Download Free Dramaturgy Of Migration Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Dramaturgy Of Migration and write the review.

Dramaturgy of Migration: Staging Multilingual Encounters in Contemporary Theatre examines the function of dramaturgy and the role of the dramaturg in making a theatre performance situated at the crossroads of multiple theatre forms and performative devices. This book explores how these forms and devices are employed, challenged, experimented with, and reflected upon in the work of migrant theatre by performance and dance artists. Meerzon and Pewny ask: What impact do peoples’ movement between continents, countries, cultures, and languages have on the process of meaning production in plays about migration created by migrant artists? What dramaturgical devices do migrant artists employ when they work in the context of multilingual production, with the texts written in many languages, and when staging performances that target multicultural and multilingual theatregoers? And, finally, how do the new multilingual practices of theatre writing and performance meet and transform the existing practices of postdramatic dramaturgies? By considering these questions in a global context, the editors explore the overlapping complexities of migratory performances with both range and depth. Ideal for scholars, students, and practitioners of theatre, dramaturgy, and devising, Dramaturgy of Migration expresses not only the practicalities of migratory performances but also the emotional responses of the artists who stage them.
The Routledge Companion to Migration Literature offers a comprehensive survey of an increasingly important field. It demonstrates the influence of the “age of migration” on literature and showcases the role of literature in shaping socio-political debates and creating knowledge about the migratory trajectories, lives, and experiences that have shaped the post-1989 world. The contributors examine a broad range of literary texts and critical approaches that cover the spectrum between voluntary and forced migration. In doing so, they reflect the shift in recent years from the author-centric study of migrant writing to a more inclusive conception of migration literature. The book contains sections on key terms and critical approaches in the field; important genres of migration literature; a range of forms and trajectories of migration, with a particular focus on the global South; and on migration literature’s relevance in social contexts outside the academy. Its range of scholarly voices on literature from different geographical contexts and in different languages is central to its call for and contribution to a pluriversal turn in literary migration studies in future scholarship. This Companion will be of particular interest to scholars working on contemporary migration literature, and it also offers an introduction to new students and scholars from other fields. Chapter 15 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.
Theatre and (Im)migration shines a bright light on the impact that immigrant artists have made and continue to make on the development of Canadian theatre, from themes, characters, and world issues to financial structures and artistic techniques. The collection of essays demonstrates how the increased presence of immigrant theatre artists actively contributing to English- and French-Canadian theatre prompt their audiences to rethink fundamental concepts of nationalism and multiculturalism. Contributors include Moira Day, Alan Filewood, Aida Jordão, Ric Knowles, Natasha Martina Koechl, Rebecca Margolis, Lisa Ndejuru, Nicole Nolette, Eleanor Ty, and many more.
This book argues that dramaturgy makes things visible and does so in two distinct and interrelating ways: creative processes and formal elements of performance are rendered visible and readable; and performance dramaturgy becomes an expanded practice in which performance is a locus for creating wide-ranging events and activities. This exploration defines dramaturgy as a perceptibly transforming agency in the construction, presentation and reception of contemporary performance; and it shows how contemporary performance has an intrinsic dramaturgical aspect whose proliferation of dramaturgical practices has led to a far-reaching reinvention of what contemporary theatre is. In doing so, this book deals with a careful selection of performance practices, including theatrical adaptations, new media dramaturgy, contemporary dance, installation-performance, postdramatic theatre, visionary works by auteurs, and revivals of well-known stage shows. This study will be of great interest to students and scholars in theater studies, performance studies, cultural studies, curating, and dance scholarship.
The Palgrave Handbook of Theatre and Migration provides a wide survey of theatre and performance practices related to the experience of global movements, both in historical and contemporary contexts. Given the largest number of people ever (over one hundred million) suffering from forced displacement today, much of the book centres around the topic of refuge and exile and the role of theatre in addressing these issues. The book is structured in six sections, the first of which is dedicated to the major theoretical concepts related to the field of theatre and migration including exile, refuge, displacement, asylum seeking, colonialism, human rights, globalization, and nomadism. The subsequent sections are devoted to several dozen case studies across various geographies and time periods that highlight, describe and analyse different theatre practices related to migration. The volume serves as a prestigious reference work to help theatre practitioners, students, scholars, and educators navigate the complex field of theatre and migration.
Dramaturgy of Form examines verse in twenty-first-century theatre practice across different languages, cultures, and media. Through interdisciplinary engagement, Kasia Lech offers a new method for verse analysis in the performance context. The book traces the dramaturgical operation of verse in new writings, musicals, devised performances, multilingual dramas, Hip Hop theatre, films, digital projects, and gig theatre, as well as translations and adaptations of classics and new theatre forms created by Irish, Spanish, Nigerian, Polish, American, Canadian, Australian, British, Russian, and multinational artists. Their verse dramaturgies explore timely issues such as global identities, agency and precarity, global and local politics, and generational and class stories. The development of dramaturgy is discussed with the focus turning to the new stylized approach to theatre, whose arrival Hans-Thies Lehmann foretold in his Postdramatic Theatre, documenting a turning point for contemporary Western theatre. Serving theatre-makers, scholars, and students working with classical and contemporary verse and poetry in performance contexts; practitioners and academics of aural and oral dramaturgies; voice and verse-speaking coaches; and actors seeking the creative opportunities that verse offers, Dramaturgy of Form reveals verse as a tool for innovation and transformation that is at the forefront of contemporary practices and experiences.
This is a concise survey of new play projects that bring together the worlds of science and performance, and the benefits that dramaturgical praxis can bring to both disciplines. Three approaches common to both performance and science – collaboration, experimentation, and interpretation – are reflected in a series of case studies that demonstrate the ways in which dramaturgical tools can inform the wider public about scientific knowledge and practice, provide a truly reciprocal model of co-operation in collaboration that happens early on in the research process, and inspire the creation of new dramatic forms that enact, rather than translate, the dynamics of scientific research. Part of the Routledge Focus on Dramaturgy series, this is a vital account of collaborative work for scholars and practitioners of theatre and performance, as well as readers across the sciences.
In this book, dramaturg Tom Bryant shares with readers and writers his insights into the process of historical adaptation. The book uses case studies from Bryant's collaborations with playwrights on successful Broadway and regional productions to work through the fundamental questions of historical adaptation: Why do you want to adapt history? For what purpose? What is your approach? How does that approach affect the portrayal of events? How does that choice by the playwright and the dramaturg then determine the framing and focus in the story, the selection of the key events and the choice of characters? What is the meaning you want the audience to take away from the events? How is your adaptation of past events relevant to contemporary times? In addition, the author explores the moral and ethical responsibilities involved for the dramaturg and the playwright in the adaptation of history and how issues of diversity, equity and inclusion impact the presentation of historical material. This is an indispensable resource for anyone whose craft brings them to the task of adapting historical material for the stage—in postgraduate work, teaching or professional practice.
This open access book explores the use of visual methods in migration studies through a combination of theoretical analyses and empirical studies. The first section looks at how various visual methods, including photography, film, and mental maps, may be used to analyse the spatial presence of migrants. The second section addresses the processual building of narratives around migration, thereby using formats such as film and visual essay, and reflecting upon the ways they become carriers and mediators of both story and theory within the subject of migration. Section three focuses on vulnerable communities and discusses how visual methods can empower these communities, thereby also focusing on the theoretical and ethical implications of migration. The fourth section addresses the issue of migrant representation in visual discourses. Based on these contributions, a concluding methodological chapter systematizes the use of visual methods in migration studies across disciplines, with regard to their empirical, theoretical, and ethical implications. Multidisciplinary in character, this book is an interesting read for students and migration scholars who engage with visual methodologies, as well as practitioners, journalists, filmmakers, photographers, curators of exhibitions who address the topic of migration visually.
Dramaturgy, in its many forms, is a fundamental and indispensable element of contemporary theatre. In its earliest definition, the word itself means a comprehensive theory of "play making." Although it initially grew out of theatre, contemporary dramaturgy has made enormous advances in recent years, and it now permeates all kinds of narrative forms and structures: from opera to performance art; from dance and multimedia to filmmaking and robotics. In our global, mediated context of multinational group collaborations that dissolve traditional divisions of roles as well as unbend previously intransigent rules of time and space, the dramaturg is also the ultimate globalist: intercultural mediator, information and research manager, media content analyst, interdisciplinary negotiator, social media strategist. This collection focuses on contemporary dramaturgical practice, bringing together contributions not only from academics but also from prominent working dramaturgs. The inclusion of both means a strong level of engagement with current issues in dramaturgy, from the impact of social media to the ongoing centrality of interdisciplinary and intermedial processes. The contributions survey the field through eight main lenses: world dramaturgy and global perspective dramaturgy as function, verb and skill dramaturgical leadership and season planning production dramaturgy in translation adaptation and new play development interdisciplinary dramaturgy play analysis in postdramatic and new media dramaturgy social media and audience outreach. Magda Romanska is Visiting Associate Professor of Slavic Languages and Literatures at Harvard University, Associate Professor of Theatre and Dramaturgy at Emerson College, and Dramaturg for Boston Lyric Opera. Her books include The Post-Traumatic Theatre of Grotowski and Kantor (2012), Boguslaw Schaeffer: An Anthology (2012), and Comedy: An Anthology of Theory and Criticism (2014).