Download Free Diccionario Mdico Multilinge Para Viajeros Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Diccionario Mdico Multilinge Para Viajeros and write the review.

Originally created as Multilingual Dictionary of Medical Emergencies, this dictionary is now tailored to smaller format, suitable for travelling. Este diccionario m�dico espa�ol-ingl�s-franc�s-italiano-croata, proporciona de forma breve, clara y suficiente unos 3000 t�rminos m�dicos que cubren orientaci�n en el tiempo y espacio; accidentes y cat�strofes; partes del cuerpo humano; s�ntomas, heridas y enfermedades; farmacia; facilidades m�dicas, procedimientos y asistencia m�dica; ex�menes m�dicos; embarazo y obstetricia.
El propósito de esta publicación -aparte de servir como obra de referencia donde se puedan consultar términos médicos cuando sea necesario- es poner al alcance del lector una sencilla guía con la que pueda familiarizarse con los términos médicos que más frecuentemente se utilizan. Si se aprenden tres o cuatro términos cada día, en poco tiempo aprenderá los términos médicos más comúnmente utilizados en inglés y español.
* a trilingual dictionary with more than 4200 entries * offering an indispensible vocabulary of basic medical terminology * for physicians, medical students and everybody connected with the medical profession * contains important expressions and phrases, essential for professional succes in forein countries * enableing communication with patients od different nationalities as well as medical report writing in foreign languages * acknowledges the particularities within intricacies of Brazilian Portuguese Un diccionario trilingüe con mas de 4200 aceptiones * Vocabulario basico indispensable de terminos medicos * Para medicos, estudiantes y personal especializado en medicina para suaplicacion en el extranjero * Contiene importantes terminos y expresiones que el medico necesita adiario en su entorno profesional * Obra de consulta imprescindible, tanto para la conversacion conpacientes extranjeros como para la traduccion de informes medicos * Atiende a las particularidades del portugues de Brasil Um dicionario trilingue com mais de 4200 entradas * O vocabulario basico indispensavel de termos medicos * Para medicos, estudantes e tecnicos de medicina no estrangeiro * Contem exxpressoes e frases importantes para o medico no seu ambiente profissional quotidiano * Uma obra de consulta indispensavel no contacto com doentes estrangeiros e na traducao de relatorios medicos * Considera a especifidade do portugues do Brasil'
Este diccionario medico ingles-espanol proporciona de forma breve, clara y suficiente unos 3000 terminos medicos que cubren orientacion en el tiempo y espacio; accidentes y catastrofes; partes del cuerpo humano; sintomas, heridas y enfermedades; farmacia; facilidades medicas, procedimientos y asistencia medica; examenes medicos; embarazo y obstetricia.
Este diccionario médico español-inglés proporciona de forma breve, clara y suficiente unos 3000 términos médicos que cubren orientación en el tiempo y espacio; accidentes y catástrofes; partes del cuerpo humano; síntomas, heridas y enfermedades; farmacia; facilidades médicas, procedimientos y asistencia médica; exámenes médicos; embarazo y obstetricia.
Este libro será de gran utilidad para doctores, enfermeras y otros profesionales del cuidado de la salud. Es una guía que contiene los términos clave y que más frecuentemente se utilizan en ambientes de medicina y del cuidado de la salud. A diferencia de otros diccionarios, este manual se enfoca solamente en los términos médicos más frecuentemente utilizados, y presenta los equivalentes en ambos idiomas de forma sencilla y práctica.
Acerca del Autor Durante más de 25 años, José Luis Leyva se ha desempeñado como intérprete y traductor en diversas áreas técnicas, incluyendo la industria del cuidado de la salud. Su amplia experiencia lingüística lo ha llevado a interpretar para Presidentes de la República, gobernadores latinoamericanos y estadounidenses, embajadores, presidentes de compañías transnacionales, jueces, fiscales, peritos y doctores. Es también autor de varias obras, entre las que se incluyen los libros de terminología técnica de áreas especializadas. Este libro será de gran utilidad para doctores, enfermeras y otros profesionales del cuidado de la salud. Es una guía que contiene los términos clave y que más frecuentemente se utilizan en ambientes de medicina y del cuidado de la salud. A diferencia de otros diccionarios, este manual se enfoca solamente en los términos médicos más frecuentemente utilizados, y presenta los equivalentes en ambos idiomas de forma sencilla y práctica.
The audience for this dictionary includes medical professionals working in multilingual environments; global health professionals in tourist areas; professionals in public health, humanitarian medicine, emergency disaster management, rescue teams and above all, frequent travellers disposed to any kind of danger or health risk and therefore in the need of medical assistance while in some foreign speaking country. In emergency situations even small misunderstandings can lead to the loss of valuable time and consequently lives, therefore this dictionary is created in very practical time-saving and easy-to-understand way for both medical professionals and their patients. Instead of one classical A to Z alphabetical order, it consists of several topics where terms regarding each topic are organized alphabetically. The topics start from very basic subjects of numbers and orientation and proceed with terminology concerning accidents and disasters, parts of the human body, injuries, symptoms and diseases, pharmacy, medical facilities, medical procedures, diagnostics, pregnancy and obstetrics. Consisting of over 3000 medical terms in English and Spanish, this book is a valuable tool for medical students on exchange programs and can serve as a basic medical dictionary for translators.Este diccionario médico español-inglés proporciona de forma breve, clara y suficiente unos 3000 términos médicos que cubren orientación en el tiempo y espacio; accidentes y catástrofes; partes del cuerpo humano; síntomas, heridas y enfermedades; farmacia; facilidades médicas, procedimientos y asistencia médica; exámenes médicos; embarazo y obstetricia.
Acerca del Autor Durante más de 25 años, José Luis Leyva se ha desempeñado como intérprete y traductor en diversas áreas técnicas, incluyendo la industria del cuidado de la salud. Su amplia experiencia lingüística lo ha llevado a interpretar para Presidentes de la República, gobernadores latinoamericanos y estadounidenses, embajadores, presidentes de compañías transnacionales, jueces, fiscales, peritos y doctores. Es también autor de varias obras, entre las que se incluyen los libros de terminología técnica de áreas especializadas. Este libro será de gran utilidad para doctores, enfermeras y otros profesionales del cuidado de la salud. Es una guía que contiene los términos clave y que más frecuentemente se utilizan en ambientes de medicina y del cuidado de la salud. A diferencia de otros diccionarios, este manual se enfoca solamente en los términos médicos más frecuentemente utilizados, y presenta los equivalentes en ambos idiomas de forma sencilla y práctica.