks To Present A Compact Survey Of The Rich And Varied Contribution Of Urdu To The Indian Literary Mainstream Through Centuries Of Shared Creative Endeavour And Inspiration. Designed To Serve As A Reliable Guide For Interested Readers From Sister Languages, It Brings Into Focus The Currents And Cross Currents That Have Shaped Its History And Produced Personalities Of Distinction And Prestige Whose Works Have Stood The Test Of Time. The Lucid And Balanced Treatment Of Numerous Forms Of Poetry And Prose Has Both Range And Depth And Reveals A Broad Understanding Of The Historical Forces Behind Deviations From Convention And Transformations In Styles That Have Given Us Perennial Sources Of Joy And Intellectual Fulfilment.
poetics of belonging in the region. --Book Jacket.